Читаем Чудовище 3 (СИ) полностью

Ленг не поверил своим глазам и зажмурился, затем снова распахнул их.

— Привет тебе, сын, — произнёс мужчина из огня.

Ленг подумал, что ему следует закричать, но челюсть его словно сковало непреодолимой силой. Он вдруг понял: перед ним демон. Ведь он, разводя костёр, не прочёл молитвы отпугивающей демонов! Но теперь поздно, видимо, ему суждена гибель от демона огня. Мальчику стало очень страшно и он приготовился к страшной смерти.

Мужчина начал расти над костром и показалось вся его стройная фигура, облачённая в красное одеяние. И вот, он шагнул из костра, но почему-то не торопился нападать на Ленга и жечь его огнём. Он присел рядом с мальчиком на траву и от него повеяло безобидным теплом, не более того.

— Что ты медлишь! — сквозь зубы проговорил Ленг. — Хочешь меня изжарить живого — делай это поскорее, я готов к смерти!

Мужчина улыбнулся, обнажив ряд крепких белых зубов.

— Мне изжарить своего собственного сына? — почти ласково проговорил он. — Да не будет этого никогда!

Ленг от изумления ощутил внутренний шок. Это существо из огня назвало его сыном? В течении своей короткой десятилетней жизни он не раз спрашивал о своём происхождении. Он знал о себе только то, что он вместе со своим братом по воле бога Става родились из чрева давно умершей женщины и что брат Хар был сыном Става, но кто был отцом его, Ленга никто не собирался ему объяснять. Когда он спрашивал, все отводили глаза и отвечали уклончиво, мол, ему лучше об этом не знать или что он узнает об этом в своё время или просто молчали в ответ.

— Почему ты назвал меня сыном? — наконец, решился он произнести. — Ведь ты демон, если вышел из огня?

— Я не демон, я бог и имя моё Свири! Разве ты не знаешь, что Свири — бог огня?

— Мы считаем богов стихий демонами.

— Как же заморочили тебе голову жрецы! — с досадой воскликнул Свири. — Жалкие шуты, пытающие состязаться с теми, кто им не равен! Но ты мой сын, ты — сын бога, а тебя сделали лишь тенью твоего брата Хара!

— Я люблю моего брата и я не его тень! — осмелился возразить Ленг. Глаза Свири вспыхнули гневом, но тут же его гнев был подавлен, он справился с ним, как с чем-то, что может принести вред.

— Сынок! — ласково проговорил он. — Нет, ты не тень! Конечно же, ты не тень, ты даже не представляешь, как ты велик по своей сути! Ты ещё более великий, чем Лир, ты способен на большее, чем когда-то была способна твоя мать!

— Ты что-то можешь сказать обо мне? — спросил Ленг. — И о моей матери?

— Да. Ведь это она когда-то была возлюбленной и женой императора Лира и именно она вдохновила его создать империю, где те, кого когда-то незаконно унизили до статуса демонов, обрели заслуженный величай!

— Императрица Майя? Наша мать была той самой Майей, женой чудовища Лира?

— Лира называют чудовищем, но это было на самом деле великое чудовище! Тебе не нужно рассказывать о том, что он был сыном бога Каджи. Майя же была моей дочерью в предыдущем воплощении!

— Значит, наша мать была демоница?

— Только наполовину — в своём первом воплощении. Но она ею и осталась. Ведь это я дал ей вход из Хаоса в мир Великой Тыквы, через мою плоть, моё семя она вошла в него. Её называли демоницей — ведь тогда ещё мало кому было известно, что на самом деле мы — боги!

Ленг сжался в комочек и подумал о своём брате. Хар всею душою ненавидел «богов» стихий, каково ему было бы узнать, что его брат-близнец — сын одного из них? Душе его сделалось больно и ему захотелось, чтобы встреча со Свири оказалась бы всего-навсего сном.

А Свири продолжал:

— Лир прожил короткую жизнь, если бы эта жизнь была хотя бы вдвое длиннее, до чего бы изменился мир, который оказался в его власти! Он был способен вызывать землетрясения, он повелевал камнями, заставляя их двигаться, складываться в такие фигуры, какие он хотел, он наделял их жизнью! Драгоценные камни появлялись там, где он приказывал им быть. А моя дочь? В первом воплощении она распоряжалась огнём и могла на расстоянии сжигать целые деревни и города…

Глаза Ленга округлились от ужаса:

— Она это делала?..

Испуг мальчика вызвал у Свири раздражение.

— Она это делала только тогда, когда не ведала, что делает это! — в ярости прокричал он. — А во всём остальном она была юродивой, демонская сущность проявилась в ней в другой крайности, которая, к сожалению, может быть и у демонов!

Бешенство Свири напугало Ленга ещё сильнее и он начал читать молитвы светлым богам о защите вслух.

Лицо Свири исказила гримаса недовольства: молитва действовала на него, как зубная боль. Ему очень захотелось снова прыгнуть в огонь, где находился портал в его сферу, где он обитал. И он сделал это. ” — Я ещё увижусь с мальчишкой, — рассудил он. — Я подал ему информацию, над которой он наверняка начнёт размышлять. И назреют вопросы, которые он пожелает задать и на них смогу ответить только я.»

Ленг ещё долго молился и сам не заметил, как сон сморил его и он завалился на траву и проспал на ней до утра.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Таксидермист
Таксидермист

Палач во времена Французской республики встречается с воплощением смерти. Немецкая подлодка отправляется на встречу с непостижимым. Новорожденные младенцы предрекают людям грядущий конец света, а искусство таксидермии приводит к самым неожиданным результатам. Здесь не стоит раскрывать некоторые кулинарные секреты, под Рождество происходят самые неожиданные встречи, а желание построить лучший и справедливый мир оборачивается кошмаром наяву. То, что кажется естественным и безопасным, может неприятно удивить, люди становятся перед чудовищным выбором, и само время порой восстает против тех, кто решил с ним поиграть. Это миры Ярослава Гжендовича, создателя «Владыки Ледяного сада», и в них возможно все.

Брайан М. Випруд , Дмитрий Шов , Нико Воронцов , Теодор Гамильтон Старджон , Ярослав Гжендович

Фантастика / Иронический детектив, дамский детективный роман / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Фэнтези / Ужасы и мистика