Это кукла была. Точно! Сай где-то прячется в лесу вместе с Эгри. Тела волка я не видела, значит, он жив. Не поверю никогда в его смерть! Меня на месте не удержит ни один замок!
Резко откинув одеяло, вскочила и свесила ноги с кровати. Так в сторону слабостью повело, что пришлось схватиться за деревянную спинку. Осторожно поднялась и подошла к окну. Распахнула штору и посмотрела вниз. Всего лишь первый этаж! Перемахну в два счета!
И тут меня до слез скрутило болью в животе. Пришлось снова привалиться на кровать. Как же я в таком состоянии добегу до леса?
Пока размышляла, как сбежать из комнаты, лишилась последних сил и провалилась в беспокойный сон.
Глава 28
Ох, сколько же можно с неба поливать? Так и до потопа недолго осталось. Почему я не могу выбраться из мелкого оврага и просто наблюдаю за тем, как его заполняют крупные капли дождя? Утопаю уже по пояс, а двинуться не в силах. Остается кричать, и я кричу. Зову кого-то…
— Любимый мой зверь, отзовись! Спой колыбельную. Тихо-тихо. Я все пойму и плакать перестану, — сложно узнать собственный голос. Странный он. Чужой совсем. Не слышит его никто.
Я в отчаянии вцепилась в грязь и полезла наверх. Вдруг там ждет меня Сай? Вдруг руку подаст и вытащит из черной жижи топи? Однажды он уже спас меня, вылечил, в себя влюбил. Вот и на этот раз должно сработать. Я верю!
— Умоляю, отзовись! — закричала на надрыве и лишилась дара речи.
Вспыхнул костер!
А вокруг него заплясали люди. Они водили хороводы и смеялись, а я продолжала утопать в болоте.
— Злые сны, Синти, не верь, — услышала я спокойный мужской голос и улыбнулась. Заозиралась по сторонам, но не увидела ЕГО.
— Где ты?! — крикнула в пустоту.
— В тебе, — прошелестел шепот, и я распахнула глаза.
Не было ни дождя, ни леса, ни костра. Четыре стены и кровать, на которой я лежала, а надо мной склонилось милое знакомое личико.
— Шерлиз, — гладила Палетта меня по голове и участливо улыбалась. — Ты бредишь, — провела по щеке холодной ладонью, от чего я поежилась, укутавшись одеялом. — Тетка Луиза сказала, что у тебя сильная простуда. Ты только не волнуйся. Мистер Беон вошел в положение. Не станет жалования лишать. Дождется тебя. Ему очень нравится, как ты работаешь.
Ох, Палетта даже не представляла, насколько мне сейчас плевать на работу и на болезнь! Я должна как можно быстрее встать на ноги и помчаться в лес.
— Помоги мне, — вцепилась я слабыми руками в вырез ее платья и заглянула в ясные глаза. — Забери меня отсюда. Прошу! Я хочу домой. В мою уютную комнату. Палетта, умоляю!
— Не могу сейчас, — виновато пожала она плечами и я отстранилась, откинулась на спинку кровати. — Луиза сказала, что сильная простуда, — повторила она. — Нельзя тебе пока на улицу выходить. Если завтра тебе полегчает, я найму повозку, и мы поедем в таверну. Хорошо?
— Хорошо, — отозвалась глухо, понимая, что могу рассчитывать только на себя.
Покосилась в сторону окна и задумалась. Интересно, где моя мантия и маска? Опасно идти через весь город с непокрытой головой.
— Выздоравливай, Шерлиз, я завтра тебя навещу, — похлопала она ладонью по постели и попятилась назад.
— Спасибо, — бросила я ей в след, внимательно наблюдая за закрывающейся дверью. Следом услышала щелчок замка.
Я что здесь, в плену?! Бред какой-то! Почему не могу забрать свои вещи и уйти?
Меня разрывало на части от злости. Душа тянула в лес. Просто так я это не оставляю. Мне надо увидеть своими глазами, что случилось на самом деле. Люций умеет мастерски вешать лапшу на уши и выставлять все так, как выгодно ему. Не верю, что это отребье могло справиться с Саем. Он колдун! Сильный и огромный зверь. Не верю!
Не успела я продумать план побега, как лекарка ворвалась в комнату с новой порцией лекарств.
— Ну что, милочка, полегче? — натянула улыбку на округлое лицо и поставила на тумбу поднос.
— Да, благодарю за заботу, — а я сама вежливость! Не хватало еще, чтобы она охрану перед дверью выставила или того хуже вызвала службу, объявив меня чокнутой. Из дурдома я потом вряд ли выберусь. Скользкая тетка. Знаю я таких. Лучше не дерзить.
— На, пей, — я покорно проглотила микстуру и устало улыбнулась. В горле заскребло, но на этот раз кашель я смогла сдержать. И правда, помогает ее лечение.
— Вот и умница! Скоро будешь зайцем у меня прыгать! — противно расхохоталась и ушла.
Я тут же вскочила с кровати и в глазах резко потемнело. Согнувшись, схватилась за край тумбы и дождалась, когда вместо темноты появятся метелики, а вслед за ними прояснится зрение. Шумно выдохнула, высвобождая легкие от воздуха. Закашлялась до спазмов в животе.
— Да что же это? — отчаянно прошептала, чувствуя, как волной меня накрывает усталость. Колени и руки задрожали. Вот-вот свалюсь на пол.
Из последних сил вернулась на кровать и легла пластом. Голова провалилась в подушку, и стало легче дышать. Почему меня вновь повело? До микстуры я чувствовала себя гораздо бодрее.
— Микстура! Это от нее такая слабость накрывает!
Надо дождаться, когда ее действие спадет и сразу бежать. Но не тут то было! Меня снова разморило и затянуло в кошмарный сон.
Глава 29