Читаем Чума демонов полностью

Я отогнал фантазии. Бред был словно трясиной, поджидающей с обеих сторон узкой тропинки рассудка. Джулиус тут не причем. Джулиус мертв. Я задушил его, когда он укусил меня. Адские псы преследовали меня, и я оказался на пляже. Было холодно, очень холодно... Я сильно содрогнулся и прижался к стальной скале...

* * *

Через какое-то время я услышал, как Джоэл выкрикивает мое имя. Он нуждался в помощи, но я был заперт. Скалу можно было перелезть, к тому же я мог летать. У меня был костюм, и я уже надевал шлем на голову, через него Джоэл смотрел на меня глазами полными боли...

Меня кто-то трогал, совсем рядом я слышал голоса. Острая боль пронзила мою руку. Я отдернул ее, борясь с весом, который придавил меня.

— Пожалуйста, Джонс... не бей дока...

Я открыл глаза. Надо мной нависало лицо Джоэла. Из его носа шла кровь. Док испуганно смотрел на меня. Я расслабился, чувствуя, как мое сердце бьется, словно паровой молот.

— Можешь подержать его, парень? — Голос дока был встревоженным.

— Все в порядке, — с огромным трудом выдавил я из себя. — Я уже не сплю...

— Тебе было очень плохо, Джонс, — сказал Джоэл.

Он поднял перемотанную руку, потрогал нос и вытер кровь со щеки. Док подвинулся ближе и занялся мной. Я почувствовал его ладони на своей руке. Он выругался.

— Проклятье, Джонс, откуда у тебя такие раны?

— Собака покусала, — хриплым шепотом ответил я.

— Еще пара часов... без внимания... похороны в море... — его голос появлялся и исчезал, пока я пытался остаться в сознании. — ... безыгольный шприц не пробивает твою кожу, — сказал он. — Никогда не видел такой чертовщины. Можешь это проглотить?

Я сел и проглотил что-то холодное, как лед. Док взглядом сверлил мои глаза.

— Я дал тебе средство для борьбы с инфекцией, — сказал он. — Оно должно ослабить жар. Твоя рука выглядит плохо, Джонс. Возможно, ее придется отрезать.

Я засмеялся безумным, пронзительным смехом, раскатывающимся по комнате.

Лицо дока стало еще ближе.

— Никогда не видел ничего подобного, — сказал он. — Я должен доложить о тебе капитану...

Я прекратил смеяться, поднял руку и схватил его за ворот куртки.

— Я кое-что слышал из того, что ты говорил, пока находился в бреду, — продолжал док. — Не скажу, что хоть что-то понял, но я уверен, что ты хороший человек. Не знаю, что думать. Но на Карбони мне наплевать с верхней полки. Я им не скажу.

— Ладно, — проскрипел я. — Делай свою работу... делай ее хорошо. Подлатай меня, док...

— Надо разобраться с твоей рукой. Постарайся расслабиться.

Я лег и позволил снам поглотить меня.

* * *

Я проснулся, чувствуя слабость, тошноту, словно меня избили и куда-то сбросили. Я пошевелился и услышал, как рвется ткань. Я посмотрел вниз, моя левая рука была привязана к телу и казалась такой же бесчувственной, как мраморная колонна. На шее и челюсти я ощутил натяжение бинта. Во рту был такой вкус, словно там завелась мышь. Я сел. Я был слаб, как дипломатический протест.

Встав на ноги, я поморгал, попытавшись отогнать подернутую светом тьму, подошел к двери и посмотрел через прутья. На коврике в коридоре спал Джоэл. Я произнес его имя.

Он сел, протер глаза и улыбнулся.

— Эй, Джонс! — Он встал на ноги и потрогал распухший нос. — Черт, Джонс, ты хорошо выглядишь. Тебе уже лучше?

— Намного. Сколько я проспал?

Джоэл посмотрел на меня мутным взглядом.

— Сколько осталось до Джексонвилла?

— Боже, Джонс, я не знаю. Наверное, недолго.

Я напряг мышцы за ушами, отфильтровал звуки корабля и расслышал чьи-то голоса, но они были нечеткими и непонятными.

— Послушай, Джоэл. Ты слышал, что сказал Карбони. В порту меня будет ждать полиция. Мне нужно покинуть корабль до этого. Сколько осталось до всплытия?

— Что? Эй, а почему за тобой гоняются копы, Джонс?

— Неважно. Попытайся вспомнить, корабль всплывает до того, как заходит в бухту?

— Боже, я ничего про это не знаю, Джонс, — нахмурился Джоэл.

Я взялся за прутья решетки.

— Я должен узнать, сколько сейчас времени и где мы находимся.

— Гм...

— Я хочу, чтобы ты кое-что для меня сделал, Джоэл. Сходи на камбуз. Там есть часы. Посмотри, сколько они показывают, вернись и сообщи мне.

— Ладно, Джонс, — кивнул Джоэл. — Без проблем. А зачем...

— Потом расскажу. Поторопись.

Я сел на пол и стал ждать. Палуба подо мной приподнялась. Либо мы маневрировали, либо мне стоило готовиться к еще одному приступу.

Раздался отдаленный грохот, внезапные вибрации от волн разнеслись по всему корпусу. Корабль покачнулся. Я встал на ноги, держась за стену.

Из коридора донеслись звуки: топот ног, громкие голоса. Я снова напряг слух, и расслышал вой главных турбин, стук перемещаемого палубного оборудования, скрип корпуса и еще кое-что: ритмичное ворчание маленькой моторной лодки, пока еще находящейся довольно далеко, но быстро приближающейся.

Минуты ползли, как придавленные ногой тараканы. В коридоре появился Джоэл и подошел к двери клетки. У него был обеспокоенный вид.

— Большая стрелка была на... маленькая... Эй, Джонс... — Он взглянул на меня, как потерявшийся ребенок. — У меня странное чувство.

— Понимаю, Джоэл. Мне тоже страшно.

— Но у меня в голове как будто что-то ползает.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека англо-американской классической фантастики. Приложение

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика