Читаем Чума демонов полностью

Апартаменты оказались вполне достойными. Тут была просторная гостиная со старомодной мебелью из алюминия и тикового шпона, с композиционным полированным полом и пост-нео-сюрреалистическими картинами в рамках. К гостиной прилегала спальня с ковром на полу, метровым три-Дэ экраном, большим шкафом и окном с видом на аллею пятиметровой ширины, мощеную неровным камнем.

За обоями с узором из цветочков находились устройства, которых не было в строительных планах, их установили по настоянию одного из многих тайных агентств уже исчезнувшей с карты Южно-африканской Федерации. В соответствии с длинным, многословным описанием моего нового задания, которое Феликс засунул в газету, ЦБР унаследовало оборудование от предыдущего жильца, в обмен на набор незарегистрированных отпечатков пальцев и деньги для побега.

Я осмотрел комнату и заметил миниатюрную камеру в ручке выдвижного ящика, а среди свежих цветов в вазе, без сомнения, был микрофон. Первым, что мне придется сделать, — тщательно все проверить... как только приму холодный душ. Я повернулся к спальне и замер, как вкопанный. Моя правая рука неуверенно потянулась к пистолету.

— Ну и ну, — раздался из тени тихий голос.

* * *

Он прошел из гостиной с пистолетом в руке — хорошо одетый человек среднего роста с редкими волосами, отступающими с веснушчатого лба. У него были быстрые глаза. На его запястье виднелась пара сантиметров чистой, белой манжеты.

— Меня не должно было тут быть к твоему приходу, — тихо сказал человек. — Парни внизу ошиблись.

— Как обычно, — ответил я. — Они ошиблись, а мне приходиться танцевать русский балет. — Я взглянул на пистолет. — И что я должен был сделать, увидев его, лечь на пол и закричать?

Уши человека порозовели.

— Это всего лишь предосторожность на случай, если бы ты запаниковал. — Он убрал пистолет в карман и отогнул лацкан, чтобы показать какой-то значок. — Полиция ООН, — объявил человек, словно я его спрашивал. — Устав требует, чтобы все военные наблюдатели докладывали о своем прибытии в штаб-квартиру ООН, — я уверен, что вам это прекрасно известно. Вы пойдете со мной, мистер Брэвэй. Генерал Джулиус хочет лично допросить вас.

— С каких пор ООН нанимает шпану с пушками?

Человек, кажется, рассердился.

— Не стоит меня злить, мистер Брэвэй.

— Пожалуй, я рискну. Без приказа босса ты ведь никого не застрелишь, не так ли? — Я подошел к нему с ухмылкой, похожей на ту, которую киношные злодеи практикуют перед зеркалом.

— Я могу сделать исключение. — Ноздри полицейского побелели.

— А, к черту это все, — расслабившись, беспечно сказал я. — Может, выпьем?

Он заколебался.

— Ладно, мистер Брэвэй. Вы же понимаете, что... тут нет ничего личного.

— Думаю, это просто твоя работа. Ты весьма неплохо с ней справляешься. — Я радостно заулыбался, показывая, что я доволен, доказав, что мной не получиться понукать.

— Сегодня вечером я все равно собирался встретиться с генералом, — сказал я.

Мы пропустили по рюмочке и вместе вышли.

* * *

Бригадный генерал Джулиус был энергичным на вид человеком с квадратной челюстью, светлыми, коротко стрижеными волосами и невероятно гладкой кожей, за которую он мог удостоиться прозвища «Личико», если бы на его лице не господствовали черные глаза, горящие, словно раскаленные угли. Серая форма генерала была сшита мастером своего дела, а три ряда орденских планок свидетельствовали о том, что, несмотря на моложавый вид, он участвовал в большинстве вооруженных конфликтов за последние двадцать лет.

Генерал носил старомодный пояс Сэма Брауна и саперные сапоги, которые очень любило высшее командование ООН, но личным оружием, торчащим из кобуры на бедре, был не шестизарядный револьвер с рукояткой, украшенной жемчужинами, а новейшая разработка импульсного оружия: мощный и страшный пистолет, предназначенный для дела, а не показухи.

— Американский департамент обороны?

Генерал взглянул на копию приказа, сделанного для меня Феликсом, и положил ее на край пустого, хорошо отполированного стола. Затем задумчиво посмотрел на меня. В кабинете было тихо. Издалека доносилась какая-то арабская песня. У окна жужжала муха.

— Я прибыл сегодня вечером, генерал, — объяснил я. — Снял номер в «короле Файсале»...

— Номер сорок пять — шестьдесят семь, — резко сказал Джулиус. — Вы летели рейсом восемьдесят семь. Я в курсе всех ваших передвижений, мистер Брэвэй. Будучи инспектирующим генералом ООН, я должен знать обо всем, что происходит на моей территории. — У него было ровный, неприятный голос, не соответствующий его представительной внешности, пышущей здоровьем.

Я кивнул, выглядя впечатленным. Затем подумал о смертной казни, прилагающейся к документам в моем кармане, и мне стало интересно, о чем еще знает генерал.

— Черт возьми, генерал, это просто удивительно.

Он прищурился. Я напомнил себе, что надо быть осторожным и не перебарщивать с дерзостью.

— Не понимаю, как вы находите время на остальные обязанности, — добавил я, позволив проблеску наглости умерить вежливость своей улыбки.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека англо-американской классической фантастики. Приложение

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика