Читаем Чума демонов полностью

Я услышал перешептывания в коридоре. Затем в дверь просунулась чья-то рука и щелкнула выключателем света. Но свет не загорелся, так как я выключил общий рубильник. Эта маленькая неприятность внесла некоторое замешательство в план их действий, каким бы он ни был. У пришедших с Крамером людей явно не было четкого плана. Вряд ли они знали, как поступать при нападении на законную власть.

— Предлагаю вам прекратить заниматься ерундой и разойтись по своим каютам, — сказал я. — Я не знаю, кто именно тут стоит, но вы можете остаться чистыми, если молча уйдете до того, как совершите серьезную ошибку.

Я надеялся, что это сработает. Это небольшое приключение могло лишь помочь им справить пар. Дать пищу для разговоров в течение нескольких последующих дней. Я взял игольник и ждал. Если блеф не сработает, то мне на самом деле придется кого-нибудь убить.

И тут я услышал металлический грохот. Несколько мгновений спустя на полке зазвенели стоящие там предметы. Со стола спорхнули разложенные документы и разлетелись по полу. Свалилась бутылка виски и откатилась к стене. Я почувствовал, как койка накренилась подо мной, и включил интерком.

— Тейлор, — сказал я, — говорит капитан. Что случилось?

Возникла секундная заминка, прежде чем послышался ответ.

— Капитан, что-то врезалось нам в кормовую часть, похоже, что металлическое тело. Наверное, оно было огромным, потому что заставило корабль вращаться. Я уже послал ремонтно-восстановительную группу. — Я услышал какой-то фоновый шум, затем голос стал громче. — М-м... Капитан, мы обнаружили отверстие в кормовой переборке. Я изолировал этот отсек. Но там мог кто-то погибнуть.

Я выключил интерком и ринулся на корму. Мои посетители уже испарились. В коридорах мне попадались растерянные люди, задающие вопросы. На бегу я включил свой микрофон.

— Тейлор, объяви всему экипажу аварийное положение.

Бежать дальше стало трудно, так как палуба наклонилась. Под ногами катились какие-то шестеренки, гонимые центробежной силой. В воздухе висели облака пара. Я приказал включить свет во всем секторе.

Из пара возник Клэй со своей ремонтно-восстановительной бригадой.

— Сэр, — доложил он, — пробиты в двух местах внешняя и внутренняя оболочки, а обломки разлетелись по всему сектору. По крайней мере, трое мертвы и еще двое ранены.

— Тейлор, — сказал я в микрофон, — пошли сюда еще одну бригаду ремонтников. А также направь сюда медиков.

Клэй со своими людьми надели маски и ушли. Я забрал маску у человека, находившегося в резерве, и последовал за ними. В грузовом отсеке была большая пробоина. Отсек был герметично закрыт, предотвращая потери воздуха.

— Клэй, — сказал я, — бросайте все и залатайте эту дыру. Я пошлю сюда вам на помощь дополнительную команду.

Я попятился из пара на чистый воздух и велел всем отделам прислать мне отчеты. Хуже всего оказалось в запасной энергорубке, где были повреждены электрокабели и проводка связи. Мы были на самом краю серьезных повреждений, но все-таки нам повезло. Кстати, я впервые узнал о возможности столкновения с каким-то объектом на гиперсветовой скорости.

Удивительно, но угроза безопасности корабля разрядила напряжение. Люди занялись своими делами бодрее, чем за последние месяцы, лишь Крамер ходил с мрачным видом. Чрезвычайная ситуация восстановила, по крайней мере, на время, нормальную дисциплину на корабле. При неприятностях люди по-прежнему полагались на капитана.

Ремонтно-восстановительные группы работали без остановки следующие семьдесят два часа, заменяя кабели, занимаясь сваркой и последующим тестированием оборудования. Отдел Энергетики работал без продыха, налаживая системы обновления воздуха. Тем временем я ежечасно связывался с Отделом Наблюдений, надеясь, что хорошие новости смогут улучшить нравственную ситуацию.

И вот в воскресенье утром, сразу после рассвета, лейтенант Тейлор появился на мостике, причем вид у него был весьма бледен.

— Сэр, — сказал он, — мы понесли куда больший ущерб, чем думали вначале.

— В чем дело, лейтенант? — спросил я.

— Мы не заметили еще один объект. Очевидно, он прошел по касательной через морозильник, пробил трубы с хладагентом и впустил внутрь теплый воздух. Все свежемороженые продукты растаяли и сгнили. — Он издал такой звук, словно его вот-вот стошнит. — Я надышался гнилого воздуха. Простите, сэр... — И он убежал.

Это было уже настоящим бедствием.

У нас было не так уж много свежих, натуральных продуктов, но те, что имелись, были жизненно важными. Это был громоздкий груз, но химики еще не придумали искусственной пищи, которая удовлетворила бы все потребности человека. Длительное время мы могли прожить на витаминизированных концентратах, но все равно были продукты, которые мы не могли ничем заменить. Не помогала никакая гидропоника, мы должны потреблять хотя бы пару кило мяса и овощей в неделю, выращенных на солнечном свете, иначе умерли бы через несколько месяцев.

<p>2</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека англо-американской классической фантастики. Приложение

Похожие книги

Аччелерандо
Аччелерандо

Сингулярность. Эпоха постгуманизма. Искусственный интеллект превысил возможности человеческого разума. Люди фактически обрели бессмертие, но одновременно биотехнологический прогресс поставил их на грань вымирания. Наноботы копируют себя и развиваются по собственной воле, а контакт с внеземной жизнью неизбежен. Само понятие личности теперь получает совершенно новое значение. В таком мире пытаются выжить разные поколения одного семейного клана. Его основатель когда-то натолкнулся на странный сигнал из далекого космоса и тем самым перевернул всю историю Земли. Его потомки пытаются остановить уничтожение человеческой цивилизации. Ведь что-то разрушает планеты Солнечной системы. Сущность, которая находится за пределами нашего разума и не видит смысла в существовании биологической жизни, какую бы форму та ни приняла.

Чарлз Стросс

Научная Фантастика
Дневники Киллербота
Дневники Киллербота

Три премии HugoЧетыре премии LocusДве премии NebulaПремия AlexПремия BooktubeSSFПремия StabbyПремия Hugo за лучшую сериюВ далёком корпоративном будущем каждая космическая экспедиция обязана получить от Компании снаряжение и специальных охранных мыслящих андроидов.После того, как один из них «хакнул» свой модуль управления, он получил свободу и стал называть себя «Киллерботом». Люди его не интересуют и все, что он действительно хочет – это смотреть в одиночестве скачанную медиатеку с 35 000 часов кинофильмов и сериалов.Однако, разные форс-мажорные ситуации, связанные с глупостью людей, коварством корпоратов и хитрыми планами искусственных интеллектов заставляют Киллербота выяснять, что происходит и решать эти опасные проблемы. И еще – Киллербот как-то со всем связан, а память об этом у него стерта. Но истина где-то рядом. Полное издание «Дневников Киллербота» – весь сериал в одном томе!Поздравляем! Вы – Киллербот!Весь цикл «Дневники Киллербота», все шесть романов и повестей, которые сделали Марту Уэллс звездой современной научной фантастики!Неосвоенные колонии на дальних планетах, космические орбитальные станции, власть всемогущих корпораций, происки полицейских, искусственные интеллекты в компьютерных сетях, функциональные андроиды и в центре – простые люди, которым всегда нужна помощь Киллербота.«Я теперь все ее остальные книги буду искать. Прекрасный автор, высшая лига… Рекомендую». – Сергей Лукьяненко«Ироничные наблюдения Киллербота за человеческим поведением столь же забавны, как и всегда. Еще один выигрышный выпуск сериала». – Publishers Weekly«Категорически оправдывает все ожидания. Остроумная, интеллектуальная, очень приятная космоопера». – Aurealis«Милая, веселая, остросюжетная и просто убийственная книга». – Кэмерон Херли«Умная, изобретательная, брутальная при необходимости и никогда не сентиментальная». – Кейт Эллиот

Марта Уэллс , Наталия В. Рокачевская

Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика