Читаем Чуть больше мира полностью

Лан обернулась, приставив ладонь к глазам, словно солнце её слепило, посмотрела на башни. Баллисты стояли в полной готовности, ковши опущены и заряжены, канаты натянуты. Снизу, из-под галереи, там, где варили смолу и кипятили воду, тянуло влажным паром, пованивало палёными тряпками. В металлических корзинах ждали своей очереди просмолённые стрелы. Хотя от них сегодня проку будет немного — нечего жечь.

Иверс подошёл вразвалочку, заложив большие пальцы за поясной ремень. Мельком глянул на лес и отвернулся, сплюнул досадливо.

— Я проверил, госпожа, — отчитался угрюмо. — Всё в порядке, всё как велено. Крестьяне в подземных ходах, да господском доме — сидят, как сельди в бочке, воют. Но тихонечко. Мудрые в казармах лазарет обустроили, ждут. На кухнях во всю кочегарят. Хотели прямо на стены еду подавать, но я отговорил. Не всё ж время у нас тут жарко будет. В передышках станем партиями отправлять, чтобы передохнули и подкрепились. Осталось лишь ждать. Дайте-ка бронь проверю.

Не дожидаясь разрешения, бесцеремонно развернул аэру спиной, подёргал ремни наплечников, проверил застёжку горжета[40], поправил хауберк[41].

— Нигде не жмёт?

— Нормально, — отозвалась Лан, поворачиваясь самостоятельно. — Тяжеловато, но нормально. Жарко только.

— Терпите, коли захотели здесь остаться.

— Терплю, — согласилась Кайран. Снова глянула на лес — вши заелозили активнее, от полоски деревьев потянулись тоненькие ручейки. Пока ещё хаотичные — без толку и ладу. Но это только пока. — Нагдар давай плащ и шлем. Сейчас начнётся.

— Лан, может, лучше всё-таки я их нацеплю? — хмуро спросил аэр. — Уж больно штуки приметные. Специально же выцеливать будут.

Сейчас Ланар меньше всего походил на лейтенанта Её Величества. Такая же кольчуга, как у всех. На голове вместо треуголки, которая, кажется, к его макушке прирасти успела, конический шлем с длинным наносьем. В кожаных кольцах у пояса топоры — тяжёлый и поменьше.

— Давай сюда, — огрызнулась аэра, — не ты тут господин. Они будут выцеливать, а я не стану подставляться. Солдаты должны видеть, что не удрала… выть.

Лан вырвала из рук брата ярко голубой плащ, накинула на плечи, накрепко пристегнула фибулой, продев её прямо через кольчужные звенья. А шлем, с коронкой в виде кованных волн, выкрашенных в голубое, Нагдар отдал сам. Понял, видно, что спорить бесполезно. Да и толку спорить? Много ли солдаты навоюют без господина-то? Ну, в данном случае, без госпожи. Вождь на то и вождь, чтобы за собой вести.

Элва надела шлем, путаясь в жёстких завязках, попыталась закрепить ремень. И тут Лан показалось, будто её в спину толкнули — несильно, мягко даже. Аэра не сразу и сообразила, что случилось.

— Кайран! — грохнули воины второй раз, ударив в щиты или просто по камню.

Угрюмый, даже зловещий клич донёсся отовсюду: со стен, башен, из щелей бойниц, с галерей, снизу — со двора, от ворот.

И третий раз — едино, слаженно, словно отрепетировано: «Кайран!».

Элва тяжело сглотнула, оттягивая ремень шлема. Не раз ей доводилось слышать, как воины приветствуют господина. Но никогда раньше так не чествовали её саму.

Лазоревый стяг Кайранов, безвольной тряпкой повисший на флагштоке донжона, пополз вниз. Лан и рта открыть не успела, как новое знамя — гордо распятое на перекладине — поднялось, расправляясь. То же ярко-голубое полотнище, тот же жёлто-золотой круг из причудливо закрученных лепестков воды. А вот посередине — вышитый чёрным волк. Да нет, волчица, яростная, оскаленная.

— Это что? — сипло пробормотала аэра.

— Даймонд сказал, что они должны знать, за кем идут и кого защищают, — отозвался Нагдар.

И будто услышав его слова, замок в четвёртый раз дрогнул от клича: «Волчица! Волчица из Ис’Кай!».

— Не хочу, — прошептала Лан, едва заметно мотая головой, — не хочу! Нагги, ты и вправду не понимаешь? Они не защищать меня будут. Они умирать за меня станут!

— Без тебя они умрут гораздо быстрее, — неожиданно жёстко отчеканил брат. — Прекрати истерику, раньше надо было. А теперь поздно уже.

Рулон Пути размотался до конца, лёг краем под пятки. А впереди раззявила пасть Бездна. Обратно никак. Время не умеет течь назад. Теперь только прыгать. Может быть, и дотянешься до той стороны.

Кайран снова потянула ремешок шлема. Шагнула к краю галереи, тяжело, словно он со скалу весом был, вытянула из ножен фамильный меч Кайранов. Перехватила рукоять поудобнее, медленно выпрямила локоть, целясь треугольным концом клинка в низкие тучи. И опять это случилось — будто кто специально продумывал, просчитывал сцену, заранее расписал каждый шаг актёров. Облака разошлись, и в прореху выглянуло солнце, облив аэру ярким весенним светом.

— С нами духи! — завопил снизу кто-то тоненько, истерично.

Крик подхватили, размножили сотней глоток. Не было в этом больше ничего ни торжественного, ни мрачного. А вот надежда — её хоть ведром черпай.

Лан закрыла глаза — всего на один удар сердца. Хорошо она встала, у самого края парапета. Снизу слезы, по щеке ползущей, никто не разглядит. А рассмотрят, так примут за отблеск кольчуги. А к тем, кто рядом, она спиной повернулась.

* * *

Перейти на страницу:

Все книги серии Иногда бывает и так

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика