Читаем Чувствую себя глубоко подавленным и несчастным. Из дневников 1911-1965 полностью

Во, вместе с Хью Лайгоном и Сэнди Гленом, впоследствии председателем правления Шотландского туристического совета, решили в целях подготовки к арктической экспедиции Оксфордского университета отправиться на Шпицберген.

277

В книге «Роковой дар» (1974) Алек Во называет «43» «наполовину питейным заведением, наполовину борделем».

278

Закуска ( фр. ).

279

Разрешение ( фр. ).

280

Олаф II Святой (ок. 995–1030) – король Норвегии (1015–1028), при котором произошло ее крещение; причисленный после смерти к лику святых, Олаф почитается небесным покровителем страны.

281

Гюстав Доре (1832–1883) – французский график и гравер; автор иллюстраций к Библии, «Божественной комедии» и «Дон Кихоту».

282

Саки – псевдоним английского писателя-юмориста и журналиста Гектора Хью Манро (1870–1916).

283

На этой записи шпицбергенский дневник И.Во обрывается. Писатель возвращается в Англию в конце августа, однако следующая запись появляется только спустя два года, в июле 1936-го, когда Во получает долгожданную телеграмму от архиепископа Годфри, где сообщается, что первый брак писателя Ватиканом аннулирован, и теперь он может сочетаться церковным браком с Лорой Херберт, католичкой, как и Во. В 1934 г. выходит «Пригоршня праха», писатель начинает работу над биографией иезуита-мученика Эдмунда Кэмпиона. В 1935 г. Во вновь посещает Абиссинию – на этот раз в качестве военного корреспондента «Дейли мейл», освещающей итало-абиссинскую войну, а летом 1936 г. едет туда в третий раз для завершения работы над книгой путевых очерков «Во в Абиссинии».

284

Роман Олдоса Хаксли (1936).

285

То есть в доме Лоры Херберт – с ее матерью Мэри и старшей сестрой Габриэл.

286

Хилер Беллок (1870–1953) – поэт, прозаик, критик, журналист; автор многочисленных романов, биографий, исторических сочинений и путевых очерков.

287

Во рецензирует очередную книгу путешествий журналиста и прозаика Питера Флеминга (1907–1971) «Новости из страны “Тартарары” (1936).

288

Глава эфиопской православной церкви Абуна Петр был приговорен итальянскими оккупационными властями к смерти по обвинению в государственной измене. Расстрелян 29 июля 1936 г.

289

Бандиты ( ит. )

290

«Юность» ( ит. ) – песня фашистской молодежи.

291

Родольфо Грациани (1882–1955) – маршал; главнокомандующий итальянским экспедиционным корпусом в Эфиопии.

292

Поверенный в делах ( фр. ).

293

Немецком пансионе ( ит. ).

294

Элизабет Фрай (1780–1845) – английская квакерша, благотворительница; способствовала реформам в пенитенциарной системе и в здравоохранении.

295

В итало-абиссинской войне 1896 г. Менелик II одержал победу над итальянцами и над аскари – местными племенами, примкнувшими к итальянцам.

296

Лора Херберт в это время ходила на занятия в Королевскую академию драматического искусства.

297

В 1936–1937 гг. Во часто бывает в Мэллзе, в 15 милях от Бата, где живут его друзья: приятельница Хилера Беллока Кэтрин Хорнер, Рональд Нокс, оксфордский друг Во Кристофер Холлис.

298

Когда леди Виктория (Вера) Херберт, тетка не только Лоры, но и первой жены Во Ивлин Гарднер, узнала, что Во хочет на Лоре жениться, она заметила: «А я уж думала, что этого молодого человека мы видим в последний раз».

299

Пятый роман Во «Сенсация» начинается с визита Джона Бута к миссис Стич.

300

Дуглас Вудраф – издатель журнала «Тэблет».

301

«Прославленный» ( фр. ).

302

7 октября 1571 г. испано-венецианский флот наголову разгромил турецкий в битве при Лепанто (Нафпактос, Греция).

303

Ноябрь 1936-го – время самых ожесточенных боев за Мадрид. Город, однако, не пал, республиканцы удерживали его вплоть до конца войны в марте 1939-го.

304

Речь идет о скандале, разразившемся в декабре 1936 г., когда Эдуард VIII (1894–1972) отрекся от престола в пользу своего брата Георга VI из-за связи с американской журналисткой Уоллис Симпсон.

305

В этом отеле И.Во часто останавливался и работал; в 1944 г. он писал здесь «Возвращение в Брайдсхед».

306

Филип Инмен (1892–1979) – исполнительный директор «Чепмен-энд-Холл»; был приглашен акционерами, чтобы вывести издательство из кризиса.

307

Сорт макарон ( ит. ).

308

Летом 1937 г. И.Во с женой переселяются в купленный писателем дом Пирс-Корт в Стинчкоме, графство Глостершир. 12 ноября после полугодового перерыва Во вновь начинает вести дневник (последняя запись – 4 июня).

309

Следующая запись в дневнике появляется только в июне 1939 г., за три месяца до начала Второй мировой войны. В 1938 г., прервав оседлую семейную жизнь, Во едет сначала в Венгрию, а потом, вместе с женой, – в Мексику, чему посвящена его книга путевых очерков «Грабеж по закону: мексиканский наглядный урок» (1939). В послевоенный сборник своих путевых очерков Во «Грабеж по закону» не включил, поскольку «в этой книге больше политики, чем путешествий».

310

В начале 1938 г. в испанском городе Теруэль шли кровопролитные бои между республиканцами и франкистами.

311

Хербертам, Мэри и ее мужу, принадлежал дом Пикстон-парк в графстве Сомерсет.

312

Имеется в виду роман «Работа прервана» (1942).

313

То есть от переговоров СССР с нацистской Германией.

314

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже