Читаем Чужая. Часть 2. Мёртвый дом (СИ) полностью

Словно в ответ на эту реплику Гарри вдруг болезненно поморщился.

- Что? - встревоженно нахмурилась Берта, уже понимая, что к их разговору побледневшее лицо Гарри, его скованные дрожью руки и странно переменившийся взгляд не имели никакого отношения.

Сильнее всего Берту поразил его взгляд — холодный, взрослый, насмешливый. Абсолютно, до жути, чужой. Перед ней стоял все тот же Гарри Поттер, её бывший однокашник, мальчик пятнадцати лет, слегка колючий, чуть замкнутый — нормальный подросток, в общем. И глаза у него были те же — ярко-зелёные, рассеянно-близорукие. Но смотрел, вернее, подглядывал из этих глаз кто-то другой. Волна ледяного озноба окатила Берту, и девушка едва удержалась от того, чтобы убежать с этой лестницы — прямо сейчас и без всяких объяснений. Звериное чутьё настойчиво требовало именно так и поступить. Оно же подсказывало, что сейчас перед девушкой промелькнула только тень настоящей опасности. Но если так неописуемо жутко всего лишь от тени, какова же сама опасность?

«Кто же ты такой, Гарри Поттер? Что же ты скрываешь?» - лихорадочно думала Берта, медленно спускаясь вниз по лестнице, судорожно вцепившись в перила. Перед глазами всё плыло, и ноги подкашивались. Берта даже не помнила, что соврала Гарри — да и Гарри ли? - чтобы объяснить свой внезапный побег.

«Я чудовище…я чудовище», - звенели у неё в ушах слова мальчика. Значит, он тоже понимал (и не понимал), что с ним происходит. И боялся этого не меньше окружающих. А значит — не был он, не мог быть тем, вторым существом, смотревшим только что из детских ещё глаз.

Берта тряхнула головой, постепенно приходя в себя. А ведь Дамблдор наверняка знает больше, чем говорит. И Гарри наверняка вовсе не так опасен, как кажется — в первую очередь ему самому. Иначе старик бы уже принял меры…

И все же молчит, молчит старый интриган, оставляя мальчишку мучиться неразрешимыми вопросами в одиночку. Ах, нет! Он к нему Снейпа приставил в качестве наставника. Мудро, что и говорить.

Много бессонных ночей Берта посвятила размышлениям на эту тему.

А потом пропал Ремус, и ей стало не до Гарри.


========== Глава 10. ==========


Началось всё с малого: странным стал Сириус. Как-то сразу Берта почувствовала, что Блэк избегает её. Глаза прячет, улыбается натянуто, говорит о пустяках.

Ясное дело, в дела Ордена Берту не посвящали, но она ощущала, что что-то не так. И это «что-то» явно касалось её. Вот только Берта не была уверена, что хочет знать подробности.

Момент истины наступил однажды поздним вечером на кухне блэковского дома — под аккомпанемент расколоченного о чугунную мойку большого фарфорового блюда из фамильного сервиза.

- Да объяснишь ты мне, наконец, что происходит, Сириус Блэк?!

- Послушай, Берта, ты только не волнуйся… - засуетился, замельтешил… Как же ему это не шло, в самом деле!

- Ладно, - оборвала его Берта, ударив ладонью по столу. - Вопросы буду задавать я. Ремус?

- Да, - обречённо и облегчённо выдохнул Сириус.

- Погиб? - голос ещё был громким и решительным, а вот губы уже занемели.

- Нет, нет, что ты! - заторопился Сириус. - Просто на связь не вышел. Но мы надеемся…

- Давно? - снова оборвала его Берта.

- Две недели.

- Я иду искать его.

- Нет, - тут и Сириус обрёл уверенность. - Если понадобится, искать его буду я.

- Тебя самого ищут, - фыркнула Берта. - Я сказала: пойду.

- А я сказал, никуда ты не пойдёшь, - Сириус ударил рукой по столу. - Кто знает, может, он боится себя выдать и не выходит на связь нарочно.

- А может, ему грозит опасность и нужна помощь! - подхватила Берта.

Сириус кивнул.

- И ты, конечно, здорово ему поможешь: одна, без волшебной палочки, против стаи кровожадных оборотней.

- Мы своих не трогаем, - хмуро проговорила Берта. - Я тоже оборотень, если ты забыл.

- Как и Лунатик. И постоять за себя он может лучше некоторых. Вовсе необязательно раскрывать его как нашего агента.

Берта грустно улыбнулась.

- Это тебе Дамблдор сказал, да?.. Но всё равно: я ведь к Ордену не принадлежу! Какие такие тайны я смогу выдать?

- Да вот хотя бы его связь с внешним миром. И то, что ты знаешь о его местонахождении. И о том, что ему грозит опасность, - менторский тон быстро покинул Сириуса Блэка. - Не ходи туда. Ради Мерлина. Ты Ремусу ничем не поможешь.

Берта отвернулась и молча вышла из кухни. Важный разговор внезапно прекратился, так толком и не начавшись.


Этот разговор неожиданно продолжился ближе к ночи. Совсем неожиданно…нежеланно…но так уж вышло.

Сириус теперь имел обыкновение перед сном обходить пустые комнаты и коридоры, наведываться к Клювокрылу, подкарауливать Кикимера. Кажется, этому он тоже научился у Берты: компенсировать вынужденное бездействие какими-то регулярными, повторяющимися действиями. Прока в них не было, но они как-то странно успокаивали. После такого ритуала хорошо засыпалось.

Вот сегодня слабый свет, пробивающийся из-под плотно закрытой двери гостиной, заставил Сириуса остановиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы