Читаем Чужая невеста для сына герцога полностью

Вот путники достигли моста через Арду. Иль вспомнила, как совсем недавно наблюдала сверху за всадниками внизу. Внезапно ее жизнь начала резко меняться. Кажется, ее детская мечта выехать за пределы долины начала сбываться, но она не чувствовала себя счастливой. Слишком много событий произошло за последние дни. Казалось, еще недавно утром она стояла в храме Бринвалда и смотрела на столб зеленого пламени

Она посмотрела на младшего сына герцога, который ехал впереди. Ровная спина, золотистые волосы снова стянуты в хвост. Он уверенно и легко сидит на лошади. Вот он что-то сказал Сторду, и они негромко засмеялись. Словно почувствовав ее взгляд, Эдрик обернулся, и она снова поразилась, какие яркие у него глаза. Зеленые, как первая трава, как сказал кто-то из девушек в храме Завораживающие, бездонные, притягивающие против воли взгляд. Может, такие глаза были когда-то у драконов.

Затем девушка снова вспомнила, про Мариссу. Казалось, ее крик до сих звучит в ушах и режет на клочки сердце.

Она мечтала о свадьбе с любимым человеком, а вместо этого отправилась куда-то со страшными ловцами тьмы в железном ошейнике, как дикое животное.

Что же теперь станет с подругой? Она решила, что обязательно поговорит со жрецом Шу-вээсом. Может быть, еще есть возможность помочь Мариссе и Тревору?

Глава 13.1

Скоро они свернули на небольшую проселочную дорогу, по обе стороны которой росли высокие сосны.

Часа через три по команде капитана Сторда отряд остановился на отдых на зеленой поляне неподалеку от дороги. Дайнис ловко и деликатно помог Ильесте слезть с лошади. Девушка поймала себя на мысли, что Дайнис Сторд нравится ей своей ненавязчивой доброжелательностью и простотой.

— Разомните ноги, госпожа Аэрдис. К вечеру мы доберемся до Мервалда, там есть отличный трактир для путников, поужинаем, и вы отдохнете с дороги, — капитан гвардейцев рассматривал карту, нарисованную на плотном пергаменте.

У Ильесты возникли естественные потребности.

— Я хочу прогуляться немного в кусты, — покраснев, сказала она.

Сторд понимающе кивнул.

— Не отходите слишком далеко, госпожа Аэрдис. Я прослежу, чтобы никто не помешал вашему уединению.

Ильеста, немного подобрав подол, чтобы не нацеплять колючек чертополоха, отправилась в кусты. Какая досада, что девушке приходится путешествовать с мужчинами, подумала она.

Через несколько минут Ильеста вернулась.

Тем временем небо стало хмуриться, подул порывистый ветер, и очень скоро на горизонте показались темные тучи.

— Кажется, будет гроза, — негромко произнес советник Бриас, глядя в небо.

— В твоих знамениях ничего не говорилось о грозе? — спросил Эдрик, подходя к Шу-вээсу.

Жрец сидел прямо на траве, поджав ноги, и задумчиво рассматривал большую желтую бабочку, порхавшую прямо перед ним. Сидевший рядом Гийом меланхолично жевал кусок пирога.

— Говорят, это заблудившаяся душа недавно умершего, — сказал Шу-вээс. — Она просит, чтобы мы помолились за него.

Те, кто услышал слова жреца, подняли ладонь вверх.

Путники стали садиться на лошадей, но, не успели они проехать и сотни шагов, как начался дождь. Сначала он ударил редкими тяжелыми каплями, но через несколько минут вода с небес уже хлынула водяной стеной. Одежда на Ильесте моментально промокла. Дорога быстро заполнилась лужами, в которых пузырились капли дождя, а потом под ногами лошадей зачавкала липкая глинистая грязь.

— Нужно спешиться и переждать в лесу, дорогу сильно размыло, лошади могут ноги переломать, — сказал Дайнис, подъезжая к Эдрику. Тот кивнул.

— Остановимся пока в лесу, — скомандовал Сторд солдатам. Те под уздцы повели лошадей в сосновый лес, окружавший дорогу с двух сторон. — Госпожа Аэрдис, вы со мной, — Эдрик подал руку Ильесте, по-прежнему сидевшей в седле.

Она покраснела, но не приняла протянутую руку

— Я сама, — покачала девушка головой.

— Здесь очень скользко и сыро, не хватало, чтобы вы еще раз упали, — сказал Эдрик. Он так и держал руку протянутой.

Ильеста густо покраснела. Она вспомнила, как упала в храме перед ритуалом. Пресветлый явно обладал способностью вгонять ее в краску.

— Давайте быстрее, пока мы тут не утонули, — торопил Эдрик.

Ильеста осторожно опустила ногу со стремени, и Эдрик ловко поймал ее, в ту же секунду аккуратно поставив на ноги.

Она успела уловить легкий запах дерева, лошади и еще чего-то приятного.

Один из солдат повел под уздцы ее лошадь.

Земля под ногами была скользкой, и девушка по-прежнему опиралась на руку Эдрика. Они вошли под полог леса. Под ногами густым ковром лежала прошлогодняя хвоя, впитывавшая лившуюся с небес воду.

— Остановимся здесь, дорогу совсем размыло, — сказал Дайнис, указав на небольшую полянку, тесно окружённую стволами высоких сосен.

Солдаты быстро достали из притороченных к седлам лошадей свертки, и вскоре на поляне стояло полукругом несколько небольших палаток. Затем мужчины принесли несколько поваленных деревьев и хотели развести костер, но дрова были сырыми.

Вперед вышел Шу-вээс, он взмахнул рукой, и тут же запылал яркий костер. Ильеста протянула к огню замерзшие руки. Она снова почувствовала, что мокрая до нитки.

Перейти на страницу:

Похожие книги