Читаем Чужая невеста, или Поцелуй Дракона (СИ) полностью

Галантно подал руку, которую не следовало принимать. Вот только на улице ярко светило солнце, люди ходили улыбчивые, заражая хорошим настроением и желанием во все глаза смотреть на окружающий нас мир. Волн больше нет, город в безопасности…

- Милорд, - спустившись возле Хранителя, встревоженно произнесла.

Дракон! Нельзя о нем забывать.

- Сейчас со всем разберемся, - уверенно, твердо, сжимая мои пальцы.

Я кивнула и последовала за мужчиной в дом. Он отдал несколько распоряжений дворецкому. Попросил моего охранника подождать в холле, так как под его присмотром моей жизни точно не угрожала опасность, вскоре щелкнул пальцами в полностью темной комнате, в которой зажглись магические огоньки.

В центре помещения тянулся длинный стол, заваленный то травами и порошками, то разного рода инструментами, начиная от лупы и заканчивая чем-то, напоминающим паяльник. Вдоль стен шли стеллажи и шкафы. Застекленные, открытые, погруженные в черное марево магии. Глаза разбегались от наполнения. Цветы, засушенные травы, пузатые подписанные баночки, находящиеся под колпаками диковинки разных размеров и форм.

- Присаживайтесь и рассказывайте, какие неприятности вас настигли, - ко мне сзади подлетело кресло, и я плюхнулась в него, не устояв от легкого толчка чуть ниже колен. - Признаюсь, в моей лаборатории мало кто побывал, доступ сюда закрыт, но время не терпит…

Роуэн открыл один из шкафов, хмыкнул, покрутив в руках пурпурный сухоцвет. Отправив его на верхнюю полку, недовольно хлопнул дверцей и направился к столу. В воздух взлетели два горшка. Пришел в движение стул, глубокий котелок и несколько дощечек с ножами.

Организовав рабочее место, под мои очередные заверения, что нет особых неприятностей, требующих его внимания, мужчина создал вокруг себя несколько парящих светлячков, а также зажег свечи для надежности. Правда, не успел он приступить к работе, как в дверь постучали.

- Господин? - раздалось оттуда. - К вам жандарм по важному вопросу.

- Рановато, - задумчиво посмотрел на меня маг и поднялся. - Я сказал ему прийти после обеда.

Хранитель направился к выходу, но вдруг задержался возле моего кресла, выловил в воздухе взявшийся из ниоткуда сияющий золотом цветок и протянул мне.

- Чтобы вы не скучали, моя бесстрашная красавица, - подмигнул маг.

- Не стоило, - некстати засмущалась я.

Он не сдвинулся с места, пока подарок не перекочевал в мои руки. Я взялась за толстый стебель, покрутила в пальцах, разглядывая посыпанные искрящейся пыльцой треугольные лепестки со скрытой в их недрах сердцевиной, и вдруг обнаружила, что Роуэна уже нет рядом. Обернулась в поиске мужчины. Случайно задела цветком платье, который оставил после себя желтый след.

- Надеюсь, ты отстираешься, - начала отряхивать себя.

Ткань вымазывалась все больше. Пятно разрасталось после каждого прикосновение к нему. Без конца сыпалась пыльца. Уже блестел не только подол, но и подлокотник, черные туфли, пол. Я поднялась, решила отыскать воду, ведь уже порядком испортила платье, да и цветок внезапно начал преображаться, меняя цвет с золотого на ядовито-зеленый. Задела край стола. Вовремя подхватила скатившийся инструмент и, выпрямившись, ощутимо зацепилась плечом за острый угол. Миг - и я снова оказалась в кресле, словно время повернуло вспять.

Встрепенувшись, отбросила подарок. Подскочила. Посмотрела на блестящие лепестки и попятилась к двери. Это что за магия такая?

- …Руны не удалось инициировать, - вдруг коснулся слуха приглушенный мужской голос. - Это не стародраконий язык, скорее, мертвый. Мы отправили запрос в Олтар, нам вскоре пришлют специалиста.

- А со змеей что?

Я забыла, как дышать. Прижалась ухом к двери.

- Здесь появились зацепки. Такие же артефакты, предназначенные для вызова Алатийского тайпана, обнаружены в тайнике братства Синих Змей. Благодаря вашей наводке на них, мы раскрыли несколько серьезных дел и в этом тоже продвинулись. Допросили пойманных членов братства. Утверждают, что недавно был покупатель, но тот не открывал лица. С ним лично разговаривал главарь, но он умер. Есть еще один, кто мог бы знать…

«А вдруг это Моряк?» - охнула я, подумав, что не кто-то посторонний, а именно он подослал ядовитую змею. Добряк покинул этот мир, теперь у них крупные проблемы. Ему было за что мстить! Или же он видел человека, возненавидевшего меня настолько, чтобы отомстить таким жутким способом. И в голову не приходило ни одного имени, кроме Бариона. Кто из них?

В ушах щелкнуло. Я отпрянула от двери, заметив пошедшую по ее поверхности рябь. Снова прислушалась, однако больше ничего уловила. Посмотрела на лежавший на полу цветок. Обошла его по кругу и решила дожидаться Роуэна, разглядывая спрятанные под стеклянными колпаками экспонаты.

- Вы нарочно подсунули мне его, - недовольно произнесла, едва за спиной заскрипели плохо смазанные петли. - Хотели отвлечь, чтобы я ничего не услышала.

- Иные вещи не для нежных женских ушей.

- Могли бы сразу наложить заклинание на дверь, - резко обернулась я и отшатнулась от Хранителя, остановившегося непозволительно близко.

- Как вы скинули чары?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы