Читаем Чужая роза полностью

– Скучает она по вам, ньора Алессия. – Ньора Арелли подперла щеку сдобной рукой и вздохнула: – Вот вроде кроха совсем, а радуется как! Все чувствует. Прямо как мой Фабио. Я ведь тоже не сразу на ноги встала. Как Пьетро пропал, пришлось мне сыночка у добрых людей оставить да на заработки податься. Ох и хлебнула я горюшка! – ньора вздохнула и незаметно утерла глаза. – Вспомнить страшно. В груди молоко пекло-сгорало, сердце на части разрывалось, душа назад тянула, а что поделаешь? За дом налог неуплаченный, долги накопились, еды купить не на что. Я ведь думала, как Пьетро из плавания вернется, так сразу все и оплатим, да только корабль ньора Фетта сгинул незнамо где, и Пьетро мой вместе с ним. Вот и пришлось в услужение идти. Это уж потом, когда от дядьки наследство получила, вздохнула свободно. И сыночка своего, хвала святой Лючии, забрала. Вот и у вас все сладится, ньора Алессия. Обязательно сладится, даже не сомневайтесь.

Женщина улыбнулась, а у меня в душе тепло разлилось. И так захотелось, чтобы пожелание ньоры исполнилось. Действительно, я уже столько всего преодолела, осталось совсем немного. У меня получится. Не зря же судьба дала второй шанс? Я ведь могла умереть тогда, при взрыве, или позже, в калонской тюрьме. Но ведь выжила? И Беттину не потеряла, несмотря ни на что. Вон она у меня какая красавица!

Глаза защипало. Бетти – моя награда и моя радость. Рядом с ней все обретает смысл, и ради нее я пойду на что угодно.

– Не плачьте, ньора Алессия, – мою ладонь накрыла крупная шершавая рука. – Хорошим людям Господь всегда помогает, какие бы испытания на их долю ни выпали.

– Спасибо, ньора Арелли, – кивнула в ответ и невольно улыбнулась. – Что бы я без вас и вашей доброты делала?

– Скажете тоже, ньора Алессия! Не я, так кто другой бы помог. Бог, он всегда через людей действует, не ангелам же к нам с небес спускаться? Главное, верить, и тогда ничего не страшно. Ой, что же это я? – всполошилась ньора. Она смущенно улыбнулась и всплеснула руками. – Заговорила вас совсем, а Беттину кормить пора. Погодите, сейчас паринду принесу.

Хозяйка поднялась из-за стола и кинулась к печи, а я крепче прижала к себе малышку и уткнулась в пахнущую молоком макушку. Запах был таким родным, что у меня на глаза снова навернулись слезы. Ох, что-то совсем размякла. И куда только былая броня делась?

– Ничего, Бетти, скоро мы с тобой окажемся дома, – касаясь губами мягких волос, шептала я. – Осталось совсем недолго.

Беттина дернула ручкой и рассмеялась.

– Гу-гу-гу, – залопотала она.

– Вот, ньора Алессия, держите.

Ньора Арелли поставила на стол миску и снова вернулась к плите, а я зачерпнула ложкой кашу и принялась кормить Беттину.

– Надо бы Фабио позвать, – пробормотала хозяйка. – Да только разве ж его домой загонишь? Небось опять в порт убежал.

Она поставила на огонь сковороду и налила в нее масло.

– Совсем от рук отбился. Можете представить, ньора Алессия, заявил на днях, что собирается выйти в море с людьми Паоло Кортелли. Насилу отговорила, да только он, негодник, все равно из порта не вылезает. Ох, ньора Алессия, пока дети малые, с ними еще можно совладать, а как вырастут…

Хозяйка вздохнула и выложила в сковороду крупные куски рыбы.

– Правильно говорят, у кого детки, у того и заботы, – добавила ньора и посмотрела на меня с раздумьем. – А что, ньора Алессия, герцог-то сильно страшный? – переменила она тему и уставилась на меня в ожидании ответа. – В живых карих глазах загорелось любопытство.

– С чего вы взяли?

– Ну как же? У нас что только про ньора Абьери не болтают! И про то, что слуги у него как мухи мрут, и про то, что проказу он маской закрывает, и что масок этих у него видимо-невидимо, и все разных цветов: черные, синие, фиолетовые, даже белые. И он их по нескольку раз в день меняет. Мне Джина рассказывала, у нее сын в конюхах у герцога ходит. Ох, сколько он ей ужасов про хозяина поведал! Джина после этого несколько ночей не спала, все святым Аброзио и Винченцо молилась, чтобы они ее Арналдо защитили.

Ньора осенила себя крестом и посмотрела на меня с таким жадным интересом, что я улыбнулась. И тут же решила воспользоваться возможностью узнать, что еще говорят о герцоге жители Навере.

– Маска одна. Черная, – выдала приемлемую версию, задумавшись над тем, почему никто не говорит о закрывающей лицо Абьери тьме. Может, люди ее не видят? Да нет, вряд ли. Скорее всего, это попытка избавиться от страха и выдать непонятное за обычное. Отсюда и слухи о разноцветных масках появились. – А что еще говорил Арналдо?

Я воспользовалась тем, что Беттина приоткрыла ротик, и ловко всунула очередную ложку каши.

Перейти на страницу:

Все книги серии Чародейки

Похожие книги