Читаем Чужая здесь, не своя там. Часть первая полностью

И, как всегда, перед сном я прокручивала в голове события дня. В этот раз в мыслях воцарилась ситуация с Диль, которую я тут же перенесла на себя. А смогла бы я также выйти замуж, лишь бы забыть Рона? Впрочем, кто же меня бесплодную в жены-то возьмет?

Завтра в библиотеке подольше посижу.

* * *

Та самая деликатная парочка посвятила меня в свои планы по поводу поездки к Рону только за день до нее. И очень удивилась, что я спокойно прореагировала. Ждали истерики, что ли? Не очень-то приятно.

Вот теперь я и правда осталась в одиночестве.

Особо мой распорядок дня не поменялся: я всего лишь время, проводимое у Руна, сидела дома и усиленно плела пока плохо поддающиеся узоры заклинаний. В коробке уже было немало подпорченных камней.

На рынок я привыкла ходить в то время, когда людей там было уже немного — ближе к вечеру. Больших столпотворений я сторонилась. Вот и сегодня я выбралась туда перед самым закрытием.

Мне не повезло: был большой завоз амистаринских фруктов, овощей и ягод. Люди, соскучившиеся за зиму по всему этому свежему, спешили запастись. Я хотела уйти, но до закрытия рынка оставалось не так много времени. Тем более черничный пирог я вчера так и не попробовала, а сейчас будет отличная возможность использовать свежие ягоды, а не сваренное Эсерт варенье.

Я вполне ловко лавировала между людьми и никого не задевала. Добравшись до нужного прилавка, я выдохнула облегченно. Да, тут очередь, но толкотни особой не было.

Для того, чтобы отсчитать нужное количество монет, мне пришлось все же снять перчатку с правой руки.

Спустя мгновение монеты звонко подпрыгивали по брусчатке. Сноровистая и фигуристая девица отпихнула меня от прилавка. Я не успела даже возмутиться, как в довершении всего поскользнулась на оброненной и уже раздавленной кем-то сливе. А чтобы удержать равновесие, неловко взмахнув руками, я ухватилась за ту самую девушку — виновницу моего положения.

Очнулась я от того, что сержант Блирбен брызгал мне в лицо водой.

— Зря вы, эдель Астари, пошли сюда в такое время — и завтра бы вам хватило фруктов. Сильно она вас толкнула? — сказал мужчина.

— Все в порядке, — заверила я его.

Пощупала голову. Да, знатная шишка. Это ж надо было так упасть удачно! А ведь и правда удачно — это столкновение скрыло от моего соглядатая то, что упала я после того, как схватила за руку девушку. Не то, чтобы Блирбен мог о чем-то догадаться, но паранойя моя начинает прогрессировать…

— Вы не видели, куда она пошла? — спросила я.

— Нужно было ее задержать? — нахмурился охранник.

— Нет, нет, — вздохнула я.

Слегка покачиваясь, я побрела к выходу из посудной лавки, где мы расположились. Я не забыла поблагодарить лавочника, хотя вряд ли его просили о помощи, но тем не менее это не повод быть невежливой.

Возможно, и стоило бы задержать ту девицу — вот где ее теперь искать? Хотелось мне, конечно, плюнуть на это дело и отправиться домой. Самочувствие теперь не располагало к прогулкам: мелькали перед глазами темные мушки.

Сержант Блирбен любезно предложил мне свою руку. Так, опираясь на его локоть, я чувствовала себе увереннее. Если что, будет кому подхватить.

Девушку мы отыскали. Видимо, появление охранника охладило тягу этой девицы к сладким ягодам. А как только мы убрались, она вновь направилась к тому прилавку и теперь с упоением отбирала крупные, практически черные вишни. Ее совсем не смущало то, что эти ягоды она собиралась покупать на ворованные деньги. Хотя деньги и не совсем ворованные: там на мясе сэкономила, там масла меньше купила, а в результате немалая сумма для служанки в ее распоряжении. Почему и это я увидела? Неужели боги так проверяют меня — предупрежу или нет?

Девица и по отношению ко мне поступила непорядочно, и хозяев своих обманывает, но ведь это не повод отдавать ее в руки смерти? Хотя и хотелось, не спорю. В особенности, когда она начала спорить с продавцом, якобы тот ее обвесил. А ведь эд Келтан для торговца на редкость честный. Девица громко и визгливо кричала о непорядочности продавца. «И как только не стыдно обманывать людей?!»

И вот как ее предупредить? Она наверняка потом будет голосить, что я на нее порчу навела или еще что-то.

— Эда, — обратила я к ней.

— Чего вам? — недовольно буркнула она, обернувшись.

Девица явно хотела сказать еще какую-то гадость, потому как узнала меня, но увидела за моей спиной Блирбена и недовольно поджала губы, проглотив невысказанное ругательство.

— Не стоит вам покупать тут вишни, — негромко сказала я.

Надеюсь, эд Келтан не услышал.

— Почему это?

— Они не очень свежие. Чревато будет.

— А чей-то вы вдруг предупреждаете меня? — прищурив глаза в подозрении, спросила девица.

Я пожала плечами. Ведь не знаю же, как объяснить!

— Я вас предупредила. А вот следовать или нет — дело ваше, — равнодушно ответила ей, хотя в ожидании я даже дыхание задержала — купится или нет?

Продавец тоже с подозрением косился на меня, а вот сержант, наверно, решил, что так я мщу.

Девица же еще раз окинула взглядом сначала вожделенные вишни, потом продавца, буркнула мне спасибо и пошла к выходу с рынка.

У меня вырвался вздох облегчения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства
Зеленоглазая для магистра. Неукротимые чувства

В тексте есть: магическая академия, любовь и страсть, столкновение характеров— Представьтесь! — посмотрел в глаза девчонки, забывая, как дышать, ведь она была так похожа на свою мать…— Асирия Лостар! — важно вздернула подбородок девушка, заставляя мое измученное годами сердце биться чаще.— На какой факультет? — услышал сквозь шум в ушах голос рядом сидящего магистра.— На боевой, — довольно улыбнулась она, в то время как у меня все поплыло перед глазами.— Магистр Нериан, — дотронулся до моего плеча ректор, — это к вам, прошу…Больше двадцати лет я прячу глубоко в себе чувства к женщине, которая находится замужем за моим лучшим другом. С годами становится легче, но начало очередного учебного года, перевернуло мою жизнь с ног на голову. На мой факультет пришла копия той, которую я до сих пор люблю…

Юлия Зимина

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы