— Мне и здесь неплохо, — пожала плечами Хильна. — Да, удаленность от родной стихии, от мест родовой силы не самым лучшим образом складывается. Но в принципе, я могла бы жить на побережье и это было бы лучшим вариантом. Но… из-за Илвы придется остаться вблизи Геделрима.
— Почему?
— Я все же рассчитываю, что Джет своего добьется и школа для девочек откроется.
— Погоди, а разве ведьмы смогут обучаться как и маги?
— Так Илва и не ведьма. — В голосе Хильны послышалось сожаление.
— Как? Я думала, у вас это передается из поколения в поколение. Ну там от матери к дочери…
— Так и есть. Исключения бывают только если отец ребенка — очень сильный маг. Я бы даже сказала могущественный. Ну и только от такого мужчины мы можем родить сына. Во всех остальных случаях — только дочери. Но тут я пересилила. — Она мягко улыбнулась.
— Почему ты…
— Не сказала ему ничего о дочери? Я уже говорила. — Раздраженно отозвалась ведьма. — Я не хотела ничего менять в своей жизни, и уж тем более в его. К тому же он был женат…
— Но как же он мог переспать с тобой, если у него была жена? — недоумевала я, пока не вспомнила свой печальный опыт.
Хильна помрачнела.
— Наверно это лучше узнавать у мужчин? Мне-то труда не составило его соблазнить.
— Но зачем?
— Я же говорила, что энергию мы берем извне. И это могут быть не только природные источники, но и щедрые маги.
— Но зачем же вступать в такие отношения?
Ведьма хрипло рассмеялась.
— «Такие отношения», — передразнила она меня, — наиболее эффективный способ обмена энергией.
— Я все равно не понимаю…
— Мы проще к этому относимся. Интимные отношения для нас — и получение удовольствия, и возможность прихватить энергию. Практически задаром. В результате обе стороны довольны, и ни у кого никаких претензий нет. Тем более, что чаще всего мужчины могут и не догадываться, что я у них немного энергии почерпнула. Никогда с лихвой не обирала и брала то количество энергии, которое не могло его слишком ослабить.
— А если в тебя влюбится мужчина?
— Я стараюсь до такого не доводить. Чаще всего ограничиваюсь парой встреч. А то и только одной.
— И все же? — настаивала я.
— Ты про Джетмира. — Хильна прищурила глаза. — Поверить не могу, что он тебе рассказал!
— Скорее это было произнесено как шутка.
— Не знаю шутил ли он, когда делал мне предложение… — Он тяжело вздохнула и отвернулась. — Но ему нужна точно не такая женщина, как я.
Она замолчала на некоторое время.
— У нас была далеко не одна встреча. И наверно я виновата, что позволила нашему, пусть будет роману, длиться слишком долго. Это жестоко было с моей стороны — чувствовать себя если не любимой, но хотя бы ощущать, что я весьма ему небезразлична, когда сама не могла ему подарить и сотой доли тех чувств, что он ко мне испытывал.
— А он знает о том, что ты не можешь ответить ему?
— Думаю да, хоть я ему и не говорила. Джет и сам неплохо справляется с тем, чтобы добывать нужные сведения.
Это уж точно.
— И честно говоря, когда я узнала о тебе… Я подумала, что он нашел ту, с которой будет более счастлив, чем со мной.
Я ошарашенно на нее посмотрела.
— Он никогда не намекал, не говоря уже о прямых признаниях…
— Да я уже поняла, что ошиблась. — Грустно улыбнулась ведьма. — Просто хотелось поскорее увидеть его счастливым.
— Ну так у него есть же Ульрика, — заметила я.
— Та рыжая? Не путай просто «такие отношения» и нечто больше.
Хильна обернулась к часам, висящим на стене.
— А время-то уже очень позднее. Как твой лекарь, настаиваю — укладывайся-ка ты спать. Пора тебе отдохнуть.
В течение недели, что я провела у ведьмы, она к своим обязанностям подходила более чем ответственно: тщательно следила, чтобы я вовремя принимала различные снадобья, выводила меня на улицу на краткие прогулки, кормила сытными обедами, от которых я довольно быстро стала набирать не так давно потерянный вес. Но мне было ценнее всего то, что она со мной разговаривала — на совершенно разные темы и в основном те, которые я больше ни к кем и обсудить-то не могла. В ответ она делилась не менее сокровенным. Хотя разница в нашем воспитании, отношении ко многим моментам и в целом малосхожее мировоззрение порой складывались в преграду, преодолеть которую не всегда удавалось.
И все же я была уверена, как бы Хильна не старалась делать вид, что она холодная, неприступная женщина — как и положено морским ведьмам, все же какие-то теплые чувства к Джемтиру имела. Пусть не любовь, но крепкая привязанность и уважение — точно.
14
Я внимательно разглядывала Илву, усиленно разыскивая знакомые черты. Девочка сидела за столом и рисовала, от усердия высунув язык. Затем я перевела взгляд на Хильну. Та сидела рядом с дочкой и вышивала полотенце: ларды у неё выходили четкие, строгие, как будто линейкой чертила. И выражение лица у ведьмы до невозможности было похоже на дочерино, только что язык не высунула. Ну точно, девочка вылитая мать, только цвет глаз совсем другой — яркий, завораживающий.
Ведьма заметила мой интерес. Когда Илва выбежала из комнаты, чтобы пополнить запас мелков, Хильна спросила: