Читаем Чужая жизнь полностью

Тогда Фрэнк подумал, что это предположение лишено всяческих оснований, но сейчас, сидя в квартире и прислушиваясь, не раздастся ли звук поворачиваемого в замке ключа, свидетельствующего о том, что Фифи вернулась, он больше не считал его таким смешным. Поговаривали, что Болтона убили, потому что он слишком много знал о том, что происходило в доме номер одиннадцать. Это, должно быть, до смерти напугало Фифи, тем более что она выступала свидетелем по делу Альфи. Фрэнк подумал, что надо бы подняться к Дэну и посоветовать ему позвонить ее родителям в Бристоль, чтобы узнать, не отправилась ли она к ним.

— Нет, это еще сильнее его встревожит, — сказал Фрэнк сам себе. — И Фифи вряд ли захочет, чтобы ее родители узнали, что у них с Дэном какие-то проблемы.

Темнота, казалось, физически давила на Фифи, которая лежала, свернувшись калачиком под одеялом. Пока не стемнело, Фифи держалась молодцом. Немного поплакав от страха и жалости к себе, она затем взяла себя в руки и стала лазить по прутьям клетки, чтобы немного размяться. Она почувствовала гордость, так как смогла добраться до самого верха, переставляя руки и ноги, словно обезьянка, и даже несколько раз повисела на руках, потому что больше было нечем заняться.

Физические упражнения помогли ей сконцентрироваться. Фифи лежала на матрасе, смотрела на дождь в высокое окошко над головой и тщательно анализировала все, что ей было известно.

Полицейские никогда не говорили, что до конца не уверены в причастности Альфи и Молли к убийству Анжелы. Это было предположение Джонни Милкинса. Однако судя по тому, как тщательно они проверяли Стэна и Фрэнка, все выглядело так, словно стопроцентной уверенности в виновности Маклов у них не было. Ужас Иветты, когда та узнала, что Фифи сама пыталась что-то расследовать, и ее замечания по поводу «плохих людей» наталкивали на мысль, что француженка знала что-то, о чем не хотела рассказывать. А то, как она об этом говорила, свидетельствовало о том, что она имела в виду не только последнюю игру, а и то, что происходило там раньше.

Ужасное предположение, которое возникло у Фифи после последнего разговора с Иветтой, так и не исчезло полностью, а только отодвинулось на задний план под натиском других событий. Но теперь, когда Джон Болтон был мертв, а ее похитили, оно больше не казалось таким надуманным.

Разрешал ли Альфи своим друзьям-картежникам заниматься сексом с его дочерьми?

Фифи всегда недоумевала по поводу того, что может привлекать азартных игроков к дому номер одиннадцать.

В прошлом она слышала по ночам крики, драки, громкую музыку и хриплый смех. Разве те, кто играет в карты и делает высокие ставки, не должны тихо сидеть за столом?

Теперь самые ужасные предположения уже не казались Фифи абсурдными. Они становились тем реальнее, чем дольше она об этом думала.

Молли была шлюхой, шантажировавшей своих клиентов, она совсем не следила за детьми и позволяла Альфи их бить. Альфи был абсолютно аморален. По слухам, его старшие дочери забеременели от него. Такая пара вполне могла за деньги одалживать своих детей для секса.

Если бы Анжелу изнасиловал и убил именно Альфи, то другим мужчинам, побывавшим у Маклов в пятницу, было бы нечего бояться, так как девочка умерла только в субботу утром. Подавляющее большинство мужчин переступило бы через все свои принципы относительно доносов в полицию, когда речь шла о таком ужасном преступлении.

Если же Анжелу и, возможно, остальных девочек пустили по кругу, то все мужчины оказались втянуты в преступление и повязаны нечестивыми узами. Тот, кто просто ничем не воспрепятствовал происшедшему, был так же виновен, как и тот, кто принимал во всем этом непосредственное участие. Поэтому они покрывали друг друга, не осмеливаясь заговорить. Фифи была уверена, что именно так все и было на самом деле, но психика Анжелы скорее всего была настолько травмирована, что они побоялись, что девочка все расскажет. Поэтому Альфи или Молли ее задушили.

Фифи могла только догадываться, что случилось после того, как она пошла в полицию. Может быть, полицейские сразу направились к Джону Болтону и стали требовать назвать имя того мужчины, которого Фифи видела рядом с ним. А может, они вызвали его в участок. Но в любом случае Фифи была уверена, что все сводилось к мужчине в красном «ягуаре».

Казалось странным, что Альфи не назвал имена своих гостей. Вряд ли он молчал только из-за страха перед возмездием. Может, он надеялся, что кто-то из них сможет помочь ему выкрутиться, если он будет держать рот на замке? Тогда Стэна подставили именно по этой причине.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы