Читаем Чужак полностью

— Мне нужен парень, который не прячется по углам и не позволяет сбить себя с толка.

— Я работник, а не какой-нибудь наркоман, — сказал Фликс, — и всегда делаю то, что мне говорят, таково мое правило.

Я улыбнулся. Силку будет над чем задуматься.

— Тогда у тебя есть работа, — сказал я.

За две сотни в неделю я обзавелся телохранителем.

Глава семнадцатая

На следующее утро я позвонил Джо Прайсу.

— Джо, — сказал я, — я не совсем внимательно слушал тебя вчера и хочу, чтобы ты снова мне все объяснил по поводу этого контракта.

Джо повторил информацию. Теперь я слушал внимательно, сделка показалась мне перспективной.

— А ты не мог бы приехать сюда ненадолго? — спросил я.

— Мог бы, — ответил он, — а что, что-то не так?

— Нет, просто мне хотелось бы, чтобы ты занялся здесь некоторой работой. Как закончишь, можешь сразу возвращаться обратно.

— Я буду у тебя в воскресенье. До свиданья, — не задавая больше вопросов, согласился Прайс.

— Отлично, как только прибудешь, тут же приезжай ко мне в гостиницу. — Я положил трубку и нажал звонок.

Мне ответила мисс Уолш.

— Пригласите Поуэлла, — сказал я.

Вошел Фликс. Он впервые был у меня в кабинете и теперь с интересом оглядывался. По всему было видно, что обстановка его впечатляет. Я предложил ему сесть.

— Как твои дела? — улыбнувшись, спросил я.

— Неплохо. — Фликс старался казаться серьезным, но улыбнулся в ответ.

Он выслушал меня молча. С этого момента любой человек, который хотел видеть меня в конторе или дома, должен был встретиться сначала с ним. В гостинице я снял ему номер рядом со своим, где ему следовало принимать посетителей. В конторе он обязан был сидеть в приемной вместе с мисс Уолш за столом, который стоял рядом с моей дверью, справа.

Закончив, я поинтересовался, есть ли у него вопросы. Вопросов не было, и я отпустил его. Я сидел и размышлял, откинувшись в кресле. Насколько я знал Силка, следующей его акцией будет мое убийство, в этом вряд ли приходилось сомневаться. Единственное, что могло спасти меня, — это опережающий удар. Но мне не хотелось убивать его, у меня были другие планы в отношении этого сукина сына.

Я снял трубку личного телефона и набрал номер Рут.

— Да, — ответила она.

— Привет, дорогая, — сказал я. — Я позвонил, чтобы услышать твой голос.

В трубке раздался смех.

— Я тоже хотела поговорить с тобой, хотела, чтобы ты повторил то, что сказал мне вчера вечером. Я до сих пор не могу поверить.

— Верь, детка, я люблю тебя. А ты получила цветы? — Утром я отправил ей корзину орхидей.

— Да, они прекрасны.

Поговорив еще немного, я повесил трубку. Чувствовал я себя прекрасно и с энтузиазмом погрузился в работу. Вечером я поехал к ней домой, и Фликсу до двух часов ночи пришлось мерзнуть внизу в машине, но когда я вернулся, он не сказал мне ни слова.

Утром в воскресенье, около одиннадцати, появился Джо Прайс. Он вопросительно посмотрел на меня, когда явился ко мне в сопровождении Фликса. Я сказал Фликсу, что он мне не нужен, и когда мы с Джо остались вдвоем, я рассказал ему, что произошло.

Прайс присвистнул.

— Теперь я понимаю, что ты имел в виду, когда говорил мне, что у тебя связаны руки. Так что ты хочешь от меня?

— Я собираюсь выйти из игры, тянуть больше нельзя, тем более, что у меня совсем другие планы. Как ты думаешь, сможешь ты подменить все бухгалтерские книги и записи таким образом, чтобы мое имя оталось только на табличке на двери.

Прайс думал несколько минут, потом согласно кивнул.

— Сколько тебе понадобится времени?

— Не одна неделя круглосуточной работы, — ответил он. — Но чтобы это не выглядело фальшивкой, нам придется заменить твое имя другим.

— Я все продумал, — сказал я, — мы воспользуемся именем Феннелли.

— Не понимаю, — удивился Джо, — какое отношение имеет к этому Феннелли? Я полагал, что у тебя с ним все кончено.

— Еще нет, — улыбнулся я. — Он хочет занять мое место. Так вот, я собираюсь уступить его ему. Правда, он еще об этом не знает.

— Хорошо, — согласился Джо, — я плохо понимаю, зачем это, но сделаю как ты просишь. Когда ты хочешь, чтобы я начал?

— Сегодня, после того как мы позавтракаем.

Я отправил Джо Прайса в контору знакомиться с делами, а сам отправился к Рут.

— Как насчет загородной прогулки? — спросил я.

Рут кивнула и отправилась за пальто и шляпой. Интересно, что она скажет, когда увидит Фликса. Мне следовало заранее ей все объяснить, чтобы не встревожить. Но я напрасно беспокоился, и мы чудесно провели день. Мы поехали к Медвежьей горе, пообедали в местном ресторанчике и вернулись в город.

10 июня ко мне в кабинет явился Джо Прайс, удовлетворенно потирая руки.

— Ну, — спросил я, — как дела?

— Все готово, — улыбнулся он.

— Отлично! А теперь садись в самолет, отправляйся на завод и занимайся своими делами. Я хочу, чтобы ты купил мне там дом и обставил его к началу следующего месяца. Я собираюсь переехать туда.

— Боже, Фрэнк! — воскликнул он, — но ведь это займет гораздо больше времени, чем проверка бухгалтерских книг.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агент 013
Агент 013

Татьяна Сергеева снова одна: любимый муж Гри уехал на новое задание, и от него давно уже ни слуху ни духу… Только работа поможет Танечке отвлечься от ревнивых мыслей! На этот раз она отправилась домой к экстравагантной старушке Тамаре Куклиной, которую якобы медленно убивают загадочными звуками. Но когда Танюша почувствовала дурноту и своими глазами увидела мышей, толпой эвакуирующихся из квартиры, то поняла: клиентка вовсе не сумасшедшая! За плинтусом обнаружилась черная коробочка – источник ультразвуковых колебаний. Кто же подбросил ее безобидной старушке? Следы привели Танюшу на… свалку, где трудится уже не первое поколение «мусоролазов», выгодно торгующих найденными сокровищами. Но там никому даром не нужна мадам Куклина! Или Таню пытаются искусно обмануть?

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы
Поиграем?
Поиграем?

— Вы манипулятор. Провокатор. Дрессировщик. Только знаете что, я вам не собака.— Конечно, нет. Собаки более обучаемы, — спокойно бросает Зорин.— Какой же вы все-таки, — от злости сжимаю кулаки.— Какой еще, Женя? Не бойся, скажи. Я тебя за это не уволю и это никак не скажется на твоей практике и учебе.— Мерзкий. Гадкий. Отвратительный. Паскудный. Козел, одним словом, — с удовольствием выпалила я.— Козел выбивается из списка прилагательных, но я зачту. А знаешь, что самое интересное? Ты реально так обо мне думаешь, — шепчет мне на ухо.— И? Что в этом интересного?— То, что при всем при этом, я тебе нравлюсь как мужчина.#студентка и преподаватель#девственница#от ненависти до любви#властный герой#разница в возрасте

Александра Пивоварова , Альбина Савицкая , Ксения Корнилова , Марина Анатольевна Кистяева , Наталья Юнина , Ольга Рублевская

Детективы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература / ЛитРПГ / Прочие Детективы / Романы / Эро литература