— Мне нужен парень, который не прячется по углам и не позволяет сбить себя с толка.
— Я работник, а не какой-нибудь наркоман, — сказал Фликс, — и всегда делаю то, что мне говорят, таково мое правило.
Я улыбнулся. Силку будет над чем задуматься.
— Тогда у тебя есть работа, — сказал я.
За две сотни в неделю я обзавелся телохранителем.
Глава семнадцатая
На следующее утро я позвонил Джо Прайсу.
— Джо, — сказал я, — я не совсем внимательно слушал тебя вчера и хочу, чтобы ты снова мне все объяснил по поводу этого контракта.
Джо повторил информацию. Теперь я слушал внимательно, сделка показалась мне перспективной.
— А ты не мог бы приехать сюда ненадолго? — спросил я.
— Мог бы, — ответил он, — а что, что-то не так?
— Нет, просто мне хотелось бы, чтобы ты занялся здесь некоторой работой. Как закончишь, можешь сразу возвращаться обратно.
— Я буду у тебя в воскресенье. До свиданья, — не задавая больше вопросов, согласился Прайс.
— Отлично, как только прибудешь, тут же приезжай ко мне в гостиницу. — Я положил трубку и нажал звонок.
Мне ответила мисс Уолш.
— Пригласите Поуэлла, — сказал я.
Вошел Фликс. Он впервые был у меня в кабинете и теперь с интересом оглядывался. По всему было видно, что обстановка его впечатляет. Я предложил ему сесть.
— Как твои дела? — улыбнувшись, спросил я.
— Неплохо. — Фликс старался казаться серьезным, но улыбнулся в ответ.
Он выслушал меня молча. С этого момента любой человек, который хотел видеть меня в конторе или дома, должен был встретиться сначала с ним. В гостинице я снял ему номер рядом со своим, где ему следовало принимать посетителей. В конторе он обязан был сидеть в приемной вместе с мисс Уолш за столом, который стоял рядом с моей дверью, справа.
Закончив, я поинтересовался, есть ли у него вопросы. Вопросов не было, и я отпустил его. Я сидел и размышлял, откинувшись в кресле. Насколько я знал Силка, следующей его акцией будет мое убийство, в этом вряд ли приходилось сомневаться. Единственное, что могло спасти меня, — это опережающий удар. Но мне не хотелось убивать его, у меня были другие планы в отношении этого сукина сына.
Я снял трубку личного телефона и набрал номер Рут.
— Да, — ответила она.
— Привет, дорогая, — сказал я. — Я позвонил, чтобы услышать твой голос.
В трубке раздался смех.
— Я тоже хотела поговорить с тобой, хотела, чтобы ты повторил то, что сказал мне вчера вечером. Я до сих пор не могу поверить.
— Верь, детка, я люблю тебя. А ты получила цветы? — Утром я отправил ей корзину орхидей.
— Да, они прекрасны.
Поговорив еще немного, я повесил трубку. Чувствовал я себя прекрасно и с энтузиазмом погрузился в работу. Вечером я поехал к ней домой, и Фликсу до двух часов ночи пришлось мерзнуть внизу в машине, но когда я вернулся, он не сказал мне ни слова.
Утром в воскресенье, около одиннадцати, появился Джо Прайс. Он вопросительно посмотрел на меня, когда явился ко мне в сопровождении Фликса. Я сказал Фликсу, что он мне не нужен, и когда мы с Джо остались вдвоем, я рассказал ему, что произошло.
Прайс присвистнул.
— Теперь я понимаю, что ты имел в виду, когда говорил мне, что у тебя связаны руки. Так что ты хочешь от меня?
— Я собираюсь выйти из игры, тянуть больше нельзя, тем более, что у меня совсем другие планы. Как ты думаешь, сможешь ты подменить все бухгалтерские книги и записи таким образом, чтобы мое имя оталось только на табличке на двери.
Прайс думал несколько минут, потом согласно кивнул.
— Сколько тебе понадобится времени?
— Не одна неделя круглосуточной работы, — ответил он. — Но чтобы это не выглядело фальшивкой, нам придется заменить твое имя другим.
— Я все продумал, — сказал я, — мы воспользуемся именем Феннелли.
— Не понимаю, — удивился Джо, — какое отношение имеет к этому Феннелли? Я полагал, что у тебя с ним все кончено.
— Еще нет, — улыбнулся я. — Он хочет занять мое место. Так вот, я собираюсь уступить его ему. Правда, он еще об этом не знает.
— Хорошо, — согласился Джо, — я плохо понимаю, зачем это, но сделаю как ты просишь. Когда ты хочешь, чтобы я начал?
— Сегодня, после того как мы позавтракаем.
Я отправил Джо Прайса в контору знакомиться с делами, а сам отправился к Рут.
— Как насчет загородной прогулки? — спросил я.
Рут кивнула и отправилась за пальто и шляпой. Интересно, что она скажет, когда увидит Фликса. Мне следовало заранее ей все объяснить, чтобы не встревожить. Но я напрасно беспокоился, и мы чудесно провели день. Мы поехали к Медвежьей горе, пообедали в местном ресторанчике и вернулись в город.
10 июня ко мне в кабинет явился Джо Прайс, удовлетворенно потирая руки.
— Ну, — спросил я, — как дела?
— Все готово, — улыбнулся он.
— Отлично! А теперь садись в самолет, отправляйся на завод и занимайся своими делами. Я хочу, чтобы ты купил мне там дом и обставил его к началу следующего месяца. Я собираюсь переехать туда.
— Боже, Фрэнк! — воскликнул он, — но ведь это займет гораздо больше времени, чем проверка бухгалтерских книг.