Читаем Чужак в стране чужой полностью

– Вот и славно. У меня тоже была восхитительная ночь – ничем не омраченная, я же знала, что ты в хороших руках. В самых лучших руках – лучших, чем мои.

– Нет, Джилл, как ты можешь такое…

– Вот как? Похоже, не все эти шишки рассосались, придется ими заняться. Ничего, сегодня вода все смоет. – Джилл села, потрепала его по щеке и протянула руку к дальнему концу дивана; пачка сигарет словно сама прыгнула ей в ладонь.

– Это что же, – прищурился Бен, хватаясь за возможность сменить тему разговора, – ты тоже научилась этим фокусам?

– Так, по мелочам, – улыбнулась Джилл. – «Я всего лишь яйцо», – говоря словами моего учителя.

– А как ты это сделала?

– Позвала ее – по-марсиански. Сперва ты грокаешь предмет, затем грокаешь, что он должен… Майк! – она помахала рукой. – Иди сюда!

– Сейчас, сейчас. – Человек с Марса был босиком, но в том же ослепительно-белом тропическом костюме, что и вчера утром; он подошел к Бену, рывком поставил его на ноги и широко улыбнулся. – Дай-ка я рассмотрю тебя получше! Вот уж радость так радость.

– Я тоже по тебе соскучился. И мне у вас здесь нравится.

– А что это ты придумал насчет трех дней? Три дня, чушь какая-то.

– Не забывай, что у меня есть некоторые обязанности.

– Ладно, поговорим об этом позже. По твоей милости в нашем курятнике полный переполох. Девочки прямо визжат от радости, ни о чем, кроме предстоящей церемонии, и думать не могут. Стоит, пожалуй, закрыть лавочку на переучет – все равно от них никакого толку.

– Пэтти уже отменила дневную службу, – вмешалась Джилл, – а Дон, Рут и Сэм взяли все дела на себя. Короче, сегодня ты свободен.

– Отлично! – Майк сел, усадил Бена, обнял его левой рукой, а правой положил голову Джилл себе на колени.

– Бен, – шутовски вздохнул он, – никогда не берись читать проповеди. С утра до вечера я ношусь высунув язык, с одной службы на другую, – чтобы объяснить людям, что они никогда, ни при каких обстоятельствах не должны спешить. Я обязан тебе, Джубалу и Джилл больше, чем кому бы то ни было на этой планете, – и вот только сейчас нашел наконец время сказать тебе здрасьте. Ну как ты там? С виду так вроде в полной форме. Дон говорит, что ты действительно в полной форме.

Бена бросило в краску.

– Ну… в общем-то да.

– Это очень кстати – не забывай, что сегодня хищники выходят на тропу. Ну да ничего, я буду грокать близость и поддержу тебя в трудный момент. В конце ты будешь даже бодрее, чем вначале, – верно, Маленький Брат?

– Да, – кивнула Джилл. – Понимаешь, Бен, Майк передаст тебе свою силу – я имею в виду не моральную поддержку, а самую настоящую физическую силу. Я тоже могу так, только чуть-чуть, а Майк – по-настоящему.

– Не прибедняйся, Джилл, никакое не «чуть-чуть», все у тебя прекрасно получается. – Майк повернулся к Бену. – Маленький Брат – наш оплот и твердыня, неиссякаемый источник силы. Прошлая ночь была тому примером. – Он погладил Джилл по спине и пропел:

Кто с Джилл сравнится красотой?Кто любит столь же страстно?На свете нет другой такойИ пылкой, и прекрасной…[20]

– Верно, Маленький Брат?

– Глупости, – польщенно ответила Джилл, накрыв его ладонь своей. – Дон точно такая же, и тебе это прекрасно известно.

– Но Дон внизу, собеседует с теми, кто ей сегодня приглянулся. Она занята, а ты – нет, это огромная разница – верно, Бен?

– Наверное…

Бен не знал, куда девать глаза, ему хотелось, чтобы эти двое либо перестали тискаться, либо предоставили ему какой-нибудь предлог встать и уйти.

Но не тут-то было: Майк все так же обнимал его левой рукой за талию и все так же оглаживал правой рукой Джилл… и той это явно нравилось.

– Бен, – голос Майка звучал совершенно серьезно, – такие ночи, как прошлая, – когда помогаешь группе перейти в Восьмой Круг – страшно меня заводят. Если ты не против, я изложу тебе вкратце одно из поучений для Шестого Круга. У нас, у людей, есть нечто такое, о чем мой прежний народ не может и мечтать. Огромная ценность… и мне, знающему, что такое жить без этого, особенно ясно, какая это огромная ценность. Я говорю о великом счастье быть мужчинами и женщинами. Мужчиной и Женщиной создал Он их, и это величайшее из сокровищ, созданных Нами-Иже-Суть-Бог. Верно, Джилл?

– Ослепительно верно, Майк, – и Бен тоже знает, что это Истина. Милый, сочини еще одну песню, для Дон.

– О’кей…

В глазах красотки ДонБен грокал страсти тень,Которая так много обещает.Дон покупает платья каждый день,Зато под платье ничего не надевает…

– Ну как?

Джилл звонко расхохоталась:

– А ты ей-то дал послушать?

– Да, и она отблагодарила меня непристойным звуком, а заодно передала Бену пламенный поцелуй. Слушай, там есть кто-нибудь на кухне? Я вдруг вспомнил, что не ел уже минимум пару дней. Или лет.

– Там вроде была Рут, – сказал Бен; он попытался встать, но Майк тут же усадил его на место.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сокровища Валькирии. Книги 1-7
Сокровища Валькирии. Книги 1-7

Бывшие сотрудники сверхсекретного института, образованного ещё во времена ЧК и просуществовавшего до наших дней, пытаются найти хранилище сокровищ древних ариев, узнать судьбу библиотеки Ивана Грозного, «Янтарной комнаты», золота третьего рейха и золота КПСС. В борьбу за обладание золотом включаются авантюристы международного класса... Роман полон потрясающих открытий: найдена существующая доныне уникальная Северная цивилизация, вернее, хранители ее духовных и материальных сокровищ...Содержание:1. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Правда и вымысел 2. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Стоящий у солнца 3. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Страга Севера 4. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Земля сияющей власти 5. Сергей Трофимович Алексеев: Сокровища Валькирии. Звёздные раны 6. Сергей Алексеев: Сокровища Валькирии. Хранитель Силы 7. Сергей Трофимович Алексеев: Птичий путь

Сергей Трофимович Алексеев

Научная Фантастика
Укрытие. Книга 2. Смена
Укрытие. Книга 2. Смена

С чего все начиналось.Год 2049-й, Вашингтон, округ Колумбия. Пол Турман, сенатор, приглашает молодого конгрессмена Дональда Кини, архитектора по образованию, для участия в специальном проекте под условным названием КЛУ (Комплекс по локализации и утилизации). Суть проекта – создание подземного хранилища для ядерных и токсичных отходов, а Дональду поручается спроектировать бункер-укрытие для обслуживающего персонала объекта.Год 2052-й, округ Фултон, штат Джорджия. Проект завершен. И словно бы как кульминация к его завершению, Америку накрывает серия ядерных ударов. Турман, Дональд и другие избранные представители американского общества перемещаются в обустроенное укрытие. Тутто Кини и открывается суровая и страшная истина: КЛУ был всего лишь завесой для всемирной операции «Пятьдесят», цель которой – сохранить часть человечества в случае ядерной катастрофы. А цифра 50 означает количество возведенных укрытий, управляемых из командного центра укрытия № 1.Чем все это продолжилось? Год 2212-й и далее, по 2345-й включительно. Убежища, одно за другим, выходят из подчинения главному. Восстание следует за восстанием, и каждое жестоко подавляется активацией ядовитого газа дистанционно.Чем все это закончится? Неизвестно. В мае 2023 года состоялась премьера первого сезона телесериала «Укрытие», снятого по роману Хауи (режиссеры Адам Бернштейн и Мортен Тильдум по сценарию Грэма Йоста). Сериал пользовался огромной популярностью, получил высокие рейтинги и уже продлен на второй и третий сезоны.Ранее книга выходила под названием «Бункер. Смена».

Хью Хауи

Научная Фантастика / Социально-психологическая фантастика