– Прошу прощения?
– Ты заставил ящик исчезнуть, заставь его теперь вернуться.
– Но как же это можно? Ящика
– Да, – задумчиво прокомментировал Джубал, – если такие штуки получат распространение, придется менять все законы по
– Прошу прощения?
– Если бы, скажем, ты стоял в коридоре, а я – у самого окна, тут будет футов тридцать, – сумел бы ты меня защитить?
– Да. – Было видно, что Смит удивлен.
– Хм-м… подойди-ка к окну. Ну а если бы мы с Джилл стояли по ту сторону бассейна, а ты здесь, остановил бы ты ящик?
– Да, Джубал.
– Ну а… ну а если мы с Джилл будем у ворот, в четверти мили отсюда. Вон там, у живой изгороди, видишь? Это не слишком далеко?
Смит замялся и надолго умолк, потом медленно произнес:
– Джубал, тут не расстояние. Это не видение, а знание.
– Хм-м-м… посмотрим, верно ли я все грокаю. Расстояние не играет никакой роли. Тебе не нужно даже видеть. Чтобы остановить творящееся зло, тебе достаточно о нем знать, так?
– Почти так, – окончательно смутился Смит. – Ведь я совсем недавно из гнезда. Чтобы знать, мне нужно видеть. Вот Старику – ему глаза не нужны. Старик знает. Он грокает. Он действует. Извини меня, пожалуйста.
– Не понимаю, – проворчал Джубал, – за что ты тут извиняешься. Верховный министр мира уже десять минут назад объявил бы тебя совершенно секретным.
– Прошу прощения?
– Не бери в голову. – Джубал взял со стола тяжелую пепельницу. – Джилл, только не надо в лицо. А ты, Майк, выйди в коридор.
– Джубал… брат мой… не надо,
– А чего тут такого? Ты же только что прекрасно с этим справился. Я хочу провести еще один эксперимент, и на этот раз глядеть в оба.
– Джубал.
– Да, Джилл?
– Я грокаю, что тревожит Майка.
– Ну так поделись.
– Конечно же, я бросала ящик в полной уверенности, что он тебя не покалечит, но Майка расстроила даже эта притворная попытка, ведь мы – братья по воде. Думаю, в этой ситуации есть что-то до крайности не марсианское. Вот Майкл и не в состоянии разрешить дилемму.
– Вполне возможно, – сурово нахмурился Харшоу, – есть смысл обратиться в комиссию по расследованию антимарсианской деятельности.
– Я совсем не шучу.
– И я тоже. Ладно, Джилл, я сделаю по-другому. Вот, сынок, пощупай. – Харшоу вручил пепельницу Майку. – Чувствуешь, какая тяжелая? И какие у нее острые углы.
Смит опасливо взял пепельницу и начал ее разглядывать.
– А сейчас, – продолжил Харшоу, – я подкину ее прямо над своей головой – и не стану уворачиваться.
– Брат мой, – удивленно уставился на него Майк, – ты хочешь развоплотиться?
– Что? Да нет же, конечно нет. Но она сильно расшибет мне голову – если ее не остановишь. Ну – поехали!
Харшоу подбросил пепельницу к самому потолку, не спуская с нее глаз, как футболист, готовящийся отбить мяч головой. Он почти полностью сконцентрировал свое внимание на пепельнице, одновременно готовясь отклониться в последнюю секунду, чтобы уродливая массивная штука не пробила ему череп, и в глубине души цинично радуясь грядущему избавлению от ненавистного, но все же подарка.
Пепельница взлетела почти к самому потолку и остановилась.
Харшоу почувствовал себя человеком, застрявшим в стоп-кадре фильма, и шумно перевел дух, только сейчас сообразив, что дышать перестал.
– Энн, – прохрипел он, не отрывая взгляда от пепельницы. – Что ты видишь?
– Эта пепельница, – бесстрастным голосом начала Энн, – находится приблизительно в пяти дюймах от потолка. И ничто ее там не удерживает. Джубал, – добавила она, – мне
– М-м-да. Джилл?
– Она парит…
Джубал со вздохом подошел к столу и грузно сел – не отрывая глаз от проклятой пепельницы.
– Майк, а в чем дело? – поинтересовался он. – Почему же она не исчезла?
– Но, Джубал, – голос Смита звучал виновато, – ты же сказал остановить ее, ты не сказал ее исчезнуть. Когда я убрал тот ящик, ты захотел, чтобы он снова
– Вот, значит, как. Нет, все было сделано абсолютно правильно. Никак не могу запомнить, что ты любую просьбу понимаешь буквально.
Харшоу припомнил некоторые ругательства и проклятья, широко употреблявшиеся во времена его молодости, и дал себе страшную клятву
– Я очень рад, – сообщил Смит. – Мне очень жаль, что я не мог заставить ящик снова быть. Мне дважды жаль, что я уничтожил пищу. Но тогда я не знал, как еще помочь. Тогда была необходимость. Если я не ошибся, грокая.
– Что? Какая еще пища?
– Он про этих двоих, – торопливо вмешалась Джилл. – Про Берквиста и который с ним был, коп. Ну, вроде как коп. Джонсон.