– А, понимаю, – кивнул Харшоу. В данный момент у него не было ни малейшего желания признаваться в своих совершенно не марсианских представлениях о «пище». – Ты, Майк, не очень убивайся. Они наверняка были невкусные. Все равно это мясо не прошло бы санитарную инспекцию, – добавил он, припомнив закон Федерации, касающийся «длинной свиньи», – его бы обязательно уничтожили, как непригодное к употреблению. Ну и конечно же, тогда была необходимость. По-другому было никак. Ты грокнул положение во всей полноте, и поступил правильно.
– Я очень утешен, – облегченно сказал Майк. – Только Старик может быть уверен, что всегда выбирает правильный путь… а мне еще нужно много учиться и много расти, прежде чем стать Стариком. Джубал? Можно ее переместить? Я устаю.
– Ты хочешь сделать, чтобы пепельница исчезла? Давай.
– Но я не могу.
– Почему это?
– Она уже не угрожает твоей голове. Сейчас я не грокаю в ее существовании ничего неправильного.
– А! Хорошо, перемести ее.
Харшоу продолжал наблюдать, ожидая, что пепельница передвинется, воспарит прямо над его головой и снова станет «неправильной». Вместо этого она косо скользнула над столом, на миг зависла и мягко, почти бесшумно опустилась на свободное место.
– Спасибо, Джубал, – сказал Смит.
– Спасибо? Это
– Да.
– Левитацию видела?
Энн слегка задумалась.
– Нам показывали опыты с игральными костями, но я не математик и не могу засвидетельствовать, что это был телекинез.
– Она, видите ли, не математик. Интересно знать, а могла бы ты в пасмурный день засвидетельствовать, что солнце уже встало?
– Каким образом? А вдруг там, за облаками, не солнце, а какой-нибудь другой источник света? Один из моих соучеников мог вроде бы усилием воли поднимать предметы – не очень тяжелые, вроде канцелярской скрепки. Но только после третьего стакана. Да и то не всегда. И я не могла следить за этим с достаточной для свидетельства тщательностью – дело в том, что мы пили с ним вровень, стакан в стакан.
– А вот такого, как сейчас, не приходилось видеть?
– Нет.
– М-м-м… твоя профессиональная работа закончена. Хочешь остаться – снимай свой балахон и бери стул.
– Спасибо. Только после этой твоей лекции про мечети и синагоги мне хочется переодеться у себя, чтобы не сбивать ученика с толку.
– Это уж как тебе угодно. Растолкай Дюка и скажи ему, чтобы занялся камерами.
– Есть, начальник. Без меня ничего не делайте, я быстро.
Энн направилась к двери.
– Не обещаю. А ты, Майк, садись к столу. Ну, хорошо. Скажи, ты можешь поднять эту пепельницу? Покажи, как ты это делаешь.
– Хорошо, Джубал.
Смит протянул руку и взял пепельницу.
– Да нет же, нет!
– Я сделал неправильно?
– Нет, это я ошибся. Поставь ее на место. Я хотел знать, можешь ли ты поднять пепельницу не дотрагиваясь.
– Да, Джубал.
– Ну так что же? Ты устал?
– Нет, Джубал.
– Да в чем же тогда дело? У нее что, должна быть эта самая «неправильность»?
– Нет, Джубал.
– Джубал, – вмешалась Джилл, – ты не
– А, я все время забываю, – вздохнул Харшоу с чем-то, похожим на смущение. – Майк, подними, пожалуйста, эту пепельницу, не дотрагиваясь до нее руками, на фут над поверхностью стола.
– Да, Джубал.
Пепельница подпрыгнула и замерла в воздухе.
– Джубал, – озабоченно сказал Смит, – измерь, пожалуйста. Если я сделал неправильно, я ее передвину.
– Нет, все прекрасно! Подержи ее так, пожалуйста. А когда устанешь – скажи.
– Я скажу.
– А можешь ты поднять что-нибудь еще? Ну, скажем, этот карандаш. Если можешь – подними.
– Да. Джубал.
Карандаш завис рядом с пепельницей.
По просьбе Джубала Майк поднял со стола еще несколько предметов. Затем вернулась Энн, села и стала смотреть, не говоря ни слова. Вошел Дюк, заметил парящую выставку канцелярских принадлежностей, понаблюдал за ней пару секунд и начал молча расставлять принесенную стремянку.
– А еще? – не переставал Джубал. – А еще?
После очередного «еще» Майк ощутимо замялся.
– Я не знаю, Джубал, – сказал он и на секунду смолк, мучительно подыскивая нужное слово. – Я… я в этом деле еще слабоумный.
– Только не надо переутомляться.
– Я могу подумать еще одну вещь. Я надеюсь.
Тяжелое пресс-папье шевельнулось, приподнялось, и тут же все парившие в воздухе предметы – их было уже около десятка – посыпались на стол. Казалось, что Майк сейчас расплачется.
– Джубал, извини. В наивысшей степени извини.