Читаем Чужие: Геноцид. Чужая жатва полностью

– Там большие контейнеры, – сообщил Норберт. – Кажется, они сделаны из восковой субстанции, по молекулярному составу похожей на маточное молочко. Возможно, именно им сосуды и заполнены.

– А может, в них запасы воды? – спросил Стэн.

– Я так не думаю, – сказал робот. – Вещество в контейнерах цветом и плотностью отличается от воды. Чужие очень возбудились, проходя мимо них, и их стражникам пришлось даже подгонять строй. Я думаю, что в них – маточное молочко, произведенное сверхмогущественными королевами или подобными особями. Оно должно быть намного эффективней, чем обычное, потому что наградить им может только королева.

– Ты можешь установить при помощи своих приборов, где находится состав самой высокой концентрации? – спросил Стэн.

– В этом нет ничего сложного, доктор.

– Тогда возьми для меня образец. Кажется, это именно то чистейшее молочко, которое мне и нужно.

Через мгновение робот доложил:

– Сделано.

– Отлично, – сказал Стэн. – Мы скоро встретимся. Что они делают с Маком?

– Чужой отнес его в зал к королеве и сейчас предлагает ей.

– Это королева впереди? Изображение расплывчатое.

– Здесь пар, который преломляет лучи, доктор. Трудно наладить изображение. Тихо, Мак!

– Почему ты разговариваешь с собакой? – спросил Стэн.

– Чтобы успокоить, сэр. Мы же не хотим ухудшить ситуацию. Королева принимает пса. И хотя я не специалист в физиогномике чужих, но мне кажется, что подарок ей понравился. Она подносит его к обонятельным рецепторам…

– Сначала ты должен был убить Мака, – перебила Джулия.

– Нет, я не получал таких инструкций, – возразил Норберт. – Впрочем, это уже неважно. Он не чувствует боли. Доктор, ко мне идет один из стражников. Должно быть, еще одна проверка.

– Ладно, не волнуйся, тебя и раньше проверяли.

– Да, сэр, но на этот раз мной занимаются сразу трое. Возможно, это потому, что я подошел близко к королеве. Или из-за того, что я взял образец. Я усиливаю выработку феромонов.

– Хорошая идея, – согласился Стэн. – Помогает?

– Кажется, не очень, – ответил Норберт. – Они делают странные движения головой. Я не понимаю, что это значит.

– Черт возьми, что же пошло не так? – заволновался Стэн. – Что сейчас они делают?

– Они ведут себя подозрительно. Чужие схватили меня! Что мне делать, доктор?

– Дьявол! – выругался Стэн и сплюнул. – Надо было раньше уходить! Норберт! Освобождайся и убирайся оттуда!

– Есть, сэр! – сказал робот.

Норберт завертелся и освободился от когтистых лап чужих. Потом, вскочив на все четыре лапы, он быстро побежал по коридору.

Камера заднего вида на макушке Норберта включилась и показала длинный извилистый тоннель, по которому так же на четырех конечностях бежали три монстра.

Норберт пустился прочь. Стэн никогда еще не видел, чтобы робот передвигался так быстро. Он даже почувствовал гордость, когда он увидел свое детище в действии. С такой скоростью наверняка…

Мяковски понял по резкому движению сенсора, что чужой-стражник прыгнул Норберту на спину. Стэн вздрагивал, будто удары рушились на него самого. «Интересно, как охрана может быть такой быстрой?» – думал профессор.

– Застрели его и убирайся! – приказал он Норберту.

– Я пытаюсь, доктор Мяковски. Но их трое…

Неожиданно экран погас.

– Норберт! Ты меня слышишь? Ответь! – закричал Стэн.

– Нет сигнала, – сказал Гилл, трогая шкалу и качая головой. – Он не на связи.

– Он мертв! – воскликнула Джулия.

– Я не хотел, чтобы это произошло! – закричал Стэн. – Только не Норберт! Не Норберт!

– Возьми себя в руки, Стэн! – резко ответила Джулия.

Его бросило в дрожь, а затем он тяжело выдохнул. Казалось, он успокоился.

– Вы можете связаться с капитаном Хобаном, Гилл? – спросил он.

– Еще нет, сэр, – доложил андроид.

Джулия на какое-то время покинула центр управления, но вскоре она вернулась, и ее волосы были сильно наэлектризованы.

– Стэн, – сообщила она. – Я только что была в дальнем отсеке и проверила прогноз погоды. Прибор сообщает, что будет буря.

– Этого нам только не хватало, – проворчал Мяковски.

53

– Впереди порт, – доложил Энди Гроггинс.

Он бежал впереди Барсука и остальной группы. В руках у него было ружье с оптическим прицелом, а на поясе – игольное ружье Гаусса. Энди повязал тряпку на лоб, чтобы пот не попадал в глаза.

– Тогда мы сможем облегчить себе путь, – заметил Барсук.

Синтетическая рубашка Рыжего была разорвана. Под ней виднелись волосатая веснушчатая грудь и выпирающий живот. Он продолжал энергично двигаться вперед, держа под рукой пучковое ружье Крэга.

К этому моменту коридор расширился. Там было несколько проходов, ведущих к запасным выходам с одной стороны и отсеку электропитания – с другой.

Как только они вышли на широкую открытую площадку между коридорами, раздался голос:

– Ни с места!

Барсук застыл. Остальные люди, идущие за ним, успели спрятаться в тень, но Рыжий понял, что сейчас помощи ему ждать неоткуда, хотя и не выдал своих чувств.

Он сделал два обычных шага вперед и сказал:

– Все в порядке, нас послал капитан.

– Мне он ничего не говорил, – произнес голос.

Перейти на страницу:

Все книги серии Антология ужасов

Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов
Собрание сочинений. Американские рассказы и повести в жанре "ужаса" 20-50 годов

Двадцатые — пятидесятые годы в Америке стали временем расцвета популярных журналов «для чтения», которые помогли сформироваться бурно развивающимся жанрам фэнтези, фантастики и ужасов. В 1923 году вышел первый номер «Weird tales» («Таинственные истории»), имевший для «страшного» направления американской литературы примерно такое же значение, как появившийся позже «Astounding science fiction» Кемпбелла — для научной фантастики. Любители готики, которую обозначали словом «macabre» («мрачный, жуткий, ужасный»), получили возможность знакомиться с сочинениями авторов, вскоре ставших популярнее Мачена, Ходжсона, Дансени и других своих старших британских коллег.

Генри Каттнер , Говард Лавкрафт , Дэвид Генри Келлер , Ричард Мэтисон , Роберт Альберт Блох

Фантастика / Ужасы / Ужасы и мистика
Исчезновение
Исчезновение

Знаменитый английский режиссер сэр Альфред Джозеф Хичкок (1899–1980), нареченный на Западе «Шекспиром кинематографии», любил говорить: «Моя цель — забавлять публику». И достигал он этого не только посредством своих детективных, мистических и фантастических фильмов ужасов, но и составлением антологий на ту же тематику. Примером является сборник рассказов «Исчезновение», предназначенный, как с коварной улыбкой замечал Хичкок, для «чтения на ночь». Хичкок не любитель смаковать собственно кровавые подробности преступления. Сфера его интересов — показ человеческой психологии и создание атмосферы «подвешенности», постоянного ожидания чего-то кошмарного.Насколько это «забавно», глядя на ночь, судите сами.

Генри Слезар , Роберт Артур , Флетчер Флора , Чарльз Бернард Гилфорд , Эван Хантер

Фантастика / Детективы / Ужасы и мистика / Прочие Детективы / Триллеры

Похожие книги