Читаем Чужое гнездо полностью

Поскольку Харриет сказала, что вернется не раньше пяти, Дэйзи вошла вместе с миссис Питерс, однако едва они оказались в прихожей, пожилая леди снова споткнулась и чуть не упала. Поддерживая ее, Дэйзи заметила, что Мэвис опять побледнела, а руки у нее дрожат.

— Я думаю, вам следует прилечь и немного отдохнуть, — заботливо проговорила девушка. В гостиной она помогла пожилой леди расположиться на диване. — Простите меня, миссис Питерс, мне не следовало подвергать вас такому испытанию. Вздремните, а я побуду с вами, пока не вернется Харриет.

— Дэйзи, присядьте, — промолвила миссис Питерс, и хотя голос ее все еще звучал нетвердо, в нем зазвучали повелительные ноты. — Это действительно не Эллен. Это Джози. Я совершенно уверена, что не ошибаюсь.

Дэйзи тяжело вздохнула. Ей казалось, что это минутное помрачение осталось позади, но теперь все возвращалось на круги своя. Миссис Питерс по-прежнему чувствует себя неважно, поэтому следует по возможности отвлечь ее от мыслей о прошлом, — подумала девушка, осторожно присаживаясь рядом.

— Вы ведь не раз говорили, что они были очень похожи, — сказала Дэйзи, стараясь не выдать своего волнения. — Тринадцать лет — немалый срок. Вас ввел в заблуждение ее внешний вид.

— Когда тебе шестьдесят восемь, тринадцать лет — сущие пустяки, — ответила миссис Питерс, внимательно глядя на Дэйзи. — Голос этой женщины совершенно не похож на голос Эллен. Кроме того, у Эллен никогда не было такой тонкой талии и она ни за что не научилась бы ходить на таких высоченных каблуках, даже если бы тренировалась всю жизнь. И наверняка не открыла бы такой магазин. Это Джози.

— Ох, Мэвис, — окончательно отчаиваясь, проговорила Дэйзи. — Ну как же это может быть Джози? Ведь она погибла во время пожара!

— Во время пожара погиб кто-то другой. Некая молодая особа с рыжими волосами и прекрасными зубами. Все решили, что это Джози, поскольку тогда она там жила. А на следующий день полиция обнаружила женщину, которая называла себя Эллен, в ее бристольской квартире.

Дэйзи поднялась, сказав, что хочет заварить еще чаю. Оставалось надеяться только на то, что, отдохнув, пожилая леди вновь обретет здравый смысл.

— Я не хочу чаю, — нетерпеливо воскликнула миссис Питерс. — И я еще не окончательно спятила. Если бы это была Эллен, она не отпустила нас так быстро. А мне нужно было уйти, чтобы спокойно поразмыслить.

— И к чему же вы пришли? — с иронией спросила Дэйзи.

На лице пожилой леди вновь появилось отсутствующее выражение.

— Накануне пожара был день рождения Альберта. Эллен всегда старалась приурочить свой визит к этой дате, она пропустила ее всего раз или два. Держу пари, что она и тогда была на ферме, но приехала очень поздно, поэтому никто в деревне ее не видел.

— Разве она не сообщила бы вам о своем приезде? — спросила Дэйзи.

— Совершенно не обязательно! Эллен любила преподносить сюрпризы, эту черту вы, Дэйзи, унаследовали от нее. Джози знала об этой особенности сестры так же, как и все остальные. Возможно, она сама все и подстроила, уговорив Эллен оставить машину подальше от дома, чтобы Альберт не услышал звук мотора! Я буквально вижу силуэт Эллен на пороге кухни с тортом в одной руке и бутылкой виски для отца в другой…

— Мэвис! — Дэйзи едва удержалась, чтобы не рассмеяться. Все доводы пожилой леди выглядели более чем сомнительными.

— Пятьдесят против одного — именно так все и было, — продолжала настаивать миссис Питерс. — Они изрядно выпили, а потом отправились спать. Все, за исключением Джози. Она совершила поджог и тут же помчалась на автомобиле Эллен в Бристоль, проникла в ее квартиру и с этого момента начала новую жизнь под личиной Эллен.

— Мэвис, но ведь нужно быть очень опытным преступником, чтобы проделать все это безнаказанно! — нетерпеливо воскликнула Дэйзи.

— Разве? — пожилая леди вопросительно приподняла бровь. — Сестер часто путали, когда они были детьми. Только когда обе подросли и каждая обрела собственный облик и стиль, стало ясно, где старшая, а где младшая. Больше того — никто не знал Эллен так хорошо, как Джози — поэтому, поселившись в ее квартире, она могла носить ее одежду, сделать похожую прическу — и никто бы ничего не заметил…

Джози пожала плечами. Все это звучало недостаточно убедительно.

— …Кроме меня, — язвительно продолжала миссис Питерс. — Никто так не знал Эллен изнутри. Потому-то Джози и не приехала на похороны. И то, что она впала в депрессию от горя — полная чушь. Она с самого начала поняла, что не сможет обмануть меня ни при каких обстоятельствах. Даже сейчас, когда она принялась изображать трогательную озабоченность моим состоянием. Я сделала вид, что ей удалось меня убедить, и знаете почему? Если Джози решилась убить всех своих близких ради того, чтобы получить то, что ей требовалось, она без малейших колебаний может расправиться с кем угодно.

Дэйзи вздрогнула. В словах миссис Питерс была какая-то жутковатая логика.

— Но как же быть с подписями на юридических документах, чеках и тому подобном? — заметила девушка. — Как она могла обойти это препятствие?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поп Рок
Поп Рок

Все мы видели заголовки о нем.Нокс Риверс — неуправляемый музыкант, известный в таблоидах своими скандалами; плохой парень, который считает себя даром Божьим для всей женской половины человечества.Он крадет сердца своей музыкой, а затем разбивает их своим поведением.Кроме этого, он мой новый начальник, и мне предстоит сопровождать его на гастролях по всей стране.Я бы никогда не взялась за эту работу, не будь я на грани отчаяния. После того, как мой отец потерял все свои деньги из-за неуплаты налогов, я осталась без гроша, без дома и без возможности оплачивать свое обучение за год до выпуска.У меня все под контролем. Я — дочь легенды рока, которая привыкла к такому типу мужчин. Вот только с каждой милей меня все сильнее тянет к Ноксу.Я изо всех сил стараюсь, чтобы наши отношения не выходили за рамки рабочих, в то время как он пытается доказать мне, что в нем есть гораздо больше, чем показывают в прессе.Желание начинает побеждать мою рациональность.Все мои правила вылетают в окно.С последствиями разберусь, когда опустеет бензобак.

Чарити Феррелл

Любовные романы / Современные любовные романы / Романы