Читаем Чужое прошлое полностью

Как только я ее увидела, то сразу поняла, что что-то случилось. Глаза у нее были красные и опухшие, так что я сначала решила, что они с Томом разошлись. Она взяла меня под руку, как мы обычно ходили в школе, мы вышли из здания вокзала под холодный вечерний ветерок, и она сказала мне, что Алекс погиб.

Я поразилась своей реакции. Я все время всхлипывала, а она пыталась мне внушить, что я ни в чем не виновата. Я знала, что это так, конечно же, не виновата, однако у меня возникло ощущение, что это легло на всех нас тяжелым бременем. По-моему, меня сломило то, что я помнила его еще мальчишкой, переодетым девочкой для школьного спектакля. В одной из сцен он получал такое явное удовольствие от происходящего, что нельзя было не рассмеяться. Я помню, как подалась вперед, чтобы получше его рассмотреть, любуясь его уверенным видом и тем, как лицо его лучилось улыбкой, когда зрители смеялись вместе с ним.

В тот вечер Рейчел, наверное, была в школе. Странно думать о том, что мы разделяли те же чувства за много лет до того, как познакомились. Я представила ее одиннадцатилетней девочкой и удивилась, как же я не разглядела сходства между ней и Алексом. У них был разный цвет волос, он был росту метр восемьдесят и сложен, как регбист, отчего его игра на сцене делалась еще смешнее. Теперь, думая о прошлом, я вспомнила, как видела его в разгар летних экзаменов с таким лицом, как будто он изо всех сил пытался что-то правильно изложить в сочинении, и поняла, что замечала такое же выражение на лице Рейчел во время работы.

Я вздрогнула. Жаль, что я сейчас подумала об их сходстве. Мне будет трудно снова видеть ее.

Вдруг на меня словно что-то накатило. Я не могу так жить дальше, работая бок о бок с той, то меня ненавидит. Когда ее муж пытается меня уничтожить. Я схватила телефон.

– Мам? Можно нам приехать и несколько дней погостить у тебя?

Глава 54

Джемма

Я вернулась в офис, и, к счастью, там была Софи, так что я сосредоточилась на работе и избегала разговора с Рейчел с глазу на глаз. Я знала, что придется снова говорить с ней о Дэвиде, уговаривать ее идти в полицию, но я не могла набраться мужества сделать это сразу. Я отправила их обеих домой за десять минут до закрытия и позвонила Люси, сказав, что плохо себя чувствую и какое-то время буду отсутствовать на работе. Она сразу же вошла в мое положение, предложив поработать каждый день всю следующую неделю.

– Я попрошу маму отвозить Мейзи в садик и забирать ее, – сказала она. – Она не станет возражать. Так что я смогу выходить с девяти до пяти.

– Я завезу тебе ключи по дороге домой, – ответила я. – Все мои встречи – в ежедневнике. Но, Люси, теперь за старшую – ты, договорились?

– Не Рейчел? Ты же говорила, что повысила ее.

– За старшую – ты, – повторила я. – Остальным я об этом скажу.

Она помолчала, а потом спросила:

– Что-нибудь случилось?

Я хотела хоть что-то ответить, но на глаза у меня навернулись слезы, и я промолчала.

– Ладно, – сказала подруга. – Расскажешь, когда вернешься. И не переживай. Я за всем пригляжу. Я очень рада, что выпал случай поработать, и если ты задержишься, то тоже ничего страшного.


Через пару часов мы с Рори уже ехали к родителям. Джо не выказал особого желания к нам присоединиться и предложил кое-что подчинить в гостиной и на кухне, пока мы в отъезде.

– Нет смысла ехать нам всем, – сказал он. – Чем мне там заниматься? Я мог бы остаться дома и кое-что поделать – то, что невозможно, когда дома Рори, – могу кухню покрасить, если хочешь. Немножко ее освежить.

В глубине души мне хотелось, чтобы он поехал с нами, но я знала, что в его присутствии я не смогу поговорить по душам с мамой. А мне это очень нужно. Сейчас на меня свалилась масса проблем.

От моего дома до родителей всего сорок пять километров, но мы обычно встречаемся в Честере, ходим по магазинам, а потом она заходит к нам на ужин. Их мы навещаем совсем редко. Все шло таким чередом с тех пор, как мне исполнилось восемнадцать. Раз в месяц родители на целый день приезжали ко мне в Лондон. Комнатка у меня была очень маленькой, так что невозможно было разместиться там втроем, поэтому мы долго гуляли по городу, говорили о моей учебе, новых друзьях, а мама с папой рассказывали о работе, о праздниках и о том, куда они собирались в отпуск. О том, что произошло, мы никогда не заговаривали.

В тот день, сидя вместе с Рори в машине, я ощутила, что меня, несмотря ни на что, безумно тянет домой, в наше семейное гнездо.

Рори пришел в восторг, что едет со мной.

– Только мы с тобой, мам? – спросил он. – Без папы?

– Папа остается, чтобы кое-что покрасить.

Рори очень удивился, и я решила, что он подумал, что Джо будет рисовать картины акварелью.

Мы собрали сумки и отправились в небольшое путешествие. Сыну не терпелось поспать в моей прежней спальне, и он беспрестанно болтал всю дорогу, рассказывая мне о том, чем он будет заниматься с бабушкой и дедушкой. Меня больно кольнуло, что он не видится с моими родителями чаще. В этот раз они очень нас ждали, хотя я заметила озабоченность в мамином голосе, когда я ей позвонила.

Перейти на страницу:

Все книги серии Психологический триллер

Похожие книги

Сценарии судьбы Тонечки Морозовой
Сценарии судьбы Тонечки Морозовой

Насте семнадцать, она трепетная и требовательная, и к тому же будущая актриса. У нее есть мать Тонечка, из которой, по мнению дочери, ничего не вышло. Есть еще бабушка, почему-то ненавидящая Настиного покойного отца – гениального писателя! Что же за тайны у матери с бабушкой?Тонечка – любящая и любимая жена, дочь и мать. А еще она известный сценарист и может быть рядом со своим мужем-режиссером всегда и везде. Однажды они отправляются в прекрасный старинный город. Ее муж Александр должен встретиться с давним другом, которого Тонечка не знает. Кто такой этот Кондрат Ермолаев? Муж говорит – повар, а похоже, что бандит…Когда вся жизнь переменилась, Тонечка – деловая, бодрая и жизнерадостная сценаристка, и ее приемный сын Родион – страшный разгильдяй и недотепа, но еще и художник, оказываются вдвоем в милом городе Дождеве. Однажды утром этот новый, еще не до конца обжитый, странный мир переворачивается – погибает соседка, пожилая особа, которую все за глаза звали «старой княгиней»…

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика / Боевик / Детективы