Читаем Чужое сердце полностью

Я пойду в Люксембургский сад. Я несусь не выдыхаясь. Я смотрю вокруг себя, ищу. Обнять незнакомца? Нет, слишком просто для актрисы. Вернуться в часовню и просить сделать меня священнослужительницей? Почему бы и нет, только когда-нибудь потом, когда я буду старше. Проехать в метро в кабине машиниста, очертя голову броситься в темное чрево Парижа? Неплохо, но недостаточно весело. И к тому же слишком хорошая погода. Отложу на другой, темный и дождливый день. Так что? Давай, Шарлотта, шевели мозгами. Распахни глаза!

Придумала! Вот, прямо передо мной, станция велопроката «Велиб». В Париже теперь есть стоянки бесплатных велосипедов и новые велосипедные дорожки, против которых я так бунтовала незадолго до продажи своей машины. Эти велосипеды невзрачны – нарочно, чтобы их не крали, цвета хаки, немного ретро, советского типа. На них ездят все, даже мой агент. Это последний писк. Поехали! Кто-то уже едет, вихляя из стороны в сторону, а я робко смотрю, как люди едут мимо. Мои ноги давно не тренировались, и мне не рекомендована тяжелая физическая нагрузка, но сегодня я возьму прокатный велосипед. Машина, к которой я направляюсь, кажется мне довольно высокой, и регулировочное колесико тяжело раскрутить. Но я уже дрожу от нетерпения. Этим вечером Тара спросит меня по телефону: «Что ты сегодня делала, мама?» – «Взяла велосипед, конечно же, дорогая! Мама не отстает от моды». Прежде чем оседлать эту машину, нужно получить билет. Абонемент на два дня, этого должно хватить, чтобы отправиться в Люксембургский сад, находящийся в пятнадцати минутах ходьбы. Пропускаем бесконечную информацию о правилах, нажимаем кнопку 5, набираем пароль, укрывшись от посторонних взглядов, потом другой личный пароль, как всегда, – это дата рождения моей дочери, которую я, по идее, не должна забыть, взнос принят – и дело в шляпе, приключение начинается. Мне не удается переключить скорость. Потом я понимаю: надо повернуть рукоятку. Я делаю робкие попытки, боясь сломать этот механизм. «Почему он так скрипит?» – «Они все скрипят!» – отвечает мне человек, оказавшийся по соседству. Ладно, в путь! Сначала я еду зигзагами, я двигаюсь недостаточно быстро. Это тяжело… Но я не останавливаюсь, кручу педали, быстро выдыхаюсь, взнуздываю свой трансплантат, – давай же, Шарлотта! Как тяжело! Спасительный красный свет, можно передохнуть. Рядом со мной другой член секты «Велиб». «Это слишком трудно! Не знаю, как вам удается!» – «Но вы едете на третьей скорости». – «И?» – «Переключитесь на первую. Есть три скорости». – «А! Действительно, нужно повернуть ручку». Сработало, теперь гораздо лучше. Все идет как по маслу. Направо. Я потихоньку еду. Довольно крепко держу руль. Набираю скорость. И – хоп! Я поднимаю ноги. Хоп! Педали крутятся в пустоте. Хоп! Мне не удается поставить ноги обратно. Хоп! Автомобиль передо мной вдруг почему-то резко тормозит. Хоп! Я истошно кричу. Хоп! Он вновь трогается с места, пока я готовлю себя к худшему. Хоп! Я останавливаюсь, выставив ногу на тротуар, держа руку на сердце. Я все еще слышу собственный хохот. Я вижу, как прохожие оборачиваются посмотреть на этот никому не понятный подвиг.

Я объехала вокруг Люксембургского сада, и даже без особых происшествий. Тихая весенняя прогулка, и я снова дома.

27 марта 2006 г. я написала в своем ежедневнике: «Красивое солнце / Стивен – конец? / Волшебная молитва / Каскадерские трюки на прокатном велосипеде».

Пять часов вечера, я включаю свой мобильный с очень плохим предчувствием, дожидаюсь гудка, объявляющего, что мной еще кто-то интересуется. Несколько не имеющих значения сообщений, затем отец моей дочери уведомляет меня, что Тара вернется завтра вечером, дальше мой отец, который собирается увидеться со мной во время следующей конференции в Париже, Лили звонила три раза, она «правда волнуется» – и все. Стивен – конец? «Привет, позвони мне, спасибо». Я оставляю ему первое сообщение.

Лили, которой я перезвонила и успокоила, зайдет ко мне в ближайшее время.

«Почему не звонишь?» Второе сообщение Стивену два часа спустя.

В ожидании время тянется бесконечно. Два часа – как десять – не сводя глаз с экрана телефона, избегая любого шума, чтобы не сомневаться, что я услышу звонок, пытаясь думать о чем-либо другом, кроме него, молчащего, не думать о той ночи.

Я звоню Генриетте в больницу. Она уже ушла. Я прошу дать мне поговорить с доктором Леру. «У него прием. Кто его спрашивает?» – «Я перезвоню, спасибо».

Приходит Лили.

– Дела не очень?

– Нет, дорогая, не очень.

Я рассказываю о произошедшем тихим голосом, а Лили берет меня за руки. Произнеся слово «кровь», я прерываюсь.

Лили уже комментирует:

– Это невероятно со стороны врача. Твой вирус почти не обнаруживается, и с презервативом никакого риска.

Я больше не слушаю Лили и повторяю: «Кровь…» Потом восклицаю:

– Ясновидящий!

– Что – ясновидящий?

– Он сказал мне, что у Стивена на руках будет кровь…

– Что ты такое говоришь?!

Я излагаю Лили в подробностях предсказания Пьера, которые я отлично помню. «Человек в спецодежде, он что-то скрывает, он скоро уйдет, у него кровь на руках…»

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 рассказов о стыковке
100 рассказов о стыковке

Книга рассказывает о жизни и деятельности ее автора в космонавтике, о многих событиях, с которыми он, его товарищи и коллеги оказались связанными.В. С. Сыромятников — известный в мире конструктор механизмов и инженерных систем для космических аппаратов. Начал работать в КБ С. П. Королева, основоположника практической космонавтики, за полтора года до запуска первого спутника. Принимал активное участие во многих отечественных и международных проектах. Личный опыт и взаимодействие с главными героями описываемых событий, а также профессиональное знакомство с опубликованными и неопубликованными материалами дали ему возможность на документальной основе и в то же время нестандартно и эмоционально рассказать о развитии отечественной космонавтики и американской астронавтики с первых практических шагов до последнего времени.Часть 1 охватывает два первых десятилетия освоения космоса, от середины 50–х до 1975 года.Книга иллюстрирована фотографиями из коллекции автора и других частных коллекций.Для широких кругов читателей.

Владимир Сергеевич Сыромятников

Биографии и Мемуары
Жертвы Ялты
Жертвы Ялты

Насильственная репатриация в СССР на протяжении 1943-47 годов — часть нашей истории, но не ее достояние. В Советском Союзе об этом не знают ничего, либо знают по слухам и урывками. Но эти урывки и слухи уже вошли в общественное сознание, и для того, чтобы их рассеять, чтобы хотя бы в первом приближении показать правду того, что произошло, необходима огромная работа, и работа действительно свободная. Свободная в архивных розысках, свободная в высказываниях мнений, а главное — духовно свободная от предрассудков…  Чем же ценен труд Н. Толстого, если и его еще недостаточно, чтобы заполнить этот пробел нашей истории? Прежде всего, полнотой описания, сведением воедино разрозненных фактов — где, когда, кого и как выдали. Примерно 34 используемых в книге документов публикуются впервые, и автор не ограничивается такими более или менее известными теперь событиями, как выдача казаков в Лиенце или армии Власова, хотя и здесь приводит много новых данных, но описывает операции по выдаче многих категорий перемещенных лиц хронологически и по странам. После такой книги невозможно больше отмахиваться от частных свидетельств, как «не имеющих объективного значения»Из этой книги, может быть, мы впервые по-настоящему узнали о масштабах народного сопротивления советскому режиму в годы Великой Отечественной войны, о причинах, заставивших более миллиона граждан СССР выбрать себе во временные союзники для свержения ненавистной коммунистической тирании гитлеровскую Германию. И только после появления в СССР первых копий книги на русском языке многие из потомков казаков впервые осознали, что не умерло казачество в 20–30-е годы, не все было истреблено или рассеяно по белу свету.

Николай Дмитриевич Толстой , Николай Дмитриевич Толстой-Милославский

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
50 знаменитых больных
50 знаменитых больных

Магомет — самый, пожалуй, знаменитый эпилептик в истории человечества. Жанна д'Арк, видения которой уже несколько веков являются частью истории Европы. Джон Мильтон, который, несмотря на слепоту, оставался выдающимся государственным деятелем Англии, а в конце жизни стал классиком английской литературы. Франклин Делано Рузвельт — президент США, прикованный к инвалидной коляске. Хелен Келлер — слепоглухонемая девочка, нашедшая контакт с миром и ставшая одной из самых знаменитых женщин XX столетия. Парализованный Стивен Хокинг — выдающийся теоретик современной науки, который общается с миром при помощи трех пальцев левой руки и не может даже нормально дышать. Джон Нэш (тот самый математик, история которого легла в основу фильма «Игры разума»), получивший Нобелевскую премию в области экономики за разработку теории игр. Это политики, ученые, религиозные и общественные деятели…Предлагаемая вниманию читателя книга объединяет в себе истории выдающихся людей, которых болезнь (телесная или душевная) не только не ограничила в проявлении их творчества, но, напротив, помогла раскрыть заложенный в них потенциал. Почти каждая история может стать своеобразным примером не жизни «с болезнью», а жизни «вопреки болезни», а иногда и жизни «благодаря болезни». Автор попыталась показать, что недуг не означает крушения планов и перспектив, что с его помощью можно добиться жизненного успеха, признания и, что самое главное, достичь вершин самореализации.

Елена Алексеевна Кочемировская , Елена Кочемировская

Биографии и Мемуары / Документальное