Читаем Чужой для всех полностью

Когда Ольбрихт зашел в дом, здесь уже работа кипела вовсю. Солдаты быстро и весело выносили старую мебель и различную канцелярскую рухлядь. Два гренадера, напевая известную солдатскую песенку: «Я замужем и то, что вы молодой человек умеете делать, то же самое умеет делать мой муж», ударами прикладов сбили доску владельца здания, а затем водрузили над входом нацистский флаг. Красное полотнище с белым кругом и черной свастикой по центру сразу придало зданию мрачно-зловещий вид.

Ольбрихт прошелся по коридору помещения, и случайно наступил сапогами на осколки стекла. Раздался характерный хруст. Лицо обер-лейтенанта скривилось как от зубной боли. О, черт! — выругался он. Ольбрихт плохо переносил звук раздавленного стекла.

Обойдя осколки и переступив через сваленные комиссарские газеты, он открыл очередную дверь и вошел в большую комнату. Посредине комнаты вальяжно на венском стуле сидел майор Зигель. Он курил сигарету и раздумывал о выполнении текущих задач. Увидев Ольбрихта, Зигель прервался от своих размышлений и без энтузиазма спросил:

— Как дела, господин Ольбрихт? Разобрались с танкистами? — майор Зигель, как и любой трусливый человек, а он был таковым, недолюбливал мужественных людей. В них он видел опасность для своего существования. К разряду таких людей он относил и Ольбрихта. С первой встречи перед войной, когда Франц прибыл в управление корпуса, он невзлюбил того за прямоту, честность, офицерскую порядочность, а позже и за смелость в бою. Сам Зигель был малодушным, неискренним, боязливым человеком и понимал, что рядом с Ольбрихтом выглядит тускло. Это всегда его возмущало, а ведь он был гораздо старше этого сопляка. Но побороть в себе мучившие внутренние противоречия он не мог. Поэтому, будучи старшим по званию, он не мог приказать обер-лейтенанту Ольбрихту. Он его просто боялся. Считал его выскочкой и выдвиженцем. Всегда, оказавшись рядом с ним при решении служебных дел, он старался уйти от ответственности и подставить под удар Франца.

— Как дела, господин Ольбрихт? — вновь задал вопрос Зигель, видя молчание молодого адъютанта. — Умерили танкисты вашу прыть?

— Сейчас приведут сюда военнопленного, господин майор, и мы его допросим. Не возражаете? — не замечая колкости майора, ответил тот.

— Зачем он нам нужен? Это не наше дело, Франц. Пусть танкисты сдадут его в штаб полка, — Зигель вскочил и стал нервно ходить по комнате.

— Возможно дело не наше. Но я, господин майор, не могу позволить этим веселым парням просто вот так убить человека. Это негуманно.

— Что вы говорите? Негуманно! — язвительно воскликнул интендант. — А вот наш великий Фюрер учит, что славянские расы, как низшие, мы должны уничтожать, во имя великой арийской нации. Разве это не так? Вы можете пострадать, Франц, за свой гуманизм.

— Тем не менее, он военнопленный и мы обязаны его допросить, — не сдавался Ольбрихт.

— Как хотите, но без моего участия. У меня много и других дел. Не забывайте, что вам поручено подобрать помещение для генерала. Как подберете, дайте мне знать, чтобы привести дом в порядок. Завтра штаб должен работать в Поляниновичах.

— Я все прекрасно помню, господин майор. Я вас не задержу, — в этот момент открылась дверь и двое панцершютце с автоматами втащили в комнату русского танкиста. Он был настолько слаб, что не стоял на ногах, и солдатам пришлось его придерживать, чтобы он не упал.

— Посадите его на стул, — приказал Ольбрихт, — и принесите воды.

— Слушаюсь, — ответил один из солдат и выбежал за водой.

— В общем, Франц, мне делать здесь нечего, — заторопился Зигель. — Допрашивайте пленного сами, если горите желанием. Но я бы вам не советовал, — майор Зигель раздраженно пошел на выход. Когда он прошел мимо пленного русского, ему в нос ударил резкий запах пота, крови и человеческой мочи. Тот бесчувственно сидел, склонив голову на грудь. Интендант презрительно посмотрел на русского и с отвращением скривился:

— И эту дохлую русскую свинью я должен допрашивать, Франц? Его место на помойке. Руки противно пачкать. Фу!

— Я вас не задерживаю, господин майор.

— Еще бы, господин обер-лейтенант. Не забудьте о своем поручении.

— Идите, господин майор. Пусть ваши люди выставят охрану у двери.

— До встречи, господин Ольбрихт, — майор, тяжело дыша, удалился.

После того как на пленного русского вылили полведра воды, он открыл глаза.

— Ваша фамилия, звание, должность, воинская часть? — начал вести допрос Ольбрихт.

— Пить. Дайте попить воды, — простонал пленный.

Обер-лейтенант дал команду конвоиру и тот поднес пленному котелок с водой. Пленный с жадностью выпил треть котелка холодной колодезной воды и краешками губ улыбнулся: — Спасибо.

— Ваша фамилия, звание, должность, воинская часть? — повторил свой вопрос Ольбрихт, — паренек-танкист жалобно посмотрел на немецкого офицера и тихо заскулил:

— Курнуть дайте разочек.

— Что? — переспросил того Ольбрихт.

— Папироской угостите, господин офицер. Не будьте жмотом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика