Читаем Чужой очаг (СИ) полностью

– Угу, – я задумался: нет, все-таки в нашем мире не все ладно. Нужно на самом деле менять систему образования и реально заниматься проблемами магглороженных и маггловоспитанных волшебников. Вводить новые курсы, объяснять, что значат рода и ритуалы, что маги не могут быть темными или светлыми, что это всегда соединение противоположностей. Дать понять, что в чужой монастырь со своим уставом не ходят. Тут я вспомнил, конечно, Гермиону с ее дикими идеями освобождения домовых эльфов – тоже ведь звенья одной цепи.

– Гарри, завтракать будем?

– Что? – я так основательно выпал из реальности, что растерялся от простейшего вопроса.

– Завтракать будем здесь или спустимся в столовую? – терпеливо повторил Люциус.

– А Сэмми?

– Его уже покормили. Дети встают рано, в отличие от некоторых взрослых магов, – подколол Люциус.

– Тогда здесь, – решил я, – скажи Кричеру, а я пока в ванную.

Умыться, побриться, почистить зубы – все это времени много не занимает, и минут через десять я вернулся в спальню, чувствуя себя сравнительно бодро:

– Ну-с, чем нас сегодня побалует Кричер? – потер я руки в предвкушении завтрака.

– Овсянка, тосты, абрикосовый джем, чай и сок, – перечислил Люциус, оглядывая накрытый стол.

– Шикарно, – пробормотал я, Кричер оставался верен себе всегда: если не указать точно, что ты хочешь получить в качестве еды, получишь что-нибудь жутко полезное, традиционно и совершенно невкусное.


– И о чем же ты так усиленно размышляешь? – поинтересовался Люциус под конец завтрака, медленно помешивая ложечкой чай.

– О том, что надо поговорить с Дамблдором, – смысла говорить неправду не было, – но перед этим нужно кое-чем запастись.

– Чем же? – Люциус чуть наклонил голову и вперился в меня немигающим взглядом. Почему-то я почувствовал себя неуютно, ощущая его странную насторожённость. Любопытство, интерес, волнение наконец было бы вполне обоснованным в данной ситуации, но совершенно нелогичное напряжение сбивало с толку. Я нахмурился. Анализировал.

– Гарри, – поторопил он меня.

– Я подумал, что некоторые весомые аргументы не помешают, – обтекаемый ответ не понравился Люциусу.

– И что же это за весомые аргументы? Ты отдаешь себе отчет, что разговор с портретом скорее всего ничего не даст? Один шанс из тысячи, что удастся пролить свет на нужные факты.

– Придется понадеяться на мою везучесть, – пожал плечами я.

– Гарри, я считаю, что нужно четко спланировать беседу. Подобрать формулировки, выстроить аргументы наиболее выгодным образом…

– Люциус, ты меня с кем-то путаешь. Я Гарри Поттер, гриффиндорец. Планы и стратегии, знаешь ли, не про меня.

– Ты министр! Ты не можешь…

– Что не могу? Работа министра скучна и уныла до безобразия. В основном законопроекты, подготовленные другими, выступления с речами, написанными не мной, и представительские функции. Типа витрина магмира – смотрите, как у нас все здорово. Живите спокойно и радуйтесь, – да, все вот так до безобразия просто, и кто бы знал, как оно все мне надоело.

– Гарри, первое лицо государства должно быть в первую очередь политиком, а умение вести переговоры – это вообще наиполезнейший навык, – не успокаивался Люциус.

Спорить не хотелось. Объяснять некоторые очевидные вещи тоже, он был далеко не дурак и прекрасно представлял себе положение вещей, и поэтому я просто пожал плечами – переговоры не мой конек, хотя по долгу службы иногда и приходилось.

– Нельзя все время рассчитывать только на удачу, – наставительно произнес Люциус и замолчал. – Ну что ты улыбаешься, что забавного я сказал?!

– Ничего, – настроение резко скакнуло вверх: еще бы, совершенно случайно мне подали гениальную в своей простоте идею, и я собирался ею воспользоваться, потому что помнил результат того единственного раза применения зелья удачи. Найти бы только тот фиал с остатками, куда я его засунул?

– Когда ты собираешься в Хогвартс? Сегодня? Одного тебя не отпущу.

– Люциус, поверь, в этом нет никакой необходимости, – попытался запротестовать я, – к тому же портрет может вообще ничего не сказать в твоем присутствии.

– Могу надеть мантию-невидимку, – отмел мои сомнения Люциус, а эмпатия подсказала, что он реально переживает и волнуется за меня.

– Хорошо, – согласился я, – только нам кое-куда сначала заглянуть надо будет. И еще хотел спросить: нет ли у тебя совершенно случайно скипидара? – раз уж обзавелся напарником, можно спихнуть на него часть проблем.

– Гарри, – Люциус посмотрел на меня обеспокоенно, – совершенно случайно я знаю, где его достать, но пока не объяснишь, для чего…

– Нет, – иногда я был очень упрям, – плохая примета заранее говорить. Но если нет, то можно и так обойтись или к магглам наведаться. Правда я понятия не имею, в каких магазинах можно найти чертов растворитель.

– Что ты растворять-то собрался? – пробурчал Люциус, хотя я был почти уверен в том, что он догадался. – Можно купить у продавцов шерсти, например. Он как-то используется при первичной обработке, еще до применения магических методов.

– Это сложно? Купить в смысле, – поправился я, а то можно понять, что интересуюсь способами обработки шерсти.

Перейти на страницу:

Похожие книги