Читаем Чужой, плохой, крылатый полностью

— Понял, понял, — отмахнулся он него Бесс, тот и так наговорил лишнего. Но Бесс знал, как это исправить и, расстёгивая штаны, подмигнул Оранте, — А у меня стоит. Ещё как стоит.

В конце концов неудовлетворённая женщина — это чистое зло, а неудовлетворённая коронесса — чистое зло помноженное на масштабы целой страны. Она же так ещё войну какую-нибудь затеет. Завалит преисподнюю кающимися грешниками, а ему потом разгребай.

— Я могу! — крикнул ему в спину Ригг.

— Слышь, Оланд, — не оборачиваясь сказал Бесс, глядя как Оранта отползает к подушкам, не сводя с него глаз. Как широко, маняще раздвигает ляжки цвета испуганной нимфы. — Ты или сейчас сам свалишь или я тебе помогу.

Судя по звуку ломающихся кустов, парень принял правильное решение.

— Что ты творишь, моя флуэнта бита? — скинул он портки и полез на кровать. Подтянул её за колени, упёрся твёрдой плотью в пах. — Ненасытная моя, что ты тут без меня устроила?

— Бесс, — всхлипнула она, обнимая его крепко-крепко. — Не бросай меня больше. Никогда не… Ах! — опрокинул он её на спину, не желая слушать. Да и она передумала говорить.

Царапала ногтями обивку кровати. Колотила кулаками по матрасу. Выгибалась. Орала. Стонала. И кончила с рыком удовлетворённой тигрицы:

— О, Бесс! Будь ты проклят, Бесс!

Если бы только он мог почувствовать хоть сотую часть её удовлетворения. Когда блаженно закатив глаза, Оранта погладила рукой свой напряжённый упругий сосок.

— Я хочу от тебя детей, — погладила она и второй. — Я хочу, чтобы ты был новым короном, Бесс.

— Какая честь, — уже надев обратно штаны, усмехнулся он.

— Ты уходишь? — удивлённо поднялась она на локтях, хотя правую грудь всё ещё машинально ласкала.

— Я скоро вернусь, — нагнулся он, облизал он этот упругий вишнёвый сосок, легонько прикусил, оттянул и отпустил. — Не скучай.

Подхватил с пола, оставленную Оландом рубаху и вышел в дверь, на ходу засовывая тряпку в карман. Он не мог понять, что именно происходит, но безошибочно чувствовал, что нужен сейчас там. Анне.

<p>Глава 13. Анна</p>

— А у тебя был муж, Мина? — склонилась Анна над пяльцами. Что-то так всё закрутилось, что "Сосны в снегу" она вышивать так и не закончила.

Подарит на дорожку, раз Ригг как раз на днях собрался по делам, решила Анна, как-то и не обидевшись на него пьяного за недавнюю выходку.

— Нет, — положила Мина в камин очередное полено.

— А мужчина? — постаралась Анна придать своему голосу уверенности.

— Да, — с уверенностью, которую ей и не надо было изображать, ответила Мина. — И не один.

— Как не один? — выпрямилась Анна.

— Как-то так, — хитро улыбнулась та. — Пойду я ещё дров принесу. Да сьериту Сантиверру проверю. Девчонки сказали, она так наклюкалась.

"Это она с расстройства", — про себя сказала Анна. Но некрасиво обсуждать такие вещи с прислугой, поэтому промолчала. Хотя уж кто-кто, а служанки всегда всё лучше всех знают.

Откусила узелок. Ну всё, закончила. Тут и оставалось несколько стежков.

Она сняла рукоделие с пяльцев, встряхнула, разгладила на коленях.

— Теперь постирать, отгладить. И в рамочку, — словно Мина ещё здесь, сказала вслух. Дверь скрипнула. — Что-то ты быст…

Шитьё упала на пол, когда Анна вскочила.

— Ригг?

В одних штанах, без рубашки, с совершенно безумными глазами он выглядел так, словно сбежал с тюрьмы, с больницы или, прости Отче, с того света.

Он схватил Анну за руку, развернул, и толкнув грудью, прижал к стене.

— Я хочу тебя.

— Ригг… — не знала она, что делать. Он прижал её бёдрами так сильно, что она чувствовала всё, что происходило у него в штанах. А там стало очень неудобно, много и твёрдо.

— Здесь, — поднял он её руки за запястья и прижал над головой, словно распял. — И сейчас. Задирай юбку.

— Я не могу, — едва слышно прошептала она.

— Я сказал: задирай! — приказал он и отпустил руки. — Ты — моя! Я никому тебя не отдам. Никогда. Ты будешь только моей.

— Ригг, послушай меня, — несмотря на страх, голос Анны прозвучал спокойно и уверенно. — Я и так твоя. Я дала обещание. Я при свидетелях дала согласие на наш брак. И я люблю тебя, Ригг. Слышишь? — она осторожно отодвинула его, и он отступил. Её руки нежно легли на его плечи, погладили. — Люблю. И я буду твоей. Но не губи, если моей не жалко, свою душу.

— Ты не понимаешь. Ничего не понимаешь, — расстегнул он ширинку. — Мне надо. Сейчас. Пусть хоть так.

Анна прижалась затылком к стене, чтобы не видеть то, что он держал в руках.

— Не отворачивайся, пожалуйста, — чуть отстранился он. А потом взял её руку и положил на плоть. — Смотри на него! — приказал он.

Она втянула живот, и вжалась в стену как могла, когда её рукой он начал скользить вверх-вниз по своему органу. Горячему, плотному, с выпуклыми венами. Ригг смазал её ладонь выступившей влагой на головке и застонал, руководя её рукой.

"Святая Ассанта! — сглотнула Анна, чтобы не расплакаться. И нет ей было не противно, но это… это же нельзя. Плохо. Грешно. Мама, мамочка, помоги мне…"

Она вскрикнула, испуганно, непроизвольно, когда на шёлк её платья брызнул густой желтоватый сгусток. И отвернулась. Запахло. Так сильно запахло сырыми каштанами. Или рыбой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Парни с крыльями

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Любовно-фантастические романы / Романы / Самиздат, сетевая литература
Неправильный лекарь. Том 2
Неправильный лекарь. Том 2

Начало:https://author.today/work/384999Заснул в ординаторской, проснулся в другом теле и другом мире. Да ещё с проникающим ножевым в грудную полость. Вляпался по самый небалуй. Но, стоило осмотреться, а не так уж тут и плохо! Всем правит магия и возможно невозможное. Только для этого надо заново пробудить и расшевелить свой дар. Ого! Да у меня тут сюрприз! Ну что, братцы, заживём на славу! А вон тех уродов на другом берегу Фонтанки это не касается, я им обязательно устрою проблемы, от которых они не отдышатся. Ибо не хрен порядочных людей из себя выводить.Да, теперь я не хирург в нашем, а лекарь в другом, наполненным магией во всех её видах и оттенках мире. Да ещё фамилия какая досталась примечательная, Склифосовский. В этом мире пока о ней знают немногие, но я сделаю так, чтобы она гремела на всю Российскую империю! Поставят памятники и сочинят баллады, славящие мой род в веках!Смелые фантазии, не правда ли? Дело за малым, шаг за шагом превратить их в реальность. И я это сделаю!

Сергей Измайлов

Самиздат, сетевая литература / Городское фэнтези / Попаданцы