– Пока нет, сэр. Если там есть улей или вроде того… в общем, мы над этим работаем.
– Держите двери герметичными, Брэд, – предупредил Симпсон. – Оставайтесь в безопасности.
Энн переложила Ньют на другое бедро и, не сбавляя ход, уставилась на него. Она не собиралась позволять ему пройти мимо.
– Вы действительно думаете, что мы будем в большей безопасности в хранилище? – спросила она.
– Если мы будем держаться раздельно, эти твари перебьют нас одного за другим, – ответил Симпсон. – Лучшее, что мы можем сделать, это использовать все ресурсы, чтобы защитить эту зону, и держаться до прибытия помощи.
Энн почувствовала, как по ее телу пробежала дрожь.
– Серьезно, Эл. Кто нам поможет?
– Я отправил сообщение на Стыковочную станцию, – рассказал Симпсон, с таким гордым и напыщенным видом, будто в одиночку привел их всех к спасению. – Они пришлют еще пехотинцев.
– Но на это уйдет несколько недель! – воскликнула Энн.
Несколько человек повернулись в ее сторону. Тим, шедший рядом, сердито на них смотрел, пока те не отвернулись обратно. Ньют, переживая за мать, обняла ее чуть крепче.
Энн замедлила шаг, позволяя Симпсону уйти вперед. Затем вместе с детьми отступила, чтобы приблизиться к пехотинцу.
– Вы можете мне сказать, где сейчас капитан Бракетт? – спросила она. – Мне очень нужно с ним поговорить.
– Я дам ему знать, миссис Джорден. Но как можете себе представить…
– Просто скажите ему обо мне, пожалуйста, – попросила она. – Скажите, это важно.
– Демиан нам поможет, мама? – прошептала Ньют ей на ухо.
– Может быть, мы и сами ему поможем, – ответила Энн и в очередной раз задумалась, сколько она еще сможет прождать Демиана… и сколько они продержатся на поверхности, сидя в вездеходе под порывами песчаной бури.
– Мы не можем оставаться здесь, – сообщила она пехотинцу. – У нас должен быть способ покинуть планету.
– Наш единственный способ – это сражаться, – ответил пехотинец.
Энн посмотрела на Тима – он был такой храбрый и благородный… прямо как его отец.
«Да, сражаться и умереть», – подумала она и поцеловала Ньют в висок.
Но пехотинец, пожалуй, был прав – может, у них и был шанс все это пережить. Собравшись все вместе, они ограничат чужим число потенциальных хозяев для их паразитов. Местные разведчики были крепко сложены, и у большинства из них было оружие. Энн подумала, что если им удастся зажать чужих между собой и морпехами, то они смогут их всех перебить. И вернуть контроль над колонией.
Час за часом. Она решила, что лишь таким образом можно было оценивать их положение. Час за часом, день за днем. Если Симпсон и остальные сумеют доставить их в хранилище, Энн прибавит им немного времени.
«Это что, надежда, Энни?» – спросила она себя, слыша, однако, в голове голос Расса. Ответ явился ей мгновенно. Ее решения определялись не надеждой, по крайней мере сейчас. А дети были изнурены – и не только они. Скорбь и страх отнимали у нее все жизненные силы. Так что пока им следовало просто отдохнуть и положиться на других.
А завтра утром она оценит положение заново.
«Давай, Демиан, – подумала она. – Нам с тобой нужно поговорить».
Нам нужно бежать.
Впрочем, одно Энн знала наверняка. Если она решит, что пора уходить, а Демиан не согласится или она не сможет найти его к тому моменту, то она уйдет вместе с детьми, оставив всех.
ДАТА: 26 ИЮНЯ 2179 ГОДА
ВРЕМЯ: 07.17
Ньют распахнула глаза и, сонно их потерев, сощурилась и потянулась так, что выпустила Кейси из рук.
Пол, накрытый одеялом, был холодный и жесткий, но ей как-то удалось поспать, положив куртку матери под голову вместо подушки. Морщась от отвращения, она вытерла слюну с губ и поняла, что она также попала на куртку. И, сев, попыталась стереть слюну и оттуда. А затем вдруг вспомнила, где находилась и как туда попала.
Увидев вокруг десятки людей, собравшихся в хранилище, она ощутила тяжкий груз на сердце. Лишь несколько человек еще спали в глубине помещения, где находилась и она. Остальные сидели вместе и испуганно переговаривались, либо стояли, взволнованные, небольшими кучками. По всему хранилищу бродило несколько вооруженных пехотинцев и разведчиков. Один из них, Ченовский, стоял в нескольких футах от Ньют, и вполголоса беседовал с Тимом и его другом Аароном.
– …думаете, они такие большие, что не пролезут по трубам? – спросил Аарон.
Ченовский кивнул.
– Смотря сколько прошло времени после того, как они вылупились или типа того. Но в целом да, так мы думаем.
– Некоторые из этих труб внутри довольно большие, – заметил Тим, с тревогой глядя на решетку высоко в стене. – Мы там лазили.
– Сейчас мы в хранилище, – ответил Ченовский. – Обычно здесь никто не живет. По трубам нам поступает воздух, но они предназначены только для проветривания. Здесь они у́же, чем в большинстве участков колонии. Не волнуйтесь, ребят… – он шлепнул по своей винтовке. – Мы же стоим на карауле. Вы под нашей защитой, понятно?
Тим и Аарон недоверчиво переглянулись. Ньют их не винила. Она сама видела ту тварь, которая разорвала грудь ее отца, чтобы вырваться наружу. Сейчас она тоже беспокойно посмотрела на решетку, подняла Кейси и обняла ее.