Читаем Чужой Владыка полностью

Вместо двух дней, в городе команда провела всего сутки, а квартирмейстеры справились с покупкой всего необходимого и того быстрее. Как я услышал из разговоров команды, они лучше перетерпят и отдохнут в менее унылом городе порту. Закончив с погрузкой провианта, часть команды отправилась в трюмы, ловить набежавших в них крыс, ещё не хватало, чтобы они попортили продукты или, занеси какую-нибудь болезнь. Когда доки Ремезиана скрылись за горизонтом, а матросы увлечённо охотились на паразитов, с одного из кораблей начали подавать сигналы о том, что у них что-то случилось.


— Что-то важное или опасное? — уточнил я у капитана, который лучше разбирался в значении вывешенных флажков.


— Нет, — прищурив глаза, ответил он, — они что-то или кого-то обнаружили, и не знают, что с этим делать.


— Обнаружили? — задумчиво посмотрел я на соседний корабль, — Неужели кто-то смог пробраться на корабль пока мы были в порту?


— Не думаю, — ответил капитан, — все наряды велись исправно и только крысы могли пролезть, в своих товарищах я уверен. Мне готовиться к остановке? — уточнил он.


— Не стоит, я быстро слетаю туда и узнаю, что именно там произошло, — расправив крылья, я забрался на фальшборт, — если что-то действительно серьёзное, то мне ничего не стоит вернуться.


Заметив кивок от капитана, я шагнул в море, чтобы через секунду скользить вдоль глади. Всё же крылья и возможность летать — неоспоримое преимущество почти в любой ситуации. Долететь до двигающегося в сотне метров корабля не составило проблем, однако стоило мне приземлиться, минуя все канаты, как ко мне тут же выбежал очень нервный капитан уже этого судна.


— Ваше благородие, я не знаю как так получилось, — тут же начал оправдываться он, — я со своими людьми проверяли трюмы перед отплытием и ничего не обнаружили, и только когда было приказано разобраться с крысами, обнаружили её.


— Подождите, кого — её, и перед каким именно отплытием? — прервал его я, позволив вести себя в сторону его каюты.


— Ох, — утёр он пол со лба, — лучше вы увидите всё сами, — ещё быстрее он зашагал вглубь корабля.


Не до конца понимая, в чём проблема, ну пробрался на борт раб или нищий, так что, без моего ведома, не смогли догадаться приставить его к работам? Или тут что-то серьёзней?


Стоило мне войти в капитанскую каюту, как я заметил корабельного кока, что накладывает очередную порцию густой похлёбки… Эйр?


— Папа! — быстро, но аккуратно передав коку миску, дочь бросилась ко мне.


Рефлекторно поймав её и прижав к груди, я не знал что сказать.


— Поэтому мы и пытались вызвать вас, — виновато мялся капитан, — такое происшествие…


— Всё в порядке, — успокоил я обильно потеющего мужчину, — думаю, вашей вины тут нет. А вы, юная леди, не хотите ответить мне, как вы тут оказались? — строго спросил я, держа Эйр на вытянутых руках.


— Я тоже хотела в путешествие! — сверкая озорными глазёнками, выдала она, — Дома сидеть скучно, да и ты уплываешь, вот я и решила отправиться с тобой!


— Так, а как ты пробралась на корабль, и как тебя никто не мог обнаружить в течение всего плавания?


— Пробралась в башню, нашла там несколько свитков с заклинаниями, плащ маскировки и бездонную сумку, — хвастаясь, начала перечислять она, — потом набрала еды в дорогу и под заклинанием Невидимость пробралась в трюм. Там был такой угол, куда никто не заходил, там я и сидела, правда я здорово придумала?


Мне хотелось натурально завыть. Что за дети? Одна сбегает с небожителем, чтобы поиграть на флейте, другая сбегает из дома в опасное путешествие в трюме корабля. Почему мальчишки получились относительно нормальными, а вот дочери не перестают меня удивлять?


— Так, капитан, — обратился я к уже принявшему свою участь человеку, — вы ни в чём не виноваты, и наоборот, молодец, что сразу сообразили вызвать кого-нибудь, — поняв, что карать его не будут, он облегчённо выдохнул, — а вот вы, юная леди…


Поняв, что ничего хорошего её не ждёт, Эйр немного сжалась под моим взглядом.


— Вас ждёт наказание и суровый выговор, — строго произнёс я, делая вид, что не замечаю реакции кока на наше общение.


— Как Хельгу? — тут же прикрыв попу, жалостливо спросила она.


— Безусловно, — без тени эмоций ответил ей я, перестав держать на вытянутых руках и переместив подмышку, — и даже больше, у нас ведь с тобой ещё долгое плавание впереди.


— Мы не поплывём обратно? — уточнила Эйр и, увидев моё отрицательное покачивание головой, радостно завопила, — Ура! Я отправляюсь в приключение!


Благодарно кивнув на два полных сочувствия взгляда, я вышел из каюты и вернулся на палубу. Эйр что-то восхищённо тараторила о том, как много она прочитала про Вариссию и её древнюю историю, но я её почти не слушал. Новый всплеск восторга был выдан, когда мы с ней летели над морем, хорошо ещё, что она не брыкалась. Приземлившись на палубу, я поймал вопросительный взгляд капитана флагмана.


— Познакомьтесь, — тряхнул я всё ещё находящуюся в эйфории дочь, — Эйр Вингблейд, моя дочь.


— Здравствуйте, — подняв голову и убрав с лица растрепавшиеся волосы, с улыбкой поздоровалась она.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература