Читаем Чужой жених (СИ) полностью

- Полагаю, теперь, Вы не станете отпираться. Здесь я увидел много свежих идей, и главное, у Вас есть свой стиль. Вот моя визитка. Позвоните мне в среду, и мы обговорим все детали.


- Какие детали? - пробормотала миссис  Дэвидсон.


- Всё что касается конкурса молодых дизайнеров.


Он вежливо попрощался, поблагодарил за кофе и удалился. Эви растерянно сидела в кресле, и бросала взгляд на визитку. Потом, её пронзила какая-то мысль. Она вскочила на ноги, и бросилась перебирать модные журналы. Через пару минут, Эвелин нашла нужную статью, и едва не лишилась чувств. Там говорилось, что мистер Тайвис один из лучших специалистов в мире моды, он имеет обширные связи и невероятно богат. Впрочем, с некоторых пор она стала намного спокойнее реагировать на словосочетание «невероятно богат». Эви знала, что большие деньги дают власть, а власть чаще всего идёт рука об руку с жестокостью и безнаказанностью.


Когда муж вернулся домой, то Эвелин поспешила поделиться с ним этой новостью. Она говорила с воодушевлением, показывала журнал, и выглядела слишком взволнованной.


- Я что-то не совсем понимаю, - нахмурился Эбинейзер. - Почему ты принимала в моё отсутствие этого человека?


- Послушай, но я же всё тебе рассказала. Он ищет новые имена...


- Плевать мне на новые имена. Ты не должна любезничать с незнакомцами в моё отсутствие. Ты поняла?


- Конечно, - проронила Эви, резко побледнев. - Не стоит сразу сердиться. Пойми, что для меня это очень важно. У меня появился реальный шанс.


- Какой ещё шанс? Завести нового любовника? Не так ли, миссис Дэвидсон? Вам надоело разыгрывать из себя воспитанную леди, и теперь Вы снова жаждите приключений?


- Это неправда.


- Стоит мне лишь выйти за порог, как ты начинаешь кокетничать, с кем попало. Мерзкая лгунья!


Она не успела ему возразить, как получила пощёчину. За ней последовала другая, потом миллионер толкнул жену на пол, и та упала у его ног. Мистер Дэвидсон всё больше злился и раздражался на Эви, при этом он не желая даже думать о разводе. Он опасался слухов, которые могли бы повредить его бизнесу. Эвелин вся в слезах и синяках добралась до спальни, где прорыдала больше часа. В дверь постучала миссис Хант.


- Колин уже проснулся, - сказала она, войдя. - Что с Вами?


- Ничего страшного. Просто вышла небольшая перепалка с мужем.


- Перепалка? Да, он же ударил Вас! Как можно терпеть такое?


- Пока у меня нет выбора, - вздохнула Эви, припудривая синяки. - Но скоро всё закончиться.


- Вы намерены с ним развестись?


- Думаю, мне давно пора подумать о сыне. Ребёнок не должен расти в такой обстановке.


- Я обещаю Вам помочь, - прошептала миссис Хант. - Можете на меня положиться.


Они отправились в детскую, где их уже ждал Колин. Мальчик сидел возле окна, и лицо его было печальным.


- Что с тобой, сынок?


- Я хочу пойти в парк, - ответил тот.


- Замечательно. Давай, так и сделаем. Сразу после обеда.


- С тобой и с папой.


- Вряд ли папе понравится эта идея, - проговорила Эвелин, погладив его по волосам. - Но я что-нибудь придумаю.


- Может быть, нам следует поискать нового папу?


Миссис Хант ахнула. Эви же посмотрела на сына с такой нежностью, что мальчик молча обнял мать, и больше ни о чём не спрашивал. В парк они отправились вдвоём. Няня ушла к себе в комнату, хотя должна была уйти домой, ведь хозяйка дала ей выходной ещё утром. «Нет, здесь определённо что-то происходит» - говорила себе Эвелин, глядя по сторонам. Сын играл в компании своих сверстников, а она любовалась им, не замечая никого вокруг.


Глава двадцать первая



Для неё было полной неожиданностью, встретить в парке Декстера. Он наблюдал за ними более получаса, прежде чем приблизиться и поприветствовать.


- Я так и не понял причину, по которой ты сбежала, - произнёс он.


- Мне не нужны проблемы с мужем. Пойми, всё слишком серьёзно. На карту поставлена моя семья.


- Ты действительно так думаешь?


- Поверь мне, я сильно переменилась, - заявила миссис Дэвидсон, отступив на шаг. - Думаю, нам не нужно больше видится.


- Но ведь мы любим друг друга. Неужели ты станешь это отрицать?


- Возможно, так и есть. Просто я глубоко уважаю своего мужа, и не собираюсь разрушать семью.


- Какую семью, Эви? Очнись. Или ты и правда, ничего не знаешь?


- Мне не нравится этот разговор. Если тебе есть что сказать, то поторопись, а если нечего, то мы, пожалуй, пойдём домой.


- Ты не любишь своего мужа, - сказал Декстер, взяв её за руку. - И он не любит и не ценит тебя.


- Что, тоже нанял частного детектива?


- Нет. Я случайно узнал его тайну. У мистера Дэвидсона есть любовница.


- Я давно догадалась об этом.


- И тебя не задевает данный факт?


- Эбинейзер прекрасный человек, - проговорила Эвелин, бледнея. - И он обожает Колина. Я не хочу лишать мальчика семьи.


- Следовательно, ты не знаешь, кто эта женщина. Не так ли?


- Тогда, назови мне её имя.


- Это миссис Хант, моя дорогая.


- Нет. Ты ошибаешься! Миссис Хант вовсе не такая женщина...


- А ты знаешь, где она работала раньше? Восемь лет назад няня твоего сына выступала в варьете. Танцевала на публике практически без одежды.


Перейти на страницу:

Похожие книги