Читаем City of Girls полностью

I must start off by saying that I never met your mother—I never even saw a photo of her—and so I know nothing about her, beyond what Frank told me. I tend to believe that his descriptions of her were truthful, only because he was so truthful. But just because he described your mother truthfully doesn’t necessarily mean he described her accurately. I can only assume that she was like all of us—a complicated being, composed of more than one man’s impressions.

You may have known a completely different woman than the person whom your father described to me, is what I’m saying. I’m sorry if my story, then, clashes with what you perceived.

But I will convey it to you, nonetheless.


I learned from Frank that his wife’s name was Rosella, that she was from the neighborhood, and that her parents (also Sicilian immigrants) owned the grocery store down the street from where Frank grew up. As such, Rosella’s family was of higher social stature than Frank’s family, who were mere manual laborers.

I know that Frank started working for Rosella’s parents when he was in eighth grade, as a delivery boy. He always liked your grandparents, and admired them. They were more gentle and refined people than his own family. And that’s where he met your mother—at the grocery store. She was three years younger. A hard worker. A serious girl. They got married when he was twenty and she was seventeen.

When I asked if he and Rosella had been in love at the time of their marriage, he said, “Everyone in my neighborhood was born on the same block, raised on the same block, and married someone from the same block. It’s just what you did. She was a good person, and I liked her family.”

“But did you love her?” I repeated.

“She was the right sort of person to marry. I trusted her. She knew I would be a good provider. We didn’t go in for luxuries like love.”

They were married right after Pearl Harbor, like so many other couples, and for the same reasons as everyone else.

And of course you, Angela, were born in 1942.

I know that Frank was unable to get much leave during the last few years of the war, so he didn’t see you and Rosella for quite a long time. (It wasn’t easy for the Navy to ship people home from the South Pacific all the way to Brooklyn; a lot of those guys didn’t see their families for years.) Frank spent three Christmases in a row on an aircraft carrier. He wrote letters home but Rosella rarely replied. She had not finished school, and was self-conscious about her handwriting and her spelling. Because Frank’s family was also barely literate, he was one of the sailors on the aircraft carrier who never got mail.

“Was that painful for you?” I asked him. “Never to hear news from home?”

“I didn’t hold it against anyone,” he said. “My people weren’t the kind to write letters. But even though Rosella never wrote to me, I knew she was faithful, and that she was taking good care of Angela. She was never the type to go around with other boys. That was more than a lot of men on the ship could say about their wives.”

Then there was the kamikaze attack, and Frank was burned over 60 percent of his body. (For all his talk of how other guys on his ship had been just as badly injured as him, the truth is that nobody else with burns as severe as Frank’s had ended up surviving. People didn’t survive burns over 60 percent of their bodies back then, Angela—but your father did.) Then there were the long months of torturous recovery at the naval hospital. When Frank finally came home, it was 1946. He was a changed man. A broken man. You were now four years old, and you didn’t know him except from a photo. He told me that when he met you again after all those years, you were so pretty and bright and kind that he could not believe you belonged to him. He could not believe that anything associated with him could be as pure as you. But you were also a little bit afraid of him. Not nearly so afraid, though, as he was of you.

His wife also felt like a stranger. Over those missing years, Rosella had transformed from a pretty young girl to a matron—heavyset and serious, dressed always in black. She was the sort of woman who went to Mass every morning, and prayed to her saints all day long. She wanted to have more children. But of course that was now impossible, because Frank could not bear to be touched.

That night as we walked all the way to Brooklyn, Frank told me, “After the war, I started sleeping in a cot out in the shed behind our house. Made a room for myself there, with a coal stove. I’ve been sleeping there for years. It’s better that way. I don’t keep anyone awake with my strange hours. Sometimes I wake up screaming, that sort of thing. My wife and kid, they didn’t need to be hearing that. For me, with sleeping, the whole procedure is a disaster. Better that I do it alone.”

He respected your mother, Angela. I want you to know that.

Перейти на страницу:

Похожие книги