Praskóvya Fëdorovna’s attitude to Iván Ilých’s illness, as she expressed it both to others and to him, was that it was his own fault and was another of the annoyances he caused her. Iván Ilých felt that this opinion escaped her involuntarily – but that did not make it easier for him.
At the law courts too, Iván Ilých noticed, or thought he noticed, a strange attitude towards himself. It sometimes seemed to him that people were watching him inquisitively as a man whose place might soon be vacant. Then again, his friends would suddenly begin to chaff him in a friendly way about his low spirits, as if the awful, horrible, and unheard-of thing that was going on within him, incessantly gnawing at him and irresistibly drawing him away, was a very agreeable subject for jests. Schwartz in particular irritated him by his jocularity, vivacity, and
Friends came to make up a set and they sat down to cards. They dealt, bending the new cards to soften them, and he sorted the diamonds in his hand and found he had seven. His partner said ‘No trumps’ and supported him with two diamonds. What more could be wished for? It ought to be jolly and lively. They would make a grand slam. But suddenly Iván Ilých was conscious of that gnawing pain, that taste in his mouth, and it seemed ridiculous that in such circumstances he should be pleased to make a grand slam.
He looked at his partner Mikháil Mikháylovich, who rapped the table with his strong hand and instead of snatching up the tricks pushed the cards courteously and indulgently towards Iván Ilých that he might have the pleasure of gathering them up without the trouble of stretching out his hand for them. ‘Does he think I am too weak to stretch out my arm?’ thought Iván Ilých, and forgetting what he was doing he overtrumped his partner, missing the grand slam by three tricks. And what was most awful of all was that he saw how upset Mikháil Mikháylovich was about it but did not himself care. And it was dreadful to realize why he did not care.
They all saw that he was suffering, and said: ‘We can stop if you are tired. Take a rest.’ Lie down? No, he was not at all tired, and he finished the rubber. All were gloomy and silent. Iván Ilých felt that he had diffused this gloom over them and could not dispel it. They had supper and went away, and Iván Ilých was left alone with the consciousness that his life was poisoned and was poisoning the lives of others, and that this poison did not weaken but penetrated more and more deeply into his whole being.
With this consciousness, and with physical pain besides the terror, he must go to bed, often to lie awake the greater part of the night. Next morning he had to get up again, dress, go to the law courts, speak, and write; or if he did not go out, spend at home those twenty-four hours a day each of which was a torture. And he had to live thus all alone on the brink of an abyss, with no one who understood or pitied him.
V
SO one month passed and then another. Just before the New Year his brother-in-law came to town and stayed at their house. Iván Ilých was at the law courts and Praskóvya Fëdorovna had gone shopping. When Iván Ilých came home and entered his study he found his brother-in-law there – a healthy, florid man – unpacking his portmanteau himself. He raised his head on hearing Iván Ilých’s footsteps and looked up at him for a moment without a word. That stare told Iván Ilých everything. His brother-in-law opened his mouth to utter an exclamation of surprise but checked himself, and that action confirmed it all.
‘I have changed, eh?’
‘Yes, there is a change.’
And after that, try as he would to get his brother-in-law to return to the subject of his looks, the latter would say nothing about it. Praskóvya Fëdorovna came home and her brother went out to her. Iván Ilých locked the door and began to examine himself in the glass, first full face, then in profile. He took up a portrait of himself taken with his wife, and compared it with what he saw in the glass. The change in him was immense. Then he bared his arms to the elbow, looked at them, drew the sleeves down again, sat down on an ottoman, and grew blacker than night.
‘No, no, this won’t do!’ he said to himself, and jumped up, went to the table, took up some law papers and began to read them, but could not continue. He unlocked the door and went into the reception-room. The door leading to the drawing-room was shut. He approached it on tiptoe and listened.
‘No, you are exaggerating!’ Praskóvya Fëdorovna was saying.
‘Exaggerating! Don’t you see it? Why, he’s a dead man! Look at his eyes – there’s no light in them. But what is it that is wrong with him?’
‘No one knows. Nikoláevich [that was another doctor] said something, but I don’t know what. And Leshchetítsky [this was the celebrated specialist] said quite the contrary …’