Читаем Collection of stories for christmas (СИ) полностью

— Сюда. Сможешь его встретить? Я сегодня ужинаю у Роба и Тесс. Планировал уйти немного пораньше. Если, конечно, ты меня прикроешь.

— Смокинг встречу и, конечно же, сделаю все, чтобы вашего отсутствия, кроме меня, никто не заметил.

— Ты ангел, Мэй.

Скулы девушки очаровательно зарделись от похвалы и она заметно смутилась.

— Итак, задания!

***Поудобнее перехватив букет цветов и сунув подмышку бутылку вина, Дейв постучал в дверь уютного коттеджа. В ожидании пока ему откроют, окинул взглядом крыльцо и лужайку, уже украшенные к Рождеству. Выглядело это довольно мило и он с удивлением обнаружил, что его вся эта праздничная атрибутика даже не раздражает.

— Привет. Ты — Дейв, правильно?

Он повернулся на звук мелодичного женского голоса и встретился взглядом с безумно очаровательной блондинкой. Огромные синие глаза рассматривали его с интересом и теплотой.

— Здравствуй, Тесс.

— Верно, — улыбнулась она.

Девушка буквально лучилась каким-то особенным внутренним светом. Так что Дейв стал прекрасно понимать Роба, который в своё время из кожи лез, чтобы произвести впечатление на Тесс и уговорить ее пойти с ним на свидание.

— Держи, это тебе, — вспомнив про букет, он протянул его новоиспечённой миссис Хилл.

— Боже, где ты раздобыл пионы в это время года?! — восхищённо выдохнула девушка.

— На самом деле это не я, — сознался Дейв. — Это все Мэй.

— Мэй — это твоя девушка? Почему ты пришёл без неё?

— Нет нет, Мэй мой секретарь и помощник, — от одного только имени Дейв почувствовал как сердце бьется урывками. — А ещё очень внимательный человек, в отличие от меня. Как-то услышала, что Роб упоминал о твоей любви к пионам и заказала их когда узнала, что я иду к вам на ужин.

— Она настоящее чудо!

— Да, Мэй просто невероятная.

— Эм, Тесси, малыш, а ты чего его в дом решила не пускать? — удивлённо поинтересовался Роб, выглянув из гостиной.

— Ой! Мы заболтались! Дейв, проходи скорее, Роб поможет тебе раздеться, я пока цветы в вазу поставлю.

Ласково улыбнувшись мужу, девушка упорхнула на кухню.

— Сам разденется, не маленький, — фыркнул тот.

— Она прелесть. Я рад, что ты ее не упустил. — Дейв протянул брату бутылку вина.

— Сам своему счастью до сих пор не верю, все кажется, будто сплю. Ладно, идём за стол, я там нам уже виски налил. Кстати, где отрыл пионы?

— Мэй.

— Ну да, чего это я, мог бы и не спрашивать, — хохотнул Роб, но тут же принял серьёзный вид. — Кстати, как там у вас?

— А что у нас?

— Брось, я же вижу как ты пожираешь ее глазами. Надеялся, что ты сам созреешь да расскажешь, вот только видимо зря. Поэтому извини, что вот так вот в лоб.

— Не думал, что так заметно со стороны… — нахмурился Дейв.

— Может кому и не заметно, но я слишком давно тебя знаю.

— Я постоянно думаю о ней, Ро. Каждую секунду. Даже сейчас!

— Знакомо, — понимающе кивнул брат.

— И я боюсь, что какой-то мой поступок разрушит всё что между нами есть, пусть даже это и чисто деловые отношения.

— Тут тоже плавали, знаем.

— Как ты справился?

— Он просто однажды пришёл ко мне и рассказал о всех своих страхах и, конечно, о том как сильно меня любит. Его честность настолько меня обезоружила, что я вышла за него замуж, — улыбнулась Тесс, все это время стоявшая в дверях кухни.

— Кстати, поздравляю! И отдельное спасибо, что не заставили меня тащиться в общество наших родственников и терпеть все эти вопросы, — спохватился Дейв. — Если я когда-то тоже решусь, то точно также тайно зарегистрирую брак, уже позднее поставив всех перед фактом.

— Спасибо, — рассмеялась Тесс, встав рядом с мужем и обнимая его за талию.

— Давай позвоним Мэй и позовём её к нам? — вдруг выпалил Роб.

— Боже, милый, это ведь отличная идея!!! — Тесс с обожанием посмотрела на парня.

— Что?! Нет!!! Вы рехнулись?! — опешил Дейв.

— Можем оставить вас наедине где-то в середине ужина под предлогом закончившегося вина и необходимости его срочной покупки в магазине. Я тебе даже примерный текст признания набросаю. Заучишь, пока Мэй будет до нас добираться. — продолжил Роб.

— Не нужен никакой текст! Уверена, Дейв сам способен подобрать слова.

— Я не буду ей звонить, ясно вам?!

В этот момент телефон Дейва разразился красивой мелодией. Сердце мужчины ухнуло в желудок, ведь он прекрасно знал, что данный рингтон присвоен лишь одному контакту из списка его телефонной книги.

— Это она.

— Мэй?! — обомлел Роб.

— Мальчики — это судьба! — со знанием дела кивнула Тесс.

Не слушающимися пальцами Дейв разблокировал гаджет и поднёс сотовый к уху.

— Да, Мэй?

— Мистер Кинг, я прошу прощения, что отрываю Вас от ужина, но вы срочно нужны в офисе, — прошептала девушка.

— Что случилось?

— Здесь ваша мама. И она требует Вас. Я не знала, можно ли говорить о том, что Вы у мистера Хилла и его супруги, поэтому сказала, что уехали лично проверять подготовку одного из корпоративов. Думала сразу уйдёт, но она сказала, что будет Вас ждать. Простите меня, я… — голос Мэй слегка сорвался от волнения. — …я Вас подвела.

— Успокойся. Принеси ей мартини и скажи, что я уже еду назад, поняла?

— Да.

— Не нервничай и занимайся своими делами. Ты ни в чем не виновата, Мэй.

Перейти на страницу:

Похожие книги