— Если ты не позаришься на мои булочки, то я не против компании, — ее улыбка могла осветить всю комнату поярче развешанных светильников.
— Что ты, Паркер? — притворно воскликнул он. — Я не посмею, пока ты мне сама не разрешишь.
— Тогда договорились, — утвердительно кивнула она.
— Мэй, — запыхавшийся Шон выглядел совсем не радостным на этом празднике жизни. — Боб сломал руку, мама просит тебя регулировать занавес с одной стороны. Я побежал искать папу.
Пока Мэй пыталась понять с какой стороны ей подойти к сцене, Дейв, в чьих объятиях она все еще находилась, пожал ее руку, привлекая внимание.
— Я помогу. Пошли.
Держа ее за руку и не обращая внимания на многозначительные взгляды окружающих, он повел девушку за кулисы и только там отпустил руку. Справа от сцены весь пол был усыпан декорациями и даже какими-то костюмами, будто кто-то решил устроить тут самый настоящий хаос и исчезнуть, избегая последствий, потому что вокруг не было ни души. Пробираться по этому лабиринту с препятствиями в туфлях на ультравысоких каблуках было настоящей пыткой. Пару раз споткнувшись, Мэй все же оступилась и полетела бы в неопознанное «нечто», предположительно заснеженный куст из картона, если бы не теплая широкая ладонь, схватившая ее за живот.
Девушка замерла, чувствуя своей спиной вздымающуюся грудь Дейва и его горячее дыхание, улавливая его терпкий запах, густо заполняющий ее легкие, от чего голова стала заметно кружиться. Его ладонь так и покоилась на ее животе, прожигая ткань платья. Не удержавшись, Дейв придвинулся еще ближе, и на этот раз ее ягодицы упирались в его пах, вызывая жар во всем теле. Они оба горели желанием обладать друг другом. Это стало ясно в тот самый момент, когда Мэй издала слабый стон, ощущая губы Дейва на своей шее. Он провел линию из поцелуев вверх по шее к самому уху, чуть прикусив чувствительную кожу.
— Черт, Паркер, — в его сбивчивой речи можно было различить едва уловимое рычание. — Что ты со мной делаешь?
Мэй примерно догадывалась «что», потому что в ее ягодицу упиралось явное доказательство. Девушка закусила губу и, закинув голову ему на плечо, задвигала бедрами, заставляя Дейва балансировать на грани безумия от этого соблазнительного трения. Резко развернув ее лицом к себе, он впился в ее губы жадным и не терпящим возражения поцелуем, на который она не менее прытко отвечала, в то время как его руки исследовали гибкое тело.
Они забыли, где они находятся и что они должны были сделать. Забыли настолько, что Дейв решил прислонить Мэй к стене, которая оказалась картонной таверной для сценки со времен Хэллоуина и рухнула под натиском их тел. Он снова спас девушку от падения, на этот раз удержав ее за талию, и замер, прижимая ее к себе. В образовавшейся тишине Мэй тихо хихикнула, заставив его немного отстраниться.
— Чего ты меня лишал все это время, Кинг? Один такой поцелуй в старшей школе, и я была бы твоей, — тихо засмеялась она, но по ее глазам можно было понять, что эта шутка максимально приближена к правде. Внимательно вглядевшись в ее глаза, Дейв наклонился к ее уху и хрипло прошептал:
— Если я не попробую тебя всю в ближайшие пятнадцать минут, им придется переделывать все декорации. Повторяю, Паркер: всю.
Перестав улыбаться, Мэй схватила его за руку и потащила к заднему ходу, подрагивая от предвкушения.
Дорога прошла словно в тумане. Дейв довез их до опустевшего дома Паркеров за рекордное время. Наверняка Мадлен найдет не одну поваленную елочку на ведущей к дому дорожке и не одну сорванную с перил ведущей наверх лестницы гирлянду.
Через пятнадцать минут Дейв Кинг и впрямь попробовал на вкус всю Паркер, доводя ее до разрядки искусными движениями пальцев и языка, но на этом они не остановились. Мэй еще бесчисленное множество раз произнесла его имя: стоном, криком, шепотом и всхлипом, когда он входил в нее медленно до основания, пока вколачивался грубо и быстро, когда покрывал ее кожу нежными невесомыми поцелуями. Казалось, Дейв пытался отыграться за все то время, что скрывал свои чувства, а Мэй выслушивала его, принимала и отдавалась в ответ.
Лежа на кровати, чувствуя дыхание задумавшейся Мэй на своей груди и убрав с ее лба намокшую, после их откровений, прядку волос, Дейв улыбнулся, чувствуя как счастье наполняет его грудь. Все это время стоило того, чтобы ждать именно ее.
Привстав на локте и посмотрев на него, девушка довольно улыбнулась.
— В этом году Санта просто превзошел сам себя.
— Почему же? — хитро прищурился Дейв.
— Он послал мне поставщика моих любимых леденцов, — заигрывающе подмигнула Мэй.
— Правда? Поставщик хочет, чтобы ты расписалась в документе о постоянных поставках. Как тебе такая идея?
На мгновение задержав дыхание, вместо ответа Мэй поцеловала его, растворяясь в новых ощущениях.
Неумолимый снегопад за окном наконец-то прекратился.
====== 5. Winter ball ======
Прижимая сотовый плечом к уху, невысокая, стройная девушка пыталась закрыть дверь кабинета, то и дело сдувая с лица непослушную, кудрявую прядь, выбившуюся из хаотичной шишки на макушке.