Но только с ним я чувствовал себя спокойно. Наверное, это был единственный человек, который не пытался расспрашивать меня о войне. И я был рад этому.
Но потом случилось то, что перевернуло все с ног на голову.
***
“Всем студентам собраться в гостиных факультетов, всем старостам подойти в Большой Зал”.
Магически усиленный голос МакГонагалл разносился по всему замку. Что—то случилось; и что—то явно нехорошее. На моей памяти такое объявление было только когда Джинни Уизли утащили в Тайную Комнату шесть лет назад.
Видимо, она вспоминала о том же, пока мы спускались в Холл.
Что же могло произойти?
В Зале собрались почти все: старосты Хаффлпаффа, Рэйвенкло; МакГонагалл, напряженно прислушивающаяся к беседе Флитвика, Спраут и мадам Помфри. Не хватало только слизеринцев и Слакхгорна.
Они появились через несколько минут. Старосты еле сдерживали смех, профессор зельеварения недовольно пыхтел.
— Простите, меня задержал…
Слизеринцы захихикали.
—… один большой энтузиаст.
Я тихо хмыкнул, смутно догадываясь, о ком именно может идти речь.
— Потише, пожалуйста, — устало обратилась МакГонагалл к слизеринцам. — Прошу всех сесть и давайте начнем.
Мы расположились за пустым хаффлпаффским столом; все взгляды обратились к встревоженной МакГонагалл.
— Вероятно, не все из вас знают об отравлении Джеймса Филимора из Хаффлпаффа две недели назад. Его нашли в западном крыле без сознания. По-видимому, он сам принял отравленное зелье… Мы не сумели установить его состав.
Все старосты, ну и я в том числе, уставились на директора в полнейшем недоумении. Конечно, это странно, потому что самоубийства в Хогвартсе были редким явлением, но зачем же собирать старост? Что мы могли сделать в подобной ситуации?
— А сегодня то же самое случилось с Бет Дэвенпорт из Гриффиндора.
Мы с Джинни Уизли обменялись встревоженными взглядами. Бет была четверокурсницей; дура дурой, но даже представить, что она может покончить с собой, было просто нелепо.
— Она отравилась тем же зельем, что и Филимор, судя по всему. Как и в прошлый раз — никаких следов насилия. Просто самоубийства.
— Не бывает массовых самоубийств, — сказала староста Рэйвенкло. — Тем более, я сомневаюсь, что они были хотя бы знакомы.
— Но, все же, что есть, то есть, — ответила МакГонагалл. — И я прошу всех вас, — она обвела взглядом лица деканов и старост, — будьте начеку. Если заметите что-либо странное в поведении учеников — сообщайте немедленно преподавателям. Министерство Магии ясно дало понять, что они вмешаются, если это не прекратится. И будьте осторожны.
***
— Джон!
Холмс чуть ли не накинулся на нас с Джинни у входа в гостиную. Уизли настороженно посмотрела на Шерлока, быстро пожелала мне спокойной ночи и ушла в гостиную.
— Что все-таки случилось? — от любопытства рэйвенкловец чуть не подпрыгивал.
Я вкратце рассказал ему, в чем дело. Неподдельный интерес Шерлока сменился выражением восторга на лице, когда я закончил.
— Отлично!
— Отлично, — с сарказмом сказал я. — Шерлок, дети умерли!
— Их убили, — отрезал рэйвенкловец, упрямо смотря на меня.
От неожиданности я открыл рот.
— Убили? — опомнившись, переспросил я. — Но…
— Нет, не спрашивай, кто и зачем, но, судя по тому, что ты сказал, они отравились одним и тем же зельем. Серийные самоубийства? Не смеши меня. И хватит отвешивать челюсть.
— И все-таки радуйся поменьше, — попросил я.
— Мне скучно, — заявил Шерлок. — А если случится еще что-нибудь, и приедет Министерство, я точно смогу узнать, что там происходит.
— С чего бы это? — хмыкнул я.
— Если Министерство появится, — увидишь, — загадочно пообещал он.
— Но…
— Извините! — послышался недовольный голос. — Не могли бы вы ворковать в другом месте? Просыпаться во время разговора о самоубийствах — мало приятного!
Мы с Шерлоком одновременно уставились на недовольный портрет Полной Дамы и так же синхронно громко расхохотались.
========== Глава 6. ==========
К утру вся школа знала, что произошло; ученики трепались только об этих самоубийствах. Все, кто помладше — пугались; кто постарше — выпендривались, что они-то не дураки и делать этого не собираются.
Единственным, кто буквально ждал следующего самоубийства, был Шерлок. На перемене перед трансфигурацией он поймал меня и начал засыпать своими различными соображениями по этому поводу; так меня достал , что я чуть не наорал на него, а потом весь урок сидел и злился. Чтобы не выслушивать этого по-новой, я не пошел на обед в Зал, решил пересидеть в библиотеке, но, к моему ужасу, Шерлок нашел меня и там.
Обошлось кратким обещанием, что он больше не будет об этом говорить. В течение часа.
***
На самом деле, Шерлок был довольно скрытным и болтать не любил, если речь не шла о каких-то вещах, которые могли занять именно его. Хотя мне иногда все же удавалось поговорить с ним, как с простым человеком.
“Приступы человечности” случались с ним обычно в Хогсмиде, куда мне удалось его пару раз вытащить. Возможно, в замке, где было полным-полно людей он просто чувствовал себя неуютно, но в деревне можно было найти место, где никого нет.