Читаем Come as you are: история Nirvana, рассказанная Куртом Кобейном и записанная Майклом Азеррадом полностью

– Там определенно есть некоторые фрагменты, которые отражают мою личную жизнь, – говорит Курт, – но на самом деле они не такие уж и личные, как все думают. Я бы хотел, чтобы они были более личными. Эмоции, сами песни – это личное. Я не могу этого сделать – я пытался писать о личном, но у меня не вышло. Это было бы слишком очевидно. Некоторые вещи, которые можно прочитать, могут вписаться в жизнь любого человека, у которого есть хоть какая-то боль. Это довольно банально.

Хотя, конечно, это не банально, просто Курт не будет снова раскрывать то, насколько личным является этот альбом, хотя бы для того, чтобы поощрять различные толкования.

Но даже Дэйв признает, что тексты песен наполнены личным смыслом.

– Мне кажется, что знать о том, что произошло за последние восемь месяцев, и слушать некоторые тексты песен, осознавая, что они имеют отношение ко всему этому, довольно странно, – говорит Дэйв, – потому что есть много злобы, много «пошли вы» или «меня поимели». И множество строк, которые относятся к деньгам, законам или детям. Эффект от этого очень странный. Это определенное напряжение, но в то же время кажется, что Курт чувствует себя так, будто его прижали к стене и он собирается закричать, чтобы вырваться. Многое из того, что он говорит, связано с тем дерьмом, через которое он прошел. И это уже не просто подростковая тоска. Это совсем другая игра в мяч: тоска рок-звезды. В то же время, тексты песен похожи на их первое демо.

– Тексты на этой пластинке объемные, в то время как в Nevermind был просто куплет и припев, который обычно повторялся, – говорит Дэйв. – Но в этом альбоме много текстов, а с большим количеством текстов приходит много того, о чем стоит сказать. Так что получается, что вроде как Курту есть что сказать.

– У меня действительно не было такой захватывающей жизни, – не слишком убедительно возражает Курт. – Есть много вещей, которые я хотел бы сделать, вместо того чтобы просто сидеть и жаловаться на скучную жизнь. Так что мне очень хочется все это выдумать, и я лучше расскажу историю о ком-нибудь другом.

Курт любит говорить о своей «скучной жизни», но нет никаких сомнений в том, что он просто лицемерит. Во-первых, весь год до записи In Utero вряд ли прошел скучно.

– Нет, это не так, – говорит Курт, – но если бы я написал несколько песен, выражающих мой гнев по отношению к средствам массовой информации, это было бы действительно банальщиной, и это то, чего все и ждут, поэтому я не собираюсь писать ни одной гребаной песни, я не собираюсь никому доставлять удовольствие. Я мог бы легко написать песню, и не было бы так очевидно, что я бы вышел и сказал: «К черту СМИ».

Кажется, что Rape Me как раз об этом.

– Я написал ее еще до того, как все это произошло, но Rape Me может легко вписаться в эти события, – признает Курт. – На самом деле речь шла об изнасиловании. Это было то, о чем она изначально должна была быть, но теперь я определенно мог использовать ее как пример из моей жизни за последние шесть месяцев или год, легко.

Курт написал Rape Me на акустической гитаре в Оквуде, когда они начали сводить Nevermind. Хотя песня обращается к проблеме, которую Курт уже давно и сильно переживал, она, безусловно, приобрела новый смысл с тех пор, как он и Кортни пережили жестокость. Кажется, она адресована всем журналистам, которые нападали на эту пару, всем поклонникам, которые беспокоили Курта ради автографа, всем людям, которые хотели выжать из Курта и группы все, что только могли, не думая о том, какие трудности они испытывают в связи с этим.

– Да, может быть, это и так, определенно, – говорит он.

Песня, возможно, является окончательным заявлением об отдалении от кого-то, кто уже был избит так сильно, что это больше не имеет никакого значения. «Rape me, my friend» («Изнасилуй меня, мой друг») – это приглашение для публики, которая не осознает, что ее обожание причиняет боль ее объекту. «I’m not the only one» («Я не один такой»), – причитает Курт, имея в виду Кортни и Фрэнсис. Отсылка к Teen Spirit в бренчании на гитаре в начале не случайна. Как и хор In Bloom, она содержит мощную ироничную музыкальную шутку. Teen Spirit – это песня, с которой все началось.

– «My favorite inside source» («Мой любимый внутренний источник»), – поет Курт в бридже. – «Appreciate your concern/ You’ll always stink and burn» («Ценю твою заботу/ Ты всегда будешь вонять и гореть»).

Эти строки – не столь туманная отсылка на менеджера группы из Сиэтла, который опекал Курта в отношении его зависимости и которого Кобейны считают ключевым анонимным респондентом для статьи Vanity Fair. В прошлом году они даже прислали менеджеру рождественскую открытку с надписью: «Нашему любимому внутреннему источнику».

Перейти на страницу:

Все книги серии Подарочные издания. Музыка

Снимая маску
Снимая маску

Автобиография короля мюзиклов, в которой он решил снять все маски и открыть читателям свою душу. Обладатель премии «Оскар», семи премий «Грэмми» и множества других наград, он расскажет о себе все.Как он создал самые известные произведения, которые уже много лет заставляют наши сердца сжиматься от трепета – «Кошки», «Призрак оперы», «Иисус Христос – суперзвезда» и другие. Остроумно и иронично, маэстро смотрит на свою жизнь будто сверху и рассказывает нам всю историю своей жизни – не приукрашивая и не скрывая. Он анализирует свои поступки и решения, которые привели его к тому, где он находится сейчас; он вспоминает, как переживал тяжелые периоды жизни и что помогло ему не опустить руки и идти вперед; он делится сокровенным, рассказывая, что его вдохновляет и какая его самая большая мечта. Много внимание обладатель премии Оскар уделяет своей творческой жизни – он с теплотой вспоминает десятилетия, в которые театральная музыка вышла за пределы театра и стала самобытной, а также рассказывает о создании своих главных шедевров. Даже если вы никогда не слышали об Эндрю Ллойд Уэббере раньше, после прочтения книги вы не сможете не полюбить его.

Эндрю Ллойд Уэббер

Публицистика
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри
The Show Must Go On. Жизнь, смерть и наследие Фредди Меркьюри

Впервые на русском! Самая подробная и откровенная биография легендарного вокалиста группы Queen – Фредди Меркьюри. К премьере фильма «Богемская рапсодия!От прилежного и талантливого школьника до звезды мирового масштаба – в этой книге описан путь одного из самых талантливых музыкантов ХХ века. Детские письма, архивные фотографии и интервью самых близких людей, включая мать Фредди, покажут читателю новую сторону любимого исполнителя. В этой книге переплетены повествования о насыщенной, яркой и такой короткой жизни великого Фредди Меркьюри и болезни, которая его погубила.Фредди Меркьюри – один из самых известных и обожаемых во всем мире рок-вокалистов. Его голос затронул сердца миллионов слушателей, но его судьба известна не многим. От его настоящего имени и места рождения до последних лет жизни, скрытых от глаз прессы.Перед вами самая подробная и откровенная биография великого Фредди Меркьюри. В книге содержится множество ранее неизвестных фактов о жизни певца, его поисках себя и трагической смерти. Десятки интервью с его близкими и фотографии из личного архива семьи Меркьюри помогут читателю проникнуть за кулисы жизни рок-звезды и рассмотреть невероятно талантливого и уязвимого человека за маской сценического образа.

Лэнгторн Марк , Ричардс Мэтт

Музыка / Прочее

Похожие книги

Айседора Дункан. Модерн на босу ногу
Айседора Дункан. Модерн на босу ногу

Перед вами лучшая на сегодняшний день биография величайшей танцовщицы ХХ века. Книга о жизни и творчестве Айседоры Дункан, написанная Ю. Андреевой в 2013 году, получила несколько литературных премий и на долгое время стала основной темой для обсуждения среди знатоков искусства. Для этого издания автор существенно дополнила историю «жрицы танца», уделив особое внимание годам ее юности.Ярчайшая из комет, посетивших землю на рубеже XIX – начала XX в., основательница танца модерн, самая эксцентричная женщина своего времени. Что сделало ее такой? Как ей удалось пережить смерть двоих детей? Как из скромной воспитанницы балетного училища она превратилась в гетеру, танцующую босиком в казино Чикаго? Ответы вы найдете на страницах биографии Айседоры Дункан, женщины, сказавшей однажды: «Только гений может стать достойным моего тела!» – и вскоре вышедшей замуж за Сергея Есенина.

Юлия Игоревна Андреева

Музыка / Прочее