Of the smaller incidents of the siege I could write endlessly. There are a few stories concerned with wounds that must not be left untold. On the day that Theodosius entered Rome with the convoy Belisarius had engaged the attention of the enemy with brisk skirmishes at the other gates. The Household Regiment was heavily engaged, and on their return that evening two of the cuirassiers presented an extraordinary sight. One of them, Arzes, a Persian formerly belonging to the Immortals, came riding back with an arrow sunk in his face close to his nose; and another, a Thracian called Cutilas, came back with a javelin sticking in his head and waving about like a plume. Neither of them had paid the least attention to these wounds, but had continued fighting indefatigably, to the horror and alarm of the Goths, who cried:' These are not men but demons.'
The javelin was afterwards drawn from Cutilas's head by a surgeon; but the wound grew inflamed, and he was dead in two days. Arzes, however, was examined by the same surgeon, who pressed the back of his neck and asked: 'Does this pressure hurt?' 'Yes,' replied Arzes. Then the surgeon opened the skin at the back of Arzes' neck. He found the point of the arrow, caught hold of it with a pair of forceps and, having first cut off the shaft close to the nose, tugged the arrow through, barb and all. Arzes fainted with the pain, but his blood was healthy: the wound healed up without any suppuration. He led the next sally, and survived the war.
On another occasion, Trajan, the troop-commander whose exploits I have already mentioned, was pierced close above the right eye and near the nose by the long, barbed head of an arrow. The shaft had been insecurely fastened to it, and fell off at the moment of impact. Trajan continued fighting. For days and months after his comrades expected him to drop dead at any moment; but he lived on and suffered no pain or inconvenience, though the barbed head remained imbedded in his flesh. Five years later it began slowly to emerge again. Twelve years more, and he was able to pluck it out like a thorn.
But as strange a story as any concerns the wound of Chorsomantis, Belisarius's armour-bearer. This was not a deep or a very remarkable wound, being a mere spear-prick in his shin, but it kept him in hi; quarters for several days, with poultices of wound-wort wrapped around it. In consequence he was absent from the pitched battle, in which a number of his comrades distinguished themselves. When he was well again he swore to be avenged on the Goths for this 'insult to his shin', as he called it. His white marc having recently foaled, he now had the necessary milk from her for brewing havasse; and kavasse he brewed. One day after his midday meal, having drunk a good deal of this liquor, Chorsomantis armed himself, mounted his marc, and rode to the Pincian postern-gate. He told the sentry on duty there that the Illustrious Lord Belisarius had entrusted him with a mission to the enemy's camp. As Chorsomantis was known to enjoy Belisarius's fullest confidence, the sentry did not doubt his word; the gate was unlocked for him.
The sentry watched Chorsomantis ride easily over the plain until an outpost of the Goths, a party of twenty men, sighted him. Taking him for a deserter, they came spurring eagerly forward, each hoping to win the mare for his own booty. Chorsomantis drew his bow. Twang! twang! twang! – down went three Goths, and the others turned hurriedly about. He shot three more of them as they fled, then returned towards the city at a slow walk, holding in his mettlesome marc. A troop of sixty Goths now came charging down on him, but he turned and galloped about them in a half-circle. He killed two more men, wounded two, and completed the circle with the slaughter of four more. I happened to be watching from the rampart, ran hurriedly and called to my mistress, who was in conference with the officers of a guard-house near by, begging her not to miss this extraordinary spectacle.' Here's a man has gone mad,' I cried.
She recognized the mare: 'No, not mad, my good Eugenius. That is only our Chorsomantis avenging the insult to his shin.'
Then Chorsomantis was caught between two enemy troops; but he charged clean through the nearer one, using his lance and sword this time. We cheered loudly, for we saw that he was safe at last, if he wished. My mistress ordered a strong covering fire from the catapults to assist his return, but our cheer determined him to continue the fight. He turned yet again and disappeared from our view, driving some of the enemy before him, but pursued by others. We heard distant shouts and cries for a good while longer as the fight continued towards their camp.
Лучших из лучших призывает Ладожский РљРЅСЏР·ь в свою дружину. Р
Владимира Алексеевна Кириллова , Дмитрий Сергеевич Ермаков , Игорь Михайлович Распопов , Ольга Григорьева , Эстрильда Михайловна Горелова , Юрий Павлович Плашевский
Фантастика / Геология и география / Проза / Историческая проза / Славянское фэнтези / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези