Justinian replied tartly: 'We have no money to clothe you, my Lord Belisarius. If you cannot afford to keep yourself in gowns, we had better strike your name from the roll of patricians: thus you will be released from all ceremonial obligations.'
Belisarius bowed low and replied: 'In whatever rank or capacity I am permitted to serve your Majesty, I can be counted upon to do my duty faithfully.'
His name was removed from the roll, and he did not return to the Palace for many months.
All this time, of course, my mistress continued to enjoy Theodora's friendship and, so far from being deprived of any of her possessions, was made richer by the grant of much of Belisarius's property, including his large estate at Rufinianae. She pretended to be much more indifferent to her husband's misfortunes than, I know, she actually was. For my part I never mentioned Belisarius's affairs to her if I could avoid doing so; and whenever she alluded to them herself I was careful not to commit myself to any attitude. But it made my blood boil to sec Theodosius pride it at Belisarius's expense. He was a great man at the Palace in those days, and went about attended by a train of 400 Thracians of the Household Regiment, whom Theodora had presented to him. He was constantly closeted with Theodora, having been appointed Master of Palace Entertainments.
Of the inner history of what occurred next many versions are current- some plausible, some ridiculous, none authentic. At all events, the essential happening was that Theodosius died of a dysentery on St Stephen's Day, which is the day following Christmas Day; and whether this was a sheer accident or whether he was poisoned at the Christmas feast, and if so by whom, was never brought to the light of history. The few who examined his corpse inclined to the view that he was poisoned.
This much can be confidently said: his death is not to be laid at Belisarius's door, nor was any friend of Photius's responsible for it. It is not outside the limits of credibility that some officious domestic of my mistress Antonina thought thus to anticipate her wishes. I cannot discuss this. Needless to say, suspicion never fell upon Eugenius.
My mistress's feelings on Theodosius's death were confused. She had recently changed towards him, and with strange suddenness. She had come to believe, rightly or wrongly, that her favourite, by using the same courtier's arts that he had used with her, had now made himself a lover of Theodora's. He certainly was then treating my mistress with an indifference which she must have felt very galling, though she did her best to conceal the smart from everyone.
Theodora took the death lightly; she did not even interest herself in its cause. Yet she showed my mistress unaffected sympathy in her loss, and seemed to have no notion whatsoevcr that she had been nourishing such bitter jealousy. Some said that this lightness of heart was assumed by Theodora in order to deprive Justinian of satisfaction in her grief; for they said that it was the Emperor himself who had arranged Theodosius's murder, in jealousy of his wife's pleasure in him, and that in truth she felt his loss very keenly. But that was nonsense.
My mistress now fell into a deep melancholy; sleeplessness and lack of appetite wore her so thin that she looked ten years more than her age, which was now two-and-forty.
One day when I went into her boudoir she looked up, with eyes red from weeping. Though I had often seen her sullen, fretful, angry, despairing, I had not seen her weep since her girlhood.
I said to her gently:' Mistress, I was your first slave, and I have been faithful to you all my life. I am devoted to you, above everything in the world, and would the for your sake, as you know. Let me share in your misery, learning the cause of it. O Lady Antonina, my heart sinks when I see you weeping.'
The tears burst out afresh; but she did not reply. Then I asked: 'Mistress, dearest mistress, is it that you mourn for Theodosius?'
She cried out: 'No, Eugenius, my faithful friend, no! By Hera and Aphrodite, no! It is not of Theodosius that I am thinking – but of my husband Belisarius. I must confide in you again, as I did long ago in my club-house days, lest my silence consume me. O dear Eugenius, I would give all I possess never to have cast eyes on false Theodosius. Belisarius has always been my real love – and, like a fool, I have utterly ruined him. Nor is there any undoing of my folly.'
I wept with her. 'A reconciliation must be brought about at once,' I cried impulsively. But she answered that neither Belisarius's pride nor hers permitted a reconciliation. Moreover, Theodora had by no means forgiven Belisarius, and the Emperor hated him above all human beings.
After a little thought, I said: 'I believe that I understand the whole case and can find a way out.' "There is no way out, Eugenius.'
Лучших из лучших призывает Ладожский РљРЅСЏР·ь в свою дружину. Р
Владимира Алексеевна Кириллова , Дмитрий Сергеевич Ермаков , Игорь Михайлович Распопов , Ольга Григорьева , Эстрильда Михайловна Горелова , Юрий Павлович Плашевский
Фантастика / Геология и география / Проза / Историческая проза / Славянское фэнтези / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези