Teudel had destroyed the ramparts of all the cities that had yielded to him. Belisarius, who needed a more convenient base than Ravenna, determined to reforrify Pesaro, an Umbrian port between Rimini and Osimo, where there was good grazing for horses in the river valley. The walls of Pesaro had been torn down to half their height, and the gates removed; but with his usual resource he sent agents to measure the gateways, and at Ravenna new oaken gates were made, bound with wrought iron, of the required height and breadth. Thurimuth took these in boats to Pesaro, and fitted them in place; and set the townspeople hastily to work at rebuilding the walls. He had 3,000 men with him, nearly all Thracian recruits. By the time that Teudel had arrived with his army from before Osimo, the walls were high enough to defend. Belisarius had been busily training these recruits in archery, so that they gave a good account of themselves. Teudel withdrew, baffled. Belisarius wrote to Justinian in the following terms:
Most Mighty Emperor,
I nave arrived in Italy without horses or armour – for these were unobtainable in Thrace – and with no money but what I have in my private purse for the payment of my recently-raised Thracian recruits. These are few, untrained as yet, ill-armed, and without horses. Your Majesty's regular troops and militia, which we found here, are no match cither in number or courage for the enemy. King Teudel holds the whole of Italy – except for a few cities, which with the forces at my disposal I am unable to relieve – and in consequence the Imperial revenues cannot be collected. The fact is that even the troops at Ravenna are owed such long arrears of pay by Your Majesty that I am quite unable to persuade them to light. More than one-half of them have already deserted to the enemy.
If my mere presence in Italy were sufficient to bring the war to a victorious conclusion, all would be well: for I have advertised my arrival by every means at my disposal. But let Your Majesty consider that a general without troops is like a head shorn at the neck. I respectfully suggest that the men of my Household Regiment, whom you have sent to the Persian frontier, be recalled and dispatched to me here at once; and with them a large force of Herulian or other Huns, if Your Majesty will be at the expense of engaging their services with a substantial sum of money. If my request cannot be granted, little or nothing can be accomplished by Your Majesty's most loyal and obedient servant
Belisarius, Count of the Royal Stables, At present commanding the Imperial Armies in Italy.
Bloody John, handing over his command at Rome to Bessas, undertook to deliver this letter to Justinian at Constantinople and to urge him to remedy the desperate condition in which we found ourselves. John set out at the close of this year, the year of our Lord 545. Belisarius meanwhile remained at Ravenna, training his recruits, using the few hones at his disposal in rotation for their cavalry exercises. The men learnd handiness with their bows, lances, darts, swords, either on foot or mounted – he made them ride wooden horses, like children.
Osimo surrendered to Teudel on account of famine, and next Pernio and Ascoli, which are also in Piccnum. Then Spolcto and Assisi in Tuscany. Only Perugia held out, though Teudel contrived the assassination of Cyprian, the general who commanded the garrison.
Bloody John did not deliver the letter to the Emperor, Speaking to him of the matter in vague terms only. He was weary of the Italian war, and did not wish to be sent back at once from the comforts of Constantinople, where he was well received, to the discomforts and anxieties of campaigning. He devoted himself to the task of achieving a distinguished marriage, and presently became the husband of Germanus's daughter, young Justin's sister and grand-niece to the Emperor. (By so doing he made himself an enemy of the Empress Theodora, who regarded this as an act of great presumption, almost as a declaration that he was a candidate for the Throne at Justinian's death.)
Лучших из лучших призывает Ладожский РљРЅСЏР·ь в свою дружину. Р
Владимира Алексеевна Кириллова , Дмитрий Сергеевич Ермаков , Игорь Михайлович Распопов , Ольга Григорьева , Эстрильда Михайловна Горелова , Юрий Павлович Плашевский
Фантастика / Геология и география / Проза / Историческая проза / Славянское фэнтези / Социально-психологическая фантастика / Фэнтези