Читаем Count Belisarius полностью

Geilimer replied that Justinian had no right to meddle in the internal politics of the African kingdom; that Hilderich had been deposed as a traitor – an action approved by the Vandal Royal Council at Carthage; and that, before making war, Justinian should recall what had happened to the last fleet that visited Carthage from the East.

Justinian would not have granted King Khosrou such easy treaty-terms if he had not already considered the possibility of withdrawing some of his forces from the Persian frontier for an expedition against the Vandals. Hut when lie mentioned the project to his chief ministers they all advised him against it as extremely dangerous. They were right enough in their view, of which Cappadocian John, as Commander of the Guards and now also Quartermaster-General of the Imperial forces, was the spokesman. Carthage lay at least 140 days' journey away from Constantinople by land. To transport an adequate force there by sea would mean the requisitioning of a vast quantity of ships; and this would greatly hamper the Empire's trade. It was difficult enough to raise troops for frontier defence in the North and East, without wasting them in unnecessary wars at the other end of the world. Even if it were possible to defeat the Vandals, it was strategically unwise to occupy North Africa unless one also controlled Sicily and Italy – which Justinian could not hope to do. Besides, the expense of such an expedition would run into millions. Cappadocian John was also afraid, though he did not say so, that Justinian, in his efforts to raise the necessary money, would go carefully into the accounts of the Quartermaster-General's office at the War Ministry and find evidence there of frauds on a large scale.

His arguments, however, decided Justinian against the project. Everyone was relieved, especially the Treasury officials, who would have been responsible for raising vast sums of money in new taxes. The generals, too, felt easier: each of them had feared that his own merits would single him out as commander of the expedition against the Vandals.

Then a bishop came from Egypt, asking for an immediate audience at the Palace; for he had dreamed a dream of some importance. Justinian received him with his customary affability and the Bishop explained that God Himself had appeared in this dream and ordered him to go and rebuke the Emperor for his irresolution: 'For if he will only undertake this war in defence of the honour of My Son, whom these Arian heretics impiously deny to be My equal, I will march before his armies in battle and make him master of Africa.'This message is less likely to have emanated from the Deity than from a group of African Orthodox clerics, friends of Hilderich's who had fled from Carthage on Geilimer's accession. But Justinian gave it perfect credit, and assured the Bishop that he would obey the divine order at once. These, then, were the circumstances in which he called for Belisarius, whose loyalty and courage had been proved beyond all doubt in the Victory riots. He told him in Theodora's presence: 'Fortunate patrician, it is to you that we are entrusting the capture of Carthage!'

Belisarius, who had been warned by my mistress what Justinian really had in mind, replied: 'Do you mean mc alone. Your Serenity, or a dozen commanders each of equal authority with me? For if you mean the former, I can offer you loyal gratitude; but if the latter, only loyal obedience.'

Justinian was about to prevaricate when Theodora broke in: 'Do not trouble the Emperor with unnecessary questions. Certainly he means you as sole commander, do you not, my dear Justinian? You, Narses, see that the commission is drafted at once and brought to the Emperor for signature: the Illustrious Belisarius is to be described there as vicc-regent to the Emperor. The great distance between Carthage and the City will unfortunately make it impossible for the Emperor to give his advice in urgent matters, or to ratify high political appointments and treaties with the necessary dispatch. Write, therefore, good Narses: "The orders of the Illustrious Belisarius, Commander of Our Armies in the East, shall, during the conduct of this expedition, be deemed to be Ours." '

Justinian blinked and swallowed a little when the matter was arranged for him in this style. But he did not venture to return to his original plan of multiple command. It was politically plausible in that no one general could hope to gain all the glory and so become a possible rival to himself; but would have been disastrous from the military point of view – as had already been proved in Persia in Anastasius' day. He signed the commission.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Варяг
Варяг

Сергей Духарев – бывший десантник – и не думал, что обычная вечеринка с друзьями закончится для него в десятом веке.Русь. В Киеве – князь Игорь. В Полоцке – князь Рогволт. С севера просачиваются викинги, с юга напирают кочевники-печенеги.Время становления земли русской. Время перемен. Для Руси и для Сереги Духарева.Чужак и оболтус, избалованный цивилизацией, неожиданно проявляет настоящий мужской характер.Мир жестокий и беспощадный стал Сереге родным, в котором он по-настоящему ощутил вкус к жизни и обрел любимую женщину, друзей и даже родных.Сначала никто, потом скоморох, и, наконец, воин, завоевавший уважение варягов и ставший одним из них. Равным среди сильных.

Александр Владимирович Мазин , Александр Мазин , Владимир Геннадьевич Поселягин , Глеб Борисович Дойников , Марина Генриховна Александрова

Фантастика / Историческая проза / Попаданцы / Социально-философская фантастика / Историческая фантастика
О, юность моя!
О, юность моя!

Поэт Илья Сельвинский впервые выступает с крупным автобиографическим произведением. «О, юность моя!» — роман во многом автобиографический, речь в нем идет о событиях, относящихся к первым годам советской власти на юге России.Центральный герой романа — человек со сложным душевным миром, еще не вполне четко представляющий себе свое будущее и будущее своей страны. Его характер только еще складывается, формируется, причем в обстановке далеко не легкой и не простой. Но он — не один. Его окружает молодежь тех лет — молодежь маленького южного городка, бурлящего противоречиями, характерными для тех исторически сложных дней.Роман И. Сельвинского эмоционален, написан рукой настоящего художника, язык его поэтичен и ярок.

Илья Львович Сельвинский

Проза / Историческая проза / Советская классическая проза
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России
Адмирал Колчак. «Преступление и наказание» Верховного правителя России

Споры об адмирале Колчаке не утихают вот уже почти столетие – одни утверждают, что он был выдающимся флотоводцем, ученым-океанографом и полярным исследователем, другие столь же упорно называют его предателем, завербованным британской разведкой и проводившим «белый террор» против мирного гражданского населения.В этой книге известный историк Белого движения, доктор исторических наук, профессор МГПУ, развенчивает как устоявшиеся мифы, домыслы, так и откровенные фальсификации о Верховном правителе Российского государства, отвечая на самые сложные и спорные вопросы. Как произошел переворот 18 ноября 1918 года в Омске, после которого военный и морской министр Колчак стал не только Верховным главнокомандующим Русской армией, но и Верховным правителем? Обладало ли его правительство легальным статусом государственной власти? Какова была репрессивная политика колчаковских властей и как подавлялись восстания против Колчака? Как определялось «военное положение» в условиях Гражданской войны? Как следует классифицировать «преступления против мира и человечности» и «военные преступления» при оценке действий Белого движения? Наконец, имел ли право Иркутский ревком без суда расстрелять Колчака и есть ли основания для посмертной реабилитации Адмирала?

Василий Жанович Цветков

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза