Читаем Crazy Rich Asians полностью

Araminta glided up the aisle, sneaking occasional peeks at her guests through her veil. She recognized friends, relatives, and many people she had only seen on television. Then she caught sight of Astrid. Imagine, Astrid Leong was at her wedding, and now they would be related through marriage. But wait a minute, that dress Astrid was wearing … wasn’t that the same blue Gaultier she had worn to Carol Tai’s Christian Helpers fashion benefit two months ago? As Araminta reached the altar where her future husband awaited, with the Bishop of Singapore in front of her and the most important people in Asia behind her, one thought alone crossed her mind: Astrid Leong, that damn bitch, couldn’t even be bothered to wear a new dress to her wedding.



* The number eight is considered by the Chinese to be an extremely lucky number, since in both Mandarin and Cantonese it sounds similar to the word for prosperity or fortune. Triple-eight means triple the luck.

† Malay for “shameful,” “embarrassing.”


5

Fort Canning Park


SINGAPORE

As the wedding guests began filtering into the park behind First Methodist Church for the reception, more gasps of astonishment could be heard.

“What now?” Victoria grumbled. “I’m so tired of all this ‘oohing’ and ‘aiyahing’—I keep thinking somebody is going into cardiac arrest!” But as Victoria passed through the gates at Canning Rise, even she was momentarily silenced by the sight of the great lawn. In stark contrast to the church, the wedding reception looked like an atomic explosion of flowers. Thirty-foot-tall topiaries in gigantic pots and colossal spirals of pink roses encircled the field, where dozens of whimsical gazebos festooned in striped pastel taffeta had been built. In the center, an immense teapot spouted a waterfall of bubbly champagne into a cup the size of a small swimming pool, and a full string ensemble performed on what appeared to be a giant revolving Wedgwood plate. The scale of everything made the guests feel as if they had been transported to a tea party for giants.

Alamak, someone pinch me!” Puan Sri Mavis Oon exclaimed as she caught sight of the food pavilions, where waiters in powdered white wigs and Tiffany-blue frock coats stood at tables piled mountain-high with sweets and savories.

Oliver escorted Rachel and Cassandra onto the great lawn. “I’m a bit confused—is this supposed to be the Mad Hatter’s tea party or Marie Antoinette on a bad acid trip?”

“Looks like a combination of both,” Rachel remarked.

“Now what do you suppose they’re going to do with all these flowers once the reception ends?” Oliver wondered.

Cassandra stared up at the towering cascade of roses. “In this heat, they will all be rotten within three hours! I’m told the price of roses spiked to an all-time high this week at the Aalsmeer Flower Auction. Annabel bought up all the roses on the world market and had them flown in from Holland on a 747 freighter.”

Rachel looked around at the guests parading the floral wonderland in their festive hats, their jewels glinting in the afternoon sun, and shook her head in disbelief.

“Ollie, how much did you say these Mainlanders spent?” Cassandra asked.

“Forty million, and for heaven’s sake, Cassandra, the Lees have lived in Singapore for decades now. You need to stop calling them Mainlanders.”

“Well, they still behave like Mainlanders, as this ridiculous reception proves. Forty million—I just don’t see where all the money went.”

“Well I’ve been keeping a tally, and I’m only up to five or six million so far. God help us, I think the motherlode is being spent on tonight’s ball,” Oliver surmised.

“I can’t imagine how they’re going to top this,” Rachel said.

“Refreshments, anyone?” a voice behind her said. Rachel turned around to see Nick holding two glasses of champagne.

“Nick!” she cried excitedly.

“What did you all think of the wedding ceremony?” Nick asked, gallantly handing drinks to the ladies.

“Wedding? I could have sworn it was a coronation,” Oliver retorted. “Anyway, who cares about the ceremony? The important question is: What did everyone think of Araminta’s dress?

“It was lovely. It looked deceptively simple, but the longer you stared at it, the more you noticed the details,” Rachel offered.

“Ugh. It was awful. She looked like some kind of medieval bride,” Cassandra sniggered.

“That was the point, Cassandra. I thought the dress was a triumph. Valentino at his best, channeling Botticelli’s Primavera and Marie de’ Medici’s arrival in Marseilles.”

“I have no idea what you just said, Ollie, but I agree.” Nick laughed.

“You looked so serious up there at the altar,” Rachel remarked.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Похитители красоты
Похитители красоты

Паскаль Брюкнер, современный французский писатель, давно и хорошо известен в России. Некоторые его романы экранизированы и также имели большой успех (например, "Горькая луна").«Похитители красоты» — захватывающий триллер, не отпускающий читателя до последней страницы. По духу, эта книга — нечто среднее между «Коллекционером» Фаулза и «Беладонной» Молинэ, только она еще больше насыщена событиями и интригой.«Красота есть высшая несправедливость. Одной лишь своей внешностью красивые люди принижают нас, вычеркивают из жизни — почему им все, а нам ничего?.. А теперь, господа, подумайте: если вы, как и я, готовы признать, что красота есть гнусность и преступление против человечества, надо делать выводы. Красивые люди наносят нам оскорбление, а значит, должны быть наказаны…»

Паскаль Брюкнер

Триллер / Проза / Триллеры / Детективы