Читаем Crazy Rich Asians полностью

“I just stuffed my face with eighteen different types of noodles! I couldn’t possibly eat dessert,” Rachel groaned, pressing her palm against her stomach momentarily. She walked to the center of the courtyard, where chairs were arranged around a reflecting pool. In the middle of the pool were huge terra-cotta urns that held the painstakingly cultivated tan huas. Rachel had never seen a species of flora quite so exotic. The tangled forest of plants grew together into a tall profusion of large floppy leaves the color of dark jade. Long stems sprouted from the edges of the leaves, curving until they formed huge bulbs. The pale reddish petals curled tightly like delicate fingers grasping a silken white peach. Oliver stood by the flowers, scrutinizing one of the bulbs closely.

“How can you tell they are about to bloom?” Rachel asked him.

“See how swollen they’ve become, and how the whiteness of the bulbs are peeking through these red tentacles? Within the hour, you will see them open fully. You know, it’s considered to be very auspicious to witness tan huas blooming in the night.”

“Really?”

“Yes, indeed. They bloom so rarely and so unpredictably, and it all happens so fast. It’s a once-in-a-lifetime event for most people, so I’d say you’re very lucky to be here tonight.”

As Rachel strolled around the reflecting pool, she noticed Nick under an arcade chatting intently with the striking lady who had been sitting next to Nick’s grandmother. “Who is that woman talking to Nick? You were with her earlier,” Rachel asked.

“Oh, that’s Jacqueline Ling. An old family friend.”

“She looks like a movie star,” Rachel commented.

“Yes, doesn’t she? I’ve always thought that Jacqueline looks like a Chinese Catherine Deneuve, only more beautiful.”

“She does look like Catherine Deneuve!”

“And aging better too.”

“Well, she’s not that old. What is she, in her early forties?”

“Try adding twenty years to that.”

“You’re kidding!” Rachel said, staring in awe at Jacqueline’s ballerina-like figure, shown to great advantage by the pale yellow halter top and palazzo pants that she wore with a pair of silver stilettos.

“I’ve always thought it a bit of a pity that she hasn’t done more with herself than disarm men with her looks,” Oliver observed.

“Is that what she’s done?”

“Widowed once, almost married a British marquess, and since then she’s been the companion of a Norwegian tycoon. There’s a story I heard as a child: Jacqueline’s beauty was so legendary that when she visited Hong Kong for the first time in the sixties, her arrival attracted a throng of spectators, as if she were Elizabeth Taylor. All the men were clamoring to propose to her, and fights broke out at the terminal. It made the newspapers, apparently.”

“All because of her beauty.”

“Yes, and her bloodline. She’s the granddaughter of Ling Yin Chao.”

“Who’s that?”

“He was one of Asia’s most revered philanthropists. Built schools all over China. Not that Jacqueline is following in his footsteps, unless you consider her donations in aid of Manolo Blahnik.”

Rachel laughed, as both of them noticed that Jacqueline had one hand on Nick’s upper arm, stroking it gently.

“Don’t worry — she flirts with everyone,” Oliver quipped. “Do you want another piece of juicy gossip?”

“Please.”

“I’m told Nick’s grandmother very much wanted Jacqueline for Nick’s father. But she didn’t succeed.”

“He wasn’t swayed by her looks?”

“Well, he already had another beauty on his hands — Nick’s mother. You haven’t met Auntie Elle yet, have you?”

“No, she went away for the weekend.”

“Hmm, how interesting. She never goes away when Nicholas is in town,” Oliver said, turning around to make sure no one was within earshot before leaning closer in. “I’d tread extra carefully around Eleanor Young if I were you. She maintains a rival court,” he said mysteriously before walking off toward the cocktails table.

Nick stood at one end of the desserts, wondering what to have first: the goreng pisang with ice cream, the blancmange with mango sauce, or the chocolate chiffon cake.

“Oh, your cook’s chocolate chiffon! Now this is the reason I came tonight!” Jacqueline ran her fingers through her shoulder-length curls and then brushed her hand softly against his arm. “So tell me, why haven’t you been calling Amanda? You’ve only seen her a handful of times since she moved to New York.”

“We tried getting together a couple of times this spring, but she’s always overbooked. Isn’t she dating some high-flying hedge-fund guy?”

“It’s not serious; that man is twice her age.”

“Well, I see her pictures in the newspapers all the time.”

“That’s just the problem. That has to stop. It’s so unseemly. I want my daughter to mix with quality people, not the so-called Asian jet set in New York. All those pretenders are riding Amanda’s coattails — she’s just too naïve to see that.”

“Oh, I don’t think Mandy’s that naïve.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Женский хор
Женский хор

«Какое мне дело до женщин и их несчастий? Я создана для того, чтобы рассекать, извлекать, отрезать, зашивать. Чтобы лечить настоящие болезни, а не держать кого-то за руку» — с такой установкой прибывает в «женское» Отделение 77 интерн Джинн Этвуд. Она была лучшей студенткой на курсе и планировала занять должность хирурга в престижной больнице, но… Для начала ей придется пройти полугодовую стажировку в отделении Франца Кармы.Этот доктор руководствуется принципом «Врач — тот, кого пациент берет за руку», и высокомерие нового интерна его не слишком впечатляет. Они заключают договор: Джинн должна продержаться в «женском» отделении неделю. Неделю она будет следовать за ним как тень, чтобы научиться слушать и уважать своих пациентов. А на восьмой день примет решение — продолжать стажировку или переводиться в другую больницу.

Мартин Винклер

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза