Читаем Crossing Paths (ЛП) полностью

— Я должен извиниться перед вами, мисс Эванс, за то, что подверг такой большой опасности. Я и представить себе не мог, что Пожиратели смерти смогут прознать про наш план. Не в моей привычке в первой же миссии посылать новичков сражаться, — Лили уловила в его взгляде непонятный ей блеск. Чувствуя себя немного неловко из-за сложившейся ситуации, она нервно дернула плечами.

— Все в порядке, сэр.

— Также я хотел бы попросить прощения за то, что случилось с вами. Скажите, как ваша голова? Она все еще болит? — вежливо поинтересовался он.

— Немного, — на секунду поколебавшись, честно ответила девушка. — Но Марлин сказала, что через пару дней мое состояние придет в норму. Она оставила мне зелье на всякий случай.

— Какая чудесная новость, мисс Эванс, — сказал Дамблдор. — Я очень беспокоился за вас, когда Аластор сообщил мне о случившемся. К тому же я узнал, что мистеру Поттеру было велено увести вас подальше от поля боя. И это подводит меня к следующему вопросу, который я бы желал с Вами обсудить…

— Сэр… — Лили подождала, когда Дамблдор сделает паузу в своем монологе и перебила его.

— Думаю, для нас всех будет лучше, если вы на какое-то время не будете участвовать с другими в настолько опасных и рискованных миссиях, — вот так просто, всего одним предложением, Дамблдор перечеркнул все ее надежды. — По крайней мере, до тех пор, пока у вас не появится достаточного объема знаний ведения боя и определенного опыта. С моей стороны отправлять Вас сразу в бой без какой-либо подготовки было большой ошибкой.

Вспыльчивый характер Лили многим был хорошо известен, но сейчас она изо всех сил старалась сохранять абсолютное спокойствие внутри и полную безмятежность на лице. Но в то же время девушка задавалась вопросом, единственным вопросом. Почему Дамблдор сказал, что у нее не было подготовки? Джеймс ведь тренировал ее по приказу Грюма. И директор определенно должен был знать об этом.

— Сэр, при всем моем уважении, это был только мой выбор. Я сама приняла решение идти сражаться вместе со всеми. Вы сами сказали, что если мы не захотим идти, то нас никто удерживать не станет, — Лили не побоялась возразить Дамблдору.

— Я не смею убеждать вас в обратном ви́денье картины. Но на данный момент я хотел бы, чтобы вы вернулись обратно к своей работе в «Дырявом котле», — плечи девушки поникли.

— Да, профессор, — мрачно ответила Лили.

Дамблдор в последний раз одарил ее одной из своих странно загадочных улыбок и ушел к давно заждавшимся его членам Ордена. Удрученно вздохнув, Лили медленно поплелась на свое место за вещами.

Марлин оглянулась на девушку и нахмурилась, заметив, ее резко изменившееся настроение. Извинившись перед Карадоком, она подошла к Лили и коснулась ее плеча.

— Ты в порядке?

Она взглянула на Марлин и изо всех сил постаралась не подавать виду, но смогла выдавить лишь жалкое подобие улыбки.

— Да, я просто… немного устала. Вот и все, — не было похоже, что Марлин так легко ей поверила, но тем не менее руку убрала.

— Хорошо, — с сомнением сказала она. — Через пару минут мы идем в «Три метлы». Не желаешь присоединиться?

Девушка отрицательно качнула головой, и прядь волос выбилась из ее прически.

— Нет, спасибо, — вежливо отказалась Лили. — Думаю, сегодня мне лучше просто пойти домой и немного отдохнуть.

Не поднимая взгляд, она развернулась и быстрым шагом направилась к выходу. Не успела Лили открыть дверь, как Марлин схватила ее за запястье и развернула к себе.

— Ты же знаешь, что если у тебя все еще что-то болит, ты можешь сказать мне об этом, — Марлин снова положила свою руку ей на плечо. — В этом нет ничего постыдного. Однажды на Сириуса наслали Летучемышиный сглаз. Он ревел, как маленький ребенок, пока не пришел в себя. Ты бы видела его, там такое было…

— Не беспокойся обо мне, Марлин, — перебила ее Лили. — У меня ничего не болит. Вроде бы.

— Хорошо, если ты так в этом уверена.

— Да, — уверенно подтвердила девушка свои слова. — Ладно, еще увидимся, — она схватила свою сумку и, в последний раз улыбнувшись Марлин и Карадоку, побрела сквозь толпу, стараясь как можно меньше привлекать к себе внимания. Несмотря на то, что собрание уже закончилось, орденцы, как всегда, предпочли остаться здесь еще на полчаса и пообщаться с коллегами и друзьями на любые отстраненные от войны темы.

Лили вышла из кабинета. Идя по тускло освещённым коридорам замка, девушка желала лишь побыстрее покинуть это чертово место. Она совершенно забыла, что за окном давно уже наступил сентябрь, и это означало начало учебного года. А Лили совершенно не хотелось сейчас встретить какую-нибудь стайку любопытных шестикурсниц или до жути приставучих первокурсников, поэтому девушка решила пройти через тайные проходы, о которых, к счастью, еще помнила.

Наконец, выйдя из замка, Лили накинула на себя мантию и надела на голову капюшон.

— Куда так спешим, Эванс? — раздался рядом мужской голос.

Перейти на страницу:

Похожие книги