Читаем Crossing Paths (ЛП) полностью

Лили испуганно дернулась, и ее рука тут же потянулась за палочкой. Она вытащила ее и, направив, точно не понимая куда, произнесла первое пришедшее на ум заклинание. Девушка услышала раздавшийся рядом с ней смешок, вышедшего из тени мужчины осветило сияние полумесяца, и Лили поняла, что перед ней стоит не кто иной, как сам Сириус Блэк.

— Будь осторожна с тем, куда направляешь эту штуку, Рыжик. Ты можешь сколько твоей душе угодно разбивать лицо Сохатого, но мое, будь добра, не трогай, — с издевкой произнес парень и засунул свои руки в карманы джинсов. Лили закатила глаза.

Девушка почти уже забыла его небольшую склонность к излишнему драматизму, который, по-видимому, почти всегда шел в комплекте с Сириусом Блэком. Почти.

— А ты больше пугай людей и прячься в тени, тогда точно однажды получишь в лоб заклинанием, — девушка решила не отставать от него. — И не называй меня Рыжиком. По-твоему, я собачка какая-то? — Сириус усмехнулся.

— Пожалуй, кто тут и пугает людей, так это ты. Из-за чего такая нервная?

— А вот это уже не твое дело, не думаешь? Я даже не знаю тебя.

— Да, но ты знаешь Джеймса, — парировал он.

— Насколько я помню, Сириус Блэк и Джеймс Поттер — это два совершенно разных человека.

— Не заговаривай мне язык, — нахмурился Сириус. — Я имел в виду, что ты доверяешь Джеймсу, так почему не доверяешь мне?

— Все просто: моя мама говорила мне не доверять незнакомым парням, особенно если они ни с того ни с сего начинают разговаривать с тобой посреди темной улицы.

— Ради Мерлина, Эванс, я же не такой.

— Не слишком в этом уверена, — с серьезным лицом ответила Лили и сильнее закуталась в плащ, когда подул сильный ветер.

Сириус проигнорировал ее слова и вытащил из кармана пачку магловских сигарет. Он молча протянул ей упаковку, предлагая закурить, но, получив отказ, пожал плечами и еле слышно пробормотал:

— Как хочешь, — один движением руки парень поджег сигарету от кончика своей палочки. Почувствовав противный запах табака, Лили сморщила нос.

— Откуда ты узнал про магловские сигареты? — спросила девушка.

Сириус усмехнулся, обнажив ряд идеально ровных зубов.

— У меня свои связи, — просто ответил он и, затянувшись, выдохнул дым. Сириус неожиданно обнял ее одной рукой за плечи. — А теперь вернемся к тебе. Ты же понимаешь, что рано или поздно все мне расскажешь?

— Не думаешь, что переоцениваешь свое величие, Блэк? — сказала девушка и тут же вынырнула у него из-под руки.

— Любовь моя, но ведь это правда, — Лили понимала, что он уже откровенно насмехался над ней.

Девушка тяжело вздохнула и, развернувшись на сто восемьдесят градусов, пошла прочь от парня. Она ускорила темп, надеясь на то, что этот бессмысленный разговор окончен. К сожалению, этому вряд ли было суждено сбыться, и уже через пару шагов Блэк снова шел рядом с ней.

— Знаешь, — усмехнулся он, не веря происходящему, — некоторые могли бы сочти твое поведение грубым. Как ты можешь вот так просто уйти от такого увлекательного разговора и не менее очаровательного собеседника? — Лили отчаянно застонала.

— Боже, за какие такие грехи великий Сириус Блэк проявил такой неожиданный интерес к моей скромной персоне?

Сириус еле заметно улыбнулся и одним легким движением пальцев стряхнул пепел с сигареты.

— Понимаешь, обычно мужчина начинает интересоваться пташкой, которая каким-то чудом умудрилась побить его лучшего друга.

— Серьезно? Значит, вот как все начнут меня узнавать? Как пташка, которая ударила Джеймса Поттера? — на одном дыхании приговорила Лили. Девушка не заметила, как они снова остановились.

— Так ты признаешь, что ударила его? — Сириус ухмыльнулся. — Что такого ужасного сделал тебе бедный парень?

— Мы тренировались, — раздраженно сказала Лили, еле сдерживая внутри свой гнев. — Он обучал меня, как правильно сражаться с Пожирателями смерти, и в какой-то момент загнал меня в угол… ну, я и ударила его. Конечно же, случайно. Я ведь предложила ему залечить рану, но он отказался.

— Естественно, он ведь тот еще упрямец, — начал было возмущаться Сириус, но тут же остановился и сузил глаза, не совсем понимая, что происходит. — Погоди-ка, что ты имеешь в виду, говоря, что он обучал тебя, как правильно сражаться с Пожирателями смерти?

— О, ну, ты знаешь, мы бегали по всем лесам чертовой Англии, чтобы в один прекрасный момент я смогла не ударить в грязь лицом во время боя с каким-нибудь Пожирателем или, что еще хуже, не упустить его, — Лили не сдержалась и толкнула его. — Что, по-твоему, это должно значит, Блэк? — Сириус раздраженно закатил глаза.

— Я знаю, что это значит, я просто не знаю, как это понимать. Ясно? — Лили просто смотрела на него и ждала нормальных объяснений.

— Слушай, — вздохнул Сириус, нервно проводя рукой по волосам, — Сохатый — мой лучший друг с первого дня в Хогвартсе, и мы рассказываем друг другу абсолютно все. Однако в этот раз он почему-то решил утаить от меня тот факт, что по вечерам ходит на ваши совместные тренировки.

— А ты не подумал, что Грюм просто велел ему никому ничего не говорить об этом? — огрызнулась Лили.

— При чем тут, черт возьми, Грозный глаз?

Перейти на страницу:

Похожие книги