Читаем Д'Артаньян в Бастилии полностью

– Тем лучше. На чем я остановился?

– Вы воспользовались помощью преподобного Мерсенна…

– Да, конечно! Это удивительный человек, друзья мои, и вы очень скоро сами сможете в этом убедиться…

– Неужели способности этого патера простираются столь далеко, что он сумел предоставить вам карету капитана гвардии Ришелье, чтобы вы могли разъезжать в ней по Парижу, выполняя тот самый «христианский долг», о котором упоминаете в записке?

Краска, проступившая на щеках Арамиса, убедила друзей, что способности отца Мерсенна все же ограничены и карета появилась благодаря другому лицу.

– Дело в том, что я невольно мог навлечь гнев кардинала и на других людей, которые в той или иной степени доверились мне… И я решил, что прежде должен попытаться помочь им избежать этого гнева…

– Удалось ли вам осуществить свое намерение?

– Полагаю, что да.

– Каким же образом? – спросил Портос, подмигивая Атосу.

– Это длинная история.

– Но не хотите же вы сказать, любезный Арамис, что нам не суждено узнать ее! Нет, вы не поступите с нами так жестоко. Мы с графом просто теряемся в догадках! – возопил Портос.

– Говорите за себя, Портос, – пожал плечами Атос.

Он удивительно быстро пришел в свое обычное, чуть меланхолическое состояние. Портос же никак не мог забыть о недавней горячке боя и находился в приподнятом настроении.

Фортуна только что явила им свой благосклонный лик, и "то радовало.

– Если Арамису почему-либо нежелательно подробно рассказывать о тех обстоятельствах, которые привели его к нам на выручку, я никоим образом не считаю себя вправе настаивать.

– Ах, нет же! – с оттенком легкой досады воскликнул Арамис. – Вы, право же, неверно все истолковываете. Просто нужно было устроить в монастырь племянницу одного…

– Богослова! – в полном восторге закричал Портос. – Я выиграл!

– Портос, вы испугаете лошадей. Смотрите, они чуть не понесли.

– Черт возьми, что за болван этот кучер. Необходимо, чтобы Гримо забрал у него вожжи! Атос, вы слышите – наш аббат провожал в монастырь племянницу богослова!

Что я вам говорил?!

– Не богослова, а алхимика, если быть точным, – поправил его Арамис, не зная хорошенько, что ему делать: нахмурить брови или расхохотаться. – Однако я не совсем понимаю…

– Это не имеет значения. Атос, за вами дюжина бутылок и двадцать пистолей.

– Остановитесь, Портос, – сказал Арамис, которому хотелось поскорее переменить тему. – Помните бедняжку Кэтти, которую преследовала миледи?

– И д'Артаньян попросил вас помочь спрятать ее так, чтобы миледи не смогла до нее добраться? Еще бы! Отлично помню ее хорошенькое личико.

– Так вот сейчас речь шла о точно такой же ситуации.

Только вместо миледи в роли преследователя – сам кардинал.

– Ого! Это пострашнее… Впрочем, не уверен. И это все?

– Разумеется. А вы что подумали?

– Вот видите, Портос. Пистоли мои, – серьезным тоном произнес Атос.

– Подождите, любезный друг. Давайте дадим Арамису закончить свой рассказ.

– Наконец-то… – И Арамис коротко поведал друзьям о том, как он доставил Анну Перье в Пор-Руаяль, где, благодаря поручительству преподобного Мерсенна, ей был оказан теплый прием. Затем Арамис перешел к описанию обратного пути, рассказал о том, как, проезжая неподалеку от дома маркизы де Рамбулье, заметил из окна кареты зарево пожара и приказал кучеру повернуть на улицу Святого Фомы, опасаясь, что у маркизы случилось несчастье; как увидел Атоса и Портоса, преследуемых целой толпой стражников и гвардейцев, – то есть все то, что и так известно читателю.

– А теперь, если вы не против, давайте отпустим кучера, а сами выйдем из кареты и дойдем до нашего убежища пешком; я хочу, чтобы никто не знал, где оно находится, – сказал Арамис в заключение.

– Да здравствует предусмотрительность! – воскликнул Портос.

Вместе с Гримо они проводили взглядом удаляющуюся карету, которая, быть может, спасла сегодня жизнь им всем.

– Ведите нас, дорогой аббат, – предложили Атос с Портосом. – Но все же разрешите эту загадку: каким образом вы подчинили себе кучера господина де Кавуа?!

– Не господина, а госпожи…

Атос и Портос понимающе переглянулись.

– Так значит… – громогласно начал Портос, готовясь отпустить одну из своих неуклюжих шуток, но Арамис прервал его самым решительным тоном:

– Давайте больше не будем обсуждать эту тему.

– В самом деле, – поддержал его Атос. – Тем более что если у нас и есть некоторые основания для радости по случаю нашего избавления от гибели, то им сопутствует и повод для скорби – мы не уберегли беднягу Планше.

– Планше погиб?! – воскликнул Арамис.

– Увы, ничего не сделав для хозяина, мы допустили вдобавок гибель слуги, – мрачно сказал Атос. – И виноват в этом я.

– Полно, Атос! Что вы такое говорите?! Кто мог знать, что обстоятельства сложатся именно так и не иначе! – вскричал Портос. – С тем же успехом пуля могла уложить любого из нас. Вспомните, сколько солдат навалилось на Гримо!

– И все же, – повторил Атос. – На сердце у меня тяжесть, Планше долго будет являться мне во сне.

– Упокой Господи его душу, – глухо проговорил Арамис. – Он верой и правдой служил нашему другу д'Артаньяну. Я закажу молебен и сам помолюсь о нем…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Меч мертвых
Меч мертвых

Роман «Меч мертвых» написан совместно двумя известнейшими писателями – Марией Семеновой («Волкодав», «Валькирия», «Кудеяр») и Андреем Константиновым («Бандитский Петербург», «Журналист», «Свой – чужой», «Тульский Токарев»). Редкая историческая достоверность повествования сочетается здесь с напряженным и кинематографически выверенным детективным сюжетом.Далекий IX век. В городе Ладоге – первой столице Северной Руси – не ужились два князя, свой Вадим и Рюрик, призванный из-за моря. Вадиму приходится уйти прочь, и вот уже в верховьях Волхова крепнет новое поселение – будущий Новгород. Могущественные силы подогревают вражду князей, дело идет к открытой войне. Сумеют ли замириться два гордых вождя, и если сумеют, то какой ценой будет куплено их примирение?..Волею судеб в самой гуще интриг оказываются молодые герои повествования, и главный из них – одинокий венд Ингар, бесстрашный и безжалостный воин, чье земное предназначение – найти и хоть ценою собственной жизни вернуть священную реликвию своего истребленного племени – синеокий меч Перуна, меч мертвых.

Андрей Дмитриевич Константинов , Андрей Константинов , Андрей КОНСТАНТИНОВ , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Исторические приключения / Фэнтези / Историческое фэнтези
Полет дракона
Полет дракона

Эта книга посвящена первой встрече Востока и Запада. Перед Читателем разворачиваются яркие картины жизни народов, населявших территории, через которые проходил Великий шелковый путь. Его ожидают встречи с тайнами китайского императорского двора, римскими патрициями и финикийскими разбойниками, царями и бродягами Востока, магией древних жрецов и удивительными изобретениями древних ученых. Сюжет «Полета Дракона» знакомит нас с жизнью Древнего Китая, искусством и знаниями, которые положили начало многим разделам современной науки. Долгий, тяжелый путь, интриги, невероятные приключения, любовь и ненависть, сложные взаимоотношения между участниками этого беспримерного похода становятся для них самих настоящей школой жизни. Меняются их взгляды, убеждения, расширяется кругозор, постепенно приходит умение понимать и чувствовать души людей других цивилизаций. Через долгие годы пути проносит главный герой похода — китаец Ли свою любовь к прекрасной девушке Ли-цин. ...

Артем Платонов , Артём Платонов , Владимир Ковтун , Екатерина Каблукова , Энн Маккефри

Фантастика / Приключения / Исторические приключения / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези