Читаем d5e615fa83ef4305da3dfd500e92288e полностью

Себастиан знал, что делал, и солидный накопленный опыт превратил его, несомненно, в весьма умелого любовника.

Курт, со своей стороны, безусловно, имел куда меньше опыта, но то, как Блейн его любил, буквально поклоняясь его телу, в те месяцы когда они были вместе, придало ему уверенности в себе и развило способность взаимодействовать с партнером на очень интимном и глубоком уровне.

Вместе они искрили.

И, казалось, были не в состоянии находиться рядом более получаса, не переходя в горизонтальное положение.

Что и наблюдалось в настоящий момент, ибо они полулежали на диване натуральной итальянской кожи, полностью поглощённые необузданными поцелуями.

Они не были ещё голыми только потому, что Курт пресекал все попытки Себастиана раздеть его. Потому что с тех пор, как Хантер застукал их в прачечной общежития со спущенными штанами за взаимным минетом и устроил им прямо там, на месте, показательный отчёт вперемешку с абсурдными речами насчёт самоконтроля и силы воли, Курта это настолько смутило, что он решительно отказался от любых физических контактов, более интимных, чем поцелуй, где бы то ни было в стенах Далтона, кроме их комнат.

С дверями, запертыми на ключ, само собой разумеется.

С чем Себастиан был бы даже согласен, поскольку он не был эксгибиционистом, если бы не постоянная потребность чувствовать на себе жар и запах кожи Хаммела, заставляющая его терять терпение.

Они с Куртом, обнажённые, в постели, двадцать четыре часа в сутки. Вот что было бы раем для Себастиана.

И он уже спланировал кое-что в этом роде на следующие выходные.

– Мне нравится, когда ты стонешь как шлюха от одного моего прикосновения, – прошептал Себастиан ему прямо в губы, когда они оторвались друг от друга, чтобы перевести дыхание.

– А мне не нравится, когда ты так меня называешь, и тебе это известно, – ответил Курт сердито.

– Нет, это неправда, – поддел его Себастиан, сокращая расстояние между их губами и вновь овладевая этим ртом, таким сладким и в то же время абсолютно греховным.

Боже! Что только Курт заставлял его испытывать этим ртом.

Себастиан был твёрдо убеждён, что Хаммел мог бы править миром, если бы решил проложить путь к власти одними минетами и поцелуями.

И на самом деле он знал, что Курт действительно не любил подобных обращений, даже в определённые моменты.

В тот раз, когда они впервые занимались сексом, был момент, когда Курт почувствовал себя целиком во власти Себастиана, и нет, это ощущение ему совершенно не понравилось. Но скоро он понял, что Себастиан таков со всеми своими случайными любовниками, а не только с ним.

Ситуация изменилась, когда за тем разом последовал другой. А потом ещё один. И ещё. И в конце концов они стали, скорее, друзьями, которые трахаются и ругаются, чем просто друзьями.

Себастиан заучил на зубок, что действительно нравилось Курту, и Курт выяснил для себя, чего хотел Смайт. Оба ступили на неизведанные территории и приняли правила игры.

Результат?

Себастиан никогда не признался бы в этом даже под пытками, но он не мог больше обходиться без этого маленького дьявола-искусителя. А Курт, со своей стороны, чувствовал невероятную свободу в объятиях Смайта и не собирался от этого отказываться.

Внезапно Курт с силой отпихнул его от себя и резко сел.

– Ты слышал? – спросил он испуганно, украдкой оглядываясь вокруг.

Вот ещё один аспект в Хаммеле, который сводил Себастиана с ума. В такие моменты ему удавалось сохранять самое невинное и скромное выражение, какое Смайту когда-либо приходилось видеть на чьём-то лице. А ведь Себастиан прекрасно знал, что этот ангелок порой мог быть гораздо более развратным, чем даже сам Себастиан. И от этого сносило крышу. Он никогда не был уверен, чего можно ожидать от Хаммела.

– Это ты стонал слишком громко, – съехидничал Себастиан, забавляясь его сердитым видом, и принялся покусывать ему ушко. Это было одним из слабых мест Курта.

Тот опять застонал от прикосновения горячего языка Себастиана к своей коже, но тут же снова оттолкнул его от себя и встал с дивана.

У него были отличные тормоза. К сожалению. Даже в самых жарких сексуальных ситуациях он был в состоянии остановиться, казалось, без малейшего усилия. И это было тем, что Себастиану не слишком в нём нравилось.

– Я видел Чендлера сегодня, – сказал вдруг Курт, поворачиваясь к нему спиной и направляясь к пианино, которое занимало часть стены возле камина.

– В самом деле? – спросил с преувеличенным безразличием Себастиан, на деле начиная уже заводиться. Потому что именно такую реакцию вызывал у него Чендлер, и Курт знал это прекрасно.

Этот… прыгучий недоросток имел отвратительную привычку забрасывать Курта до смешного сиропными сообщениями, полными комплиментов и двусмысленностей о пушистых котятах и звёздном небосводе, а Курт говорил, что это очень мило.

Себастиан с удовольствием прикончил бы его собственными руками. Может, придушив одной из жутких шапочек из его богатого арсенала.

Но на деле он старался выглядеть равнодушным и избегать его как чумы, чтобы не поддаться импульсу засунуть его голову в первый же свободный унитаз.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть сердца
Смерть сердца

«Смерть сердца» – история юной любви и предательства невинности – самая известная книга Элизабет Боуэн. Осиротевшая шестнадцатилетняя Порция, приехав в Лондон, оказывается в странном мире невысказанных слов, ускользающих взглядов, в атмосфере одновременно утонченно-элегантной и смертельно душной. Воплощение невинности, Порция невольно становится той силой, которой суждено процарапать лакированную поверхность идеальной светской жизни, показать, что под сияющим фасадом скрываются обычные люди, тоскующие и слабые. Элизабет Боуэн, классик британской литературы, участница знаменитого литературного кружка «Блумсбери», ближайшая подруга Вирджинии Вулф, стала связующим звеном между модернизмом начала века и психологической изощренностью второй его половины. В ее книгах острое чувство юмора соединяется с погружением в глубины человеческих мотивов и желаний. Роман «Смерть сердца» входит в список 100 самых важных британских романов в истории английской литературы.

Элизабет Боуэн

Зарубежная классика / Классическая проза ХX века / Прочее
Мы против вас
Мы против вас

«Мы против вас» продолжает начатый в книге «Медвежий угол» рассказ о небольшом городке Бьорнстад, затерявшемся в лесах северной Швеции. Здесь живут суровые, гордые и трудолюбивые люди, не привыкшие ждать милостей от судьбы. Все их надежды на лучшее связаны с местной хоккейной командой, рассчитывающей на победу в общенациональном турнире. Но трагические события накануне важнейшей игры разделяют население городка на два лагеря, а над клубом нависает угроза закрытия: его лучшие игроки, а затем и тренер, уходят в команду соперников из соседнего городка, туда же перетекают и спонсорские деньги. Жители «медвежьего угла» растеряны и подавлены…Однако жизнь дает городку шанс – в нем появляются новые лица, а с ними – возможность возродить любимую команду, которую не бросили и стремительный Амат, и неукротимый Беньи, и добродушный увалень надежный Бубу.По мере приближения решающего матча спортивное соперничество все больше перерастает в открытую войну: одни, ослепленные эмоциями, совершают непоправимые ошибки, другие охотно подливают масла в разгорающееся пламя взаимной ненависти… К чему приведет это «мы против вас»?

Фредрик Бакман

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература