Читаем Да, я паук, и что с того? [LN] (Том 16) полностью

— Даже если так, я хочу услышать это от вас лично.

Владыка Демонов покачала головой и вздохнула.

— Тогда я скажу тебе всё прямо, хорошо? У меня нет никаких сильных чувств к демоническому роду. Это чистая правда.

В каком-то смысле это более жёстко, чем сказать, что она их ненавидит или что-то в этом роде.

Даже после того, как она не так давно использовала их в своих целях и заставила вести масштабную войну против человечества, Владыке Демонов нет ни малейшего дела до демонического рода.

Что должен чувствовать по этому поводу Мистер Балто?

— …Понятно.

Он протяжно и глубоко вздохнул.

— Спасибо. Это небольшое облегчение, услышать, как вы говорите это вслух.

— О? Я ожидала, что у тебя найдётся для меня парочка обидных слов, нет?

Даже Ариэль, кажется, удивилась тому, как быстро Мистер Балто отступил.

— Конечно, у меня есть гораздо больше, чем просто несколько слов. Но вряд ли это изменит ваше мнение о выбранном пути, не так ли? Несомненно, вы не начинали бы всё это с такой полусерьёзной убеждённостью, что вас можно было бы отговорить. Если бы вы не были полностью преданы своему делу, это было бы куда большим неуважением по отношению к моим павшим собратьям.

— Да, конечно. Я бы не стала настраивать против себя весь мир, если бы не была при этом чертовски уверена.

— Тогда я сомневаюсь, что мои слова что-то изменят. Наши пути просто разошлись, к лучшему или худшему. Всё, что мне остаётся — это посвятить все свои усилия демоническому роду как его представителю.

Ох-хо, понятно.

Он спросил её об этом, чтобы прояснить ситуацию для самого себя, а не для того, чтобы пытаться заставить Владыку Демонов чувствовать себя виноватой.

В таком случае Мистер Балто — замечательный человек, достойный представлять демонический род.

— Понятно… Кстати, Балто. У меня нет никаких сильных чувств к демоническому роду, но я благодарна тебе за то, что ты так усердно работал на меня все эти годы.

— …Это большая честь для меня.

Балто улыбается в ответ, выглядя при этом расстроенным и разочарованным.

— Ну что ж, хорошо. Давайте на этот раз начнём вечеринку по-настоящему. Ядро Системы находится прямо за той дверью.

Владыка Демонов Ариэль указывает себе за спину.

В стене виднеется дверь.

За ней находится ядро Системы.

Место, где заточена Богиня Сариэль.

— С этого момента, если кто-нибудь из вас сделает хоть одно неверное движение, я убью вас на месте.

Я уверен, что это заявление не ложь.

Пронзительный убийственный блеск в её глазах — лишнее тому подтверждение.

Я слышу, как кто-то тихо сглотнул.

— Если кто-то окажется предателем и попытается остановить разрушение Системы, клянусь, я позабочусь о том, чтобы всё человечество погибло после этого, даже если сторона бога цвета слоновой кости проиграет. Я говорю о полном вымирании, а не о половине.

И это тоже не ложь.

Она бы это сделала, в этом нет никаких сомнений.

Предательство очень дорого обойдётся.

— Я торжественно клянусь, что мы не будем делать ничего подобного.

— Да, я очень на это надеюсь.

Владыка Демонов, похоже, не доверяет клятве Понтифика.

Во время своей речи на мировом квесте она сказала, что не ожидает от человечества многого.

Она вообще никогда не доверяла нам.

Поэтому единственный способ доказать, что мы заслуживаем доверия — это убедиться, что мы не предадим её.

— Ладно, погнали. Ах да, прежде чем мы пойдём… лови.

— А? Вау!

Владыка Демонов бросает что-то Герою Шлейну, который успевает это поймать.

Это… меч?

— Ох, разве это не меч королевской семьи?

— Что за…?!

Хайринс в шоке смотрит на меч, затем на Владыку Демонов Ариэль.

— Это Меч Героя. Аналог Меча Владыки Демонов, который могу использовать только я. Это меч, которым может владеть только Герой, и он способен нанести один удар, достаточно сильный, чтобы убить бога, но только один раз.

Шлейн переводит взгляд с Владыки Демонов на меч.

— И ещё… эй, проснись. Я знаю, что ты там, Бьяку.

— Оставь меня в покое.

— Что…?!

Голос откликается на слова Владыки Демонов Ариэль.

Затем из меча в руках Шлейна выскальзывает маленький белый дракончик.

— Долго же ты спал, соня. Дай угадаю, ты дулся, потому что твоего любимого героя убили?

— Хмпф.

Бьяку, который, предположительно, является драконом света, фыркнул.

Похоже, Владыка Демонов попала в самую точку.

— Ну, меня не волнует, почему ты спал. Просто защищай нынешнего Героя, ладно?

— Как будто мне нужно, чтобы ты это сказала.

— Вау?! Э-эм, привет?

Бьяку обвивает руку Героя Шлейна.

— Это Бьяку, Дракон Света. Он древний вождь драконов, который охраняет Меч Героя. Лучше оставь его при себе на всякий случай.

— Хмпф.

Дракон Света снова фыркнул, а Шлейн выглядит озадаченным.

— …Вы уверены? Отдать мощное оружие в руки врага?

— Меня это устраивает. Даже с Мечом Героя и Бьяку мы всё равно могли бы легко убить вас всех.

Владыка Демонов отвечает на вопрос Хайринса с непоколебимой уверенностью.

Как будто она даже одной рукой может убить нас всех.

Какая пугающая маленькая леди.

— Всё, что от вас требуется — это не обмануть меня. Легко, правда?

Очень приятно слышать это от человека, который явно не доверяет нам настолько, насколько это возможно.

Перейти на страницу:

Похожие книги