— Я Иусхабия! — представилась правительница, с открытым пренебрежением разглядывая меня. — Я правлю островами Плиеса уже четверть века. Это независимая земля, и вам здесь не место.
Она замолчала в ожидании моего ответа. Я пробежалась по ней рассеянным взором и спросила:
— Не найдется ли у вас стакана пресной воды? Пить очень хочется.
Иусхабия скривилась, словно собираясь плюнуть в меня. Молча сделала жест пальцами, и одна из девушек поднесла мне глиняную кружку. Вода была теплая, но чистая. Я смочила горло и вновь посмотрела на правительницу.
— Мои люди наблюдали за побоищем с берега. Вас разбил королевский флот. Что вы везли?
— Наши трюмы были пусты, — ответила я, лихорадочно вспоминая страницы книги. — Мы отправились за добычей, и нас настигли солдаты короля Ваплакса. Они загнали нас сюда, разбили и уплыли.
— Просто уплыли? — недоверчиво проворчала моя властная собеседница.
— Может, они получили то, что хотели, — пожала я плечами. — Капитана.
Я затылком почувствовала, как Кайд и Бас переглянулись. Аври никогда не сказала бы при них о своем муже с таким равнодушием. Надо признать, я и не была холодна к Шанарду. Он полюбился мне с первых строк и буквально стал фаворитом истории. Но я ведь не сумасшедшая, понимаю, что это просто книга, чей-то вымысел, засевший в моей голове.
— Мои люди говорят, что на носу вашего корабля не было морского влахула, вашей символической птицы. Вы плыли не на «Бреасе»?
— «Бреаса» в бухте, — ответила я. — На ремонте подводной части. В последнем плавании мы напоролись на рифы…
Иусхабия дернула рукой, тем самым остановив мой пересказ книги. Жаль. Я старалась на «пятерку».
— Вы отважно сражались. Теперь я понимаю, почему Кенаукут ценит вашу команду и ставит ее в пример остальным. Но какой от вас прок нам? Мы хотим мира с Ваплаксом. А ваше присутствие здесь подрывает нашу репутацию. Пираты не друзья плиесцам!
— А мы в друзья и не напрашиваемся, — буркнула я. — Одолжите нам обученного влахула, чтобы послать весточку Кенаукуту, и за нами приплывут. Или одолжите нам свой парус.
Иусхабия снова желчно рассмеялась.
— Одолжить? Морским разбойникам? Назовите мне, мадам, хоть одну причину не выдать вас солдатам. Заинтересуйте меня. Потому что я вижу только один путь для налаживания торговых связей с Латханом: ваши головы взамен на расположение короля Ваплакса.
Я замялась, не зная, что предложить этой ведьме.
— Вам нужны торговые отношения с королевским рынком? — удивился Кайд. — Простите, но пираты в этом точно бессильны.
— Не спеши, — добавил Бас и вышел вперед. — Кратчайший путь в Латхан пролегает через бухту Кенаукута. Если он откроет вам ворота, вы сэкономите уйму времени и ресурсов. Вам не придется огибать побережье.
— Вот только Кенаукут запросит бешеный налог, — фыркнул Кайд.
Иусхабию ход мыслей Баса заинтриговал. Она коварно улыбнулась и сказала:
— В ваших интересах заставить Кенаукута согласиться. Так и быть! Я дам вам парус. Но команда уплывет не в полном составе.
— От нее и так осталось меньше половины, — уточнил Бас.
— Я возьму двоих, но ценных. Они отправятся домой, когда сюда прибудет посол Кенаукута и заключит с нами официальное соглашение. Тогда — и только тогда! — вы получите своих людей обратно. Обещаю, их здесь и пальцем не тронут. Но если вы обманете нас, мы их съедим.
— Хорошо! — согласилась я, поймав на себе недоумевающие взгляды Кайда и Баса. — Кого вы хотите?
— Его, — она указала пальцем на Баса, — и судового лекаря.
Не успела я ответить, как в хижину ворвался островитянин и запыхтел:
— Там… там… там…
— Что там? — требовательно спросила Иусхабия.
— Вы должны это увидеть!
Мы всей гурьбой вывалили из хижины под палящее солнце. Я приложила ладонь ко лбу, прикрыв глаза, и всмотрелась в толпу. Она медленно расступилась, и посреди площади я увидела уже знакомую темную фигуру старпома. Под руку он держал едва стоявшего на ногах капитана.
Раз уж вы человек читающий, то у вас есть любимые писатели, любимые книги, любимые герои. Как бы вы повели себя, встретившись с этим героем? Уверена, хотели бы задать ему много вопросов, пожать руку, обнять, сфотографироваться на память. А если бы этот герой был едва жив?
Я бросилась к капитану без промедления. Аври бы так не поступила: побоялась бы запачкаться. Взяв его под другую руку, я помогла ему удержаться на ногах. Он был в сознании, но не мог поднять головы, хрипло дышал и истекал кровью.
— Испачкаетесь, мадам! — Ко мне подошел Джосвас, чтобы помочь.