Читаем Да прибудет тьма полностью

— Да! Да! Можно я! — выкрикнула миловидная брюнетка и смутилась. — Через порог нельзя вещи передавать. Бабушка всегда требовала войти в дом, или сама выходила.

— Верно. Считалось, что переданная через порог вещь может привести к ссоре. А еще нельзя разговаривать на пороге, а то можно заболеть. И нельзя на пороге стоять — денег не будет.

— Аха-ха-ха, — рассмеялся широкоплечий блондин и подтолкнул соседа в бок. — Кулепов, это про тебя. Вот почему у тебя денег постоянно нет — ты на пороге Иваниной торчишь днями и ночами.

По аудитории волной пронёсся хохот.

— Постойте. А из каких досок делали эти пороги и наличники? Правда, что осина отпугивает нечисть? Значит из осины делали все эти приблуды для дома? — выступил Кулепов.

— Кино насмотрелся, умник?! — перебил блондин. — На девчонку из телика, истребительницу нечисти, запал?

Вопрос вызвал новый шквал хохота, что совершенно не расстроило Кулепова.

— Это только в кино осиновый кол на вампира действует, а в жизни осина очень быстро гниёт и не особо пригодна для строительства. Понял, балбес?! — добавил блондин. — Мой отец работает с деревом. Осина не самый лучший материал для порогов и наличников, её сушить надо сложным способом. Правильно я говорю, Веселина Матвеевна?

Ответить Веся не успела. Раздался стук и студенты сразу затихли. Дверь отворилась, в неё заглянула напуганная женщина.

— Простите, что побеспокоила. Вы здесь девочку не видели? Маленькую такую. Её Ринд зовут. Это моя дочь. Она пропала.

Женщина всхлипнула. Из глаз её потекла гниль.

— Ринд! Ринд*! — крик врезался в создание Веселины. Её закружило на месте, стремительно понесло по лесу. Над головой мелькали верхушки деревьев. Она не чувствовала ни ног, ни рук и не могла позвать на помощь. Паника сжала в тиски, лишая воздуха. Чернота в груди разливалась по телу.

— Ринд! Ринд! — надрывно кричала женщина. — Помогите! Помогите же кто-нибудь! Ринд!

Дёрнувшись во сне, Веселина открыла глаза. Грег лежал рядом, закинув руку за голову. Она беспомощно открывала и закрывала рот, силясь сделать вдох. Грудь жгло.

— Что случилось? — почувствовав неладное, спросил Льёт.

— Ребёнок пропал. Девочка. Ринд, — замерев, Веселина прислушивалась к голосам за стеной. Судя по доносящимся с улицызвукам, там уже кипела жизнь, спокойно переговаривались люди. Никакого переполоха и никаких криков. Веселина запуталась.

— Не обращай внимания. Это всё сон дурацкий. Мне всё приснилось.

— Ринд дочь Ханны* и Кристера*. Они у нас недавно. Обычные люди. Пришли с той же деревни, откуда наши гости. Из Лунда.

Слова Грега насторожили. Веся была уверена, что раньше эти имена не слышала.

— Их ночью на пиру не было, — словно прочитал её мысли альп. — Они ещё не обвыклись, да мы их и не торопим. Девочке всего пять зим. Смышлёная, но неразговорчивая. Немая она.

Казалось, Веселина его не слушала, она сосредоточенно смотрела в одну точку.

— Сон вещий. Она действительно пропала. Ночью. Её выманили. Не понимаю. Она вышла из дома и не вернулась, — Веселина подскочила и начала спешно обуваться. — Ребёнка забрали.

— Сумрачные? — ни на мгновение не усомнившись в словах альвы, Грег застегнул ремень с ножнами.

— Нет. Люди. Это были люди. Они ушли в лес, — не раздумывая ответила Веся. — В какой стороне этот Лунд?

— Там, где солнце восходит.

— Тогда её надо искать именно там. Они ушли на рассвет.

Дверь распахнулась, в комнату влетел Фолкор.

— Пропала девочка, — выдохнул он.

— Ринд? — уточнил брат.

Ярл утвердительно мотнул головой и, вздернув бровь, посмотрел на Веселину.

— Она не человек, — сказал девушка. В её голове появлялись мысли, значение которых она не очень понимала. — Она дитя агуане*. Даже не знаю кто это. Но Ханна и Кристер не её родители.

Братья переглянулись.

— Тогда ей ничего не угрожает. Можно даже костей похитителей не искать. Агуане ничего от них не оставит. Ребёнок фейри* способен справиться с несколькими воинами.

— Фейри и агуане, я так понимаю, что-то вроде местной нечисти? Долго живущие сильные существа? Но это ей не помогло, — ответила Веселина.

Мужчины насторожились, слушая внимательно.

— Девочку чем-то опоили, полностью обездвижив. И связано это с гнилью. Я не понимаю, — девушка села на край кровати, запустив пальцы в волосы. — Всё смешалось. У меня плохое предчувствие.

Чувства, звуки, ощущения смешивались. Ей не удавалась их разделить. Они переплетались, путались.

— Всё будет хорошо. Я обещаю, — Грег коснулся её плеча. — Мы найдём девочку.

— Отряд уже готов. Нужно выдвигаться, чтобы нагнать их до темна, — Фолкор направился к двери.

— Я с вами! — Веселина поспешила следом.

— Нет, — мягко остановил её Грег. — Тебе лучше остаться в Валье.

— Мы справимся, — добавил Ярл.

На улице было оживленно. Перед главными воротами гарда собрались несколько всадников. Девушка не поняла, почему не услышала сборы. Она снова сосредоточилась и ничего не почувствовала, словно на неё накинули одеяла и она перестала всё чётко видеть и слышать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика