— Твърдиш, че можеш да ме унищожиш, ако нещо се случи с теб. Е, чуй сега какво ще ти кажа. Ако твоята колежка и нейният нов „приятел“ съсипят всичко, което съм сътворил, ще бъдете ликвидирани. Незабавно. — Той отдръпна ръка и добави презрително. — Е, сега сме наясно, мистър Скорпион.
Минута по-късно сивият автомобил напусна гаража. Торнхил вече говореше по телефона.
— Не бива да изпускате Бюканън от поглед дори и за миг.
Той изключи връзката и се замисли как да преодолее новата трудност.
42.
— Това е последното място — каза Кони, когато спря колата си пред магазина за мотоциклети.
Излязоха и Рейнолдс се озърна.
— Най-малкият брат?
Кони погледна списъка и кимна.
— Скот Адамс. Управител на магазина.
— Е, да се надяваме, че ще бъде по-услужлив от останалите.
Бяха обходили всички други роднини на Лий в района. Никой не го беше виждал през последната седмица. Или поне така казваха. Скот Адамс можеше да бъде последният им шанс. Но когато влязоха в магазина, узнаха, че е заминал за сватбата на някакъв свой приятел и ще се върне чак след два дни.
Кони подаде визитката си на младежа зад тезгяха.
— Когато се върне, кажете му да ни се обади.
Рик, младежът, който бе флиртувал нахално с Фейт, огледа картичката.
— Да не е свързано с брат му?
Кони и Рейнолдс се втренчиха в него.
— Познавате ли Лий Адамс? — попита Рейнолдс.
— Не бих казал, че го познавам. Той изобщо не ми знае името. Но е идвал на няколко пъти. Преди два дни беше тук.
Двамата агенти огледаха Рик от глава до пети, преценявайки дали може да му се има доверие.
— Сам ли беше? — попита Рейнолдс.
— Не. С някаква мацка.
Рейнолдс извади снимка на Локхарт и му я подаде.
— Представете си я с черна къса коса.
Рик се вгледа и кимна.
— Да, тя е. И косата на Лий беше друга. Руса, късо подстригана. Освен това беше с брада и мустаци, аз съм много наблюдателен.
Рейнолдс и Кони се спогледаха, полагайки усилия да прикрият вълнението си.
— Имате ли представа къде може да са отишли? — попита Кони.
— Може би. Но със сигурност знам защо дойдоха.
— Нима? И защо?
— Трябваше им транспорт. Взеха един голям мотор „Голд Уинг“.
— „Голд Уинг“? — повтори Рейнолдс.
— Да. — Рик се разрови из купчината цветни брошури върху тезгяха и прелисти една, за да й покаже. — Ето го тук. „Хонда Голд Уинг SE“. За далечен път няма нищо по-добро от този хубавец. Повярвайте ми.
— Значи казвате, че Адамс е взел подобен мотоциклет. А знаете ли цвета, номера?
— Мога да проверя номера. А цветът е като на брошурата. Моделът беше за демонстрации. Скот им позволи да го вземат.
— Казахте, че може би имате представа къде са отишли — напомни му Рейнолдс.
— За какво ви трябва Лий?
— Искаме да поговорим с него — отговори любезно тя. — И с дамата, която го придружава.
— Да не са направили нещо?
— Ще разберем, след като поговорим с тях — отвърна Кони и пристъпи напред. — В момента водим разследване на ФБР. Техен приятел ли сте?
Рик пребледня.
— Не, по дяволите! Оная мацка е голяма гадина. Докато Лий беше вътре, аз отидох да поговоря с нея. Любезно, като професионалист, нали ме разбирате. А тя се нахвърли върху мен. И Лий е същата стока. Когато излезе, взе да си придава важност. Без малко да го сритам.
Кони погледна кльощавия Рик и си припомни едрия Лий Адамс от видеозаписа.
— Значи щяхте да го сритате. Наистина ли?
Рик се смути.
— Не сме в една категория, но той е стар. А аз владея тайкуондо.
Рейнолдс огледа изпитателно Рик.
— И тъй, твърдите, че Лий Адамс влязъл за малко, а жената останала сама на паркинга.
— Точно така.
Рейнолдс и Кони си размениха бърз поглед.
— Ако разполагате със сведения къде са отишли, Бюрото ще ви бъде много признателно — каза Кони, потискайки нетърпението си. — Както и за номера на мотоциклета. Веднага, ако обичате. Не разполагаме с много време.
— Разбира се. Лий взе и карта на Северна Каролина. Тук продаваме карти, но Скоти му я дал без пари. Тъй каза Шърли — момичето, което обикновено работи на щанда.
— Тук ли е тя?
— Не, болна е. Аз я замествам.
— Може ли да получа една от тези карти на Каролина?
Рик взе една и я подаде.
— Колко? — попита Рейнолдс.
Младежът се усмихна.
— За сметка на заведението. Нали съм съвестен гражданин. Знаете ли, мисля да постъпя във ФБР.
— Е, винаги имаме нужда от свестни хора — промърмори сухо Кони, без да го гледа.
Рик провери номера на мотоциклета и го продиктува на Кони.
— И да ми кажете какво е станало — подвикна той, докато двамата се отдалечаваха.
— Ще узнаете пръв — отвърна през рамо Кони.
Отново се настаниха в колата. Рейнолдс погледна партньора си.
— Явно Адамс не държи Локхарт насила. Оставил я е сама. Би могла да избяга.
— Да, изглежда, че си сътрудничат. Поне засега.
— Северна Каролина — тихо промърмори Рейнолдс.
— Голям щат — напомни Кони.
Рейнолдс направи кисела физиономия.
— Е, тогава да видим дали не можем да уточним още малко. На аерогарата Локхарт купи два билета за Норфолк.
— Тогава защо им е карта на Северна Каролина?
— Не можеха да стигнат дотам със самолет. Щяхме да ги причакаме в Норфолк. Вероятно Адамс е знаел това. Знаел е, че имаме споразумение с авиолиниите и така сме засекли Локхарт на аерогарата.