Читаем Да здравствует Король! полностью

– Калич хранитель засветил, – мрачно сообщил Номори. – По Уложению, он еще ученик и не может нести полной ответственности за содеянное, к тому же ворожить не пытался, да и я своей волей вправе отпустить ему грехи, но…

Ана’Тулле понимающе покачал головой и поморщился:

– Проявлять понимание наш добросердечный пастырь не способен. Скажем прямо: Зирону он нужен был в качестве безотказного исполнителя и палача. Но я постараюсь что-нибудь сделать.

– Объясните ему требования Уложения (о законе он знает понаслышке), а лучше – зачитайте нужные главы вслух, – предложил старейшина. – Если не поможет, поищите возможность его по-тихому…

Номори прикусил язык на слове «притравить», а Ана’Тулле невозмутимо кивнул. Да, вот так вот светлорожденные и решают свои затруднения. Правда, в этом случае город останется без старшего пастыря – назначить нового может только верховный иерарх (все равно что ангел с неба). Впрочем… К дэвам Храм! Возвращение империи в Тималао – событие почти нереальное, а добыть средства на еду и наемников обитатели Ожерелья могут и сами. Без преданных делу пастырей в городе будет даже спокойней.

Номори твердо посмотрел в глаза чиновнику:

– Мой старый друг Ли Хан весьма приличный травник.

Ана’Тулле едва заметно улыбнулся.

А старейшина заторопился прочь – через полчаса ему предстояла встреча с руководством наемников, и на ней он собирался сделать то, что никогда себе не позволял в присутствии тронутых порчей: признаться в слабости и попросить совета. Но, если сейчас, после всех немыслимых Господних милостей ситуация пойдет кувырком, он себе этого никогда не простит! Пришло время обменять содержимое сейфов на жизнь. Разве это – не выгодная сделка?

– Вас что-то беспокоит, досточтимый господин Номори? – проницательно заметил господин Мерсинг, единственный среди наемников неодаренный, с явными способностями исповедника, но без выраженного желания их применять.

– Да, господа мои, – не стал отпираться Номори. – Вы ведь заметили уже, что в городе проблемы с продовольствием? Линия чугунки разрушена. Мы снарядили в Алякан-хуссо караван, но… Как вы думаете, сколько времени у них займет дорога?

– А какой транспорт? – деловито поинтересовался капитан Ридзер (определять его возможный статус по са-ориотской иерархии старейшина боялся даже мысленно).

– Гонцы уехали верхом, надеюсь, телеги и быков они смогут купить на месте.

– В таком случае дней десять – минимум. Это если наши следы пылью не занесет, а то еще и застрянут, – постановил колдун.

Должно быть, охватившее Номори отчаяние отразилось как-то на его лице.

– Руководство города не знало о возможных проблемах? – прищурился господин Мерсинг. – Или не сочло нужным что-либо предпринимать?

Номори покачал головой:

– Ни то ни другое. Думаю, для наших светлорожденных даже решение о закрытии трактов неожиданностью не стало – на складах Главного смотрителя скопилось совершенно несуразное количество долгохранящихся припасов. Но… Не изволите ли взглянуть?

К усадьбе Главного смотрителя ехали на иноземном грузовике, от одного вида которого ночные гости должны были уходить за грань добровольно. Дэвовы агрегаты! В первый раз Номори их просто толком не рассмотрел, а когда пришлось в кабине сидеть, дорогу показывать… Разве нельзя ехать чуточку медленней?!! Собственно говоря, туда и пешком дойти можно было – усадьба отлично просматривалась с окраины Кунг-Харна, но полдня, проведенные на солнцепеке, еще не сгладились из памяти старейшины.

– Шикарный форт! – заметил водитель.

Ну… Да, усадьба высокого чиновника – это ни в коем случае не дворец. Четырехэтажная прямоугольная коробка с закрытым внутренним двором, плоской крышей и узкими прорезями окон. Вокруг – трехметровый забор из кованных прутьев, взобраться по которым неспособен оказался даже вьюнок. Точно такие же ворота, приветливо распахнутые. Вокруг – ни души.

Ингернийцы предусмотрительно остановились в ста метрах от ограды, на границе полощущихся белых флагов. Номори нехотя вылез из машины – вид усадьбы вызывал у него отвращение.

– Что здесь случилось? – заинтересовался господин Мерсинг.

– Был праздник середины зимы, понимаете? Прием, масса приглашенных. Наружу не вышел никто.

А еще не успели остановить утреннюю смену слуг, тревогу забили только мусорщики – быки наотрез отказались заходить в ворота.

– Что говорят ваши изгоняющие? – прищурился капитан Ридзер.

– На тот момент старшим у них числился Су’Ругул, он был среди приглашенных. Следующий по иерархии, С’Кьям, получив приказ Храма зачистить поместье, попытался имитировать отравление, но с дозой переборщил – насмерть. Второй помощник Ругула, С’Гжер, костной гнилью маялся, а лечить его стало некому, так что теперь у нас самый главный – Калич, вы его видели. Он говорит, что там – Смертный Зов.

Перейти на страницу:

Все книги серии Житие мое

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези