Читаем Да здравствует королева! полностью

Филипп вернулся в свой лагерь, разбитый у стен города. Вопреки устоявшимся нормам, он не спешил пускать людей в Изору без лишней на то надобности. Хватало и того, что по трое воинов из тех, кому можно было безоговорочно доверять, присоединялись к патрулям стражи в ночное время, да еще несколько десятков человек было размещено по основным административным зданиям. Впрочем, пушки, смотрящие на южную стену, да и сам пролом в стене, охраняемый войсками захватчиков, куда более красноречиво свидетельствовали о том, кто настоящий хозяин в городе. Потому и тянулись к графу Эстеритен обличенные властью лица, чтобы с ним согласовывать все свои действия и приказы. Впрочем, Филипп быстро переложил эту обязанность на человека, которому в скором времени предстояло стать императором, оставив за собой общение с торговцами по вопросам обеспечения военных продовольствием и фуражом.

– Все в порядке? – осведомился он у офицера, оставленного старшим вместо себя.

– В целом, да, ваша светлость, – бодро ответил он.

– А не в целом? – поспешил уточнить граф.

– Пара дворян приезжала, что-то хотели от его императорского высочества, – начал докладывать офицер.

– А его императорское высочество высказал им все, что думает об их сомнительных предложениях и пригрозил в следующий раз не пинком под зад выставить, а сразу на рудники отправить, – прервал рассказ офицера Вазир. – Решили, раз ваши войска тут стоят, то пришло время урвать себе всего побольше, пока Анна-Виктория не объявила Вастилиану своей провинцией.

– Ну, это ваши внутренние дела, – успокоился командующий.

– Как прошла встреча с моим отцом, – едва они вошли в шатер, поинтересовался принц.

– Все, как вы и предсказывали, – усмехнулся граф, стягивая парадный камзол и отбрасывая его на стоявший в шатре топчан.

– А то я своего отца не знаю, – спокойно заметил принц, перебирая какие-то бумаги на столе. Наконец, найдя под скоплением различных верноподданнических докладов, прошений, донесений и доносов, запечатанный пакет, протянул его Филиппу. – Вам письма, граф.

– Благодарю, – мужчина принял пакет и распечатал. Быстро просмотрел основную корреспонденцию, наткнулся на небольшой конверт и улыбнулся. – Да, ваше высочество, а куда пропал ваш сын?

– Да куда-то с раннего утра с вашим пареньком, Юги, убежали. То ли Арвиз повел его на какое-то местечко для рыбалки, то ли Юги его куда-то. Обещались быть к вечеру. Ну да за ними присмотрят. Да и жители юного принца знают, в обиду не дадут, если что, – улыбнулся принц, вспомнив утренние торопливые сборы и обещания все-все рассказать вечером.

– Раз так, то ладно, – Филиппу не хотелось еще и ребенка разыскивать по окрестностям. За Юги он не беспокоился, предприимчивый парнишка нигде не пропадет, а вот разыскивать принца не хотелось бы.

– Думаю, Арвиз здесь все лучше меня знает, – усмехнулся принц. – Уж насколько император старался следить, и охрану приставлял, и выпускать из дворца запрещал, а он все равно убегать умудрялся.

– Может, оно и к лучшему, – тихо произнес Филипп, вспомнив Эми, тоже рано узнавшую жизнь народа. – Он куда лучше нас с вами будет разбираться во многих вопросах, о самом наличии которых мы и не подозреваем.

– Надеюсь, что так, – принц предпочел не расспрашивать графа, явно увлеченного полученной почтой, а точнее, одним письмом. – Думаю, я пойду, не буду больше злоупотреблять вашим гостеприимством.

– Как вам будет удобно, ваше пока еще высочество.

Вазир покинул шатер, понимая, что сейчас командующему не до него. Долгожданное письмо от любимой женщины способно на время сделать мужчину глухим, слепым и немым. Так почему бы не предоставить ему возможность спокойно насладиться сокровенными строками, тем более что все важные вопросы между мужчинами уже были решены. Разумеется, останется работа и для послов, и для министерств, но то немногое, что решается на самом высшем уровне, уже сделано.

Филипп быстро просмотрел адресованную ему корреспонденцию. Извечные отчеты от Пьетро Белави, на этот раз дополненные информацией о поставках камня, щебня и песка на строительство дорог. Граф усмехнулся – дворецкий был верен себе, обстоятельно описывая, куда, что и на какую сумму было отправлено, хотя граф уже не раз просил его не доходить до таки мелочей. Мастер Фредерикс информировал о начале закупок мехов на севере Дельменгорста. И тоже прилагал подробный отчет о потраченных средствах и видах приобретенного меха. Словно не мог одному Белави отчитаться, если так хотелось. А то и вовсе в министерство экономики, и достаточно. Хотя, надо полагать, туда отчет пошел еще более основательный. Мужчина устало вздохнул. Вопросы экономики всегда были для него проблематичными. Обычно все сводилось к положениям в наличии и надо. А такие тонкости, что сообщали ему в письмах, не вызывали ничего, кроме тихого ужаса.

Перейти на страницу:

Все книги серии Империи

Похожие книги